Ted Poley - If I Can't Change Your Heart (reprise) - translation of the lyrics into German




If I Can't Change Your Heart (reprise)
Wenn ich dein Herz nicht ändern kann (Reprise)
Why, why do you insist?
Warum, warum bestehst du darauf?
How can I persist
Wie kann ich bestehen
Without intruding on your space?
Ohne deinen Raum zu verletzen?
How, how can I get closer?
Wie, wie komm ich näher?
Close enough to look into
Nah genug, um in deine Augen
Your eyes and hold you?
Zu schauen und dich zu halten?
If I can't change your heart
Wenn ich dein Herz nicht ändern kann
Le me blow your mind
Lass mich dich umhauen
Give me one more chance,
Gib mir noch eine Chance,
Don't draw the line
Zieh keine Grenze
Can't decide
Kann mich nicht entscheiden
What to leave behind?
Was zurückzulassen?
Should I lose my soul?
Soll ich meine Seele verlieren?
Or just my mind?
Oder nur meinen Verstand?
If I can't change your heart
Wenn ich dein Herz nicht ändern kann
Le me blow your mind
Lass mich dich umhauen
Give me one more chance,
Gib mir noch eine Chance,
Don't draw the line
Zieh keine Grenze
You know can't decide
Du weißt, ich kann nicht entscheiden
What to leave behind?
Was zurückzulassen?
Should I lose my soul?
Soll ich meine Seele verlieren?
Or just my mind?
Oder nur meinen Verstand?
If I can't change your heart
Wenn ich dein Herz nicht ändern kann
(Le me blow your mind)
(Lass mich dich umhauen)
Le me blow your mind
Lass mich dich umhauen
(Give me one more chance)
(Gib mir noch eine Chance)
All I need is one more chance
Alles was ich brauch’ ist noch eine Chance
(Leave it all behind)
(Lass alles zurück)
Leave it all behind
Lass alles zurück
If I can't change your heart
Wenn ich dein Herz nicht ändern kann
(Let me blow your mind)
(Lass mich dich umhauen)





Writer(s): Ted Poley, James David Martin, Thomas Richard Martin


Attention! Feel free to leave feedback.