Tedashii feat. Dimitri McDowell & KB - Earthquake - translation of the lyrics into Russian

Earthquake - KB , Tedashii , Dimitri McDowell translation in Russian




Earthquake
Землетрясение
All I feel is
Всё, что я чувствую это
All I feel is
Всё, что я чувствую это
(1:) (Tedashii)
(1:) (Tedashii)
Ever seen a light dark (nope)
Видел ли ты свет тьмы (нет)
You ever seen that truth fail (nope)
Видел ли, как правда падает (нет)
You ever seen my God fail
Видел ли моего Бога слабым
Well how 'bout it, I doubt it
Что скажешь, сомневаюсь
There's no way
Не может быть
He stay the same
Он неизменен
Do the math, He won't ever change
Посчитай, Он не изменится
Constant, this stopping
Постоянен, эта остановка
That's nonsense like no spare change
Бессмыслица, как отсутствие мелочи
He's too good, yeah the best I know
Он так хорош, лучший из известных
So we holdin' on and ain't lettin' go
Потому держимся и не отпускаем
What you expect from all these folk
Что ожидаешь от этих людей
That's why we say this place is about to blow
Потому мы говорим: это место вот-вот взорвётся
We packed in to get back in
Мы собрались, чтобы вернуться
Guarantee you'll get the same reaction
Гарантирую, реакция та же
When you mix His love with all His grace
Когда смешаешь Его любовь с благодатью
Guarantee we get to spazzin'
Гарантирую, мы взорвёмся
() (Dimitri McDowell)
() (Dimitri McDowell)
I bet you never thought before
Бьюсь об заклад, ты раньше не думал
We can bring back
Что мы можем вернуть
Earthquakes in here
Землетрясения здесь
Now that I found
Теперь, когда я нашёл
The beauty in this
Красоту в этом
All I feel is, earthquakes in here We about to blow up, so what?
Всё, что я чувствую землетрясения здесь Мы вот-вот взорвёмся, и что?
(2:) (Tedashii)
(2:) (Tedashii)
You can have that
Можешь забрать это
[?] from His life, I'ma fall back
[?] от Его жизни, я отступлю
Cheap imitation, what I call that
Дешёвая подделка, как я это называю
Love for junk, my only drawback
Любовь к хламу, мой единственный недостаток
And I got that, I know that
И я понял, я знаю
Only light this bright can show that
Только свет такой яркий может показать
I'll go there
Я пойду туда
Expose that
Разоблачу это
Ain't no way that I'm tryna blow that
Ни за что не променяю
So I blow up the spot
Так что я взрываю место
Let 'em know what I got
Даю им знать, что у меня есть
All this gets me close to the God
Всё это приближает к Богу
So no matter my problems
Потому, какие бы ни были проблемы
[?] and dyin'
[?] и умирая
You tell 'em I'm all in until I drop
Скажи им, я в игре до конца
Yeah, you know that
Да, ты знаешь
He's there for me so I hold back
Он за меня, потому я сдерживаюсь
I'ma give Him everything since He's broken every chain
Я отдам Ему всё, ведь Он разорвал все цепи
Free so I'm gonna be a [?] on the island like...
Свободен, потому я буду [?] на острове как...
()
()
(3:) (KB)
(3:) (KB)
K to the second letter
K вторая буква
They don't really do it like this no more
Они больше так не делают
Got a hundred cats with me and they just won't fold (hundred cats with me)
Со мной сотни котов, и они не сдаются (сотни котов со мной)
Glory on it cause He rose
Слава на Нём, ведь Он воскрес
I call it Mick Jagger third day he's Rolling stones
Называю это Мик Джаггер, третий день Rolling Stones
Do it for the vine, nah I ain't gonna do it
Делаю для лозы, нет, я не сделаю
Do it for the vine, nah I ain't gonna do it
Делаю для лозы, нет, я не сделаю
But I do it for the vine
Но я делаю для лозы
Branches of Yeshua
Ветви Йешуа
With the fans in the stands
С фанатами на трибунах
Hands up and down, movin'
Руки вверх-вниз, движемся
With the branch so we stand
С ветвью, потому мы стоим
Dancin' we not coolin'
Танцуем, а не остываем
For the Lamb, we advance
За Агнца мы продвигаем
And to our God rulin'
И наш Бог правит
Man our stance is
Человек, наша позиция
The man stance is to go stupid
Позиция мужчины отрываться
Ay when we show up, blow up
Эй, когда мы приходим, взрываем
()
()
(Dimitri McDowell)
(Dimitri McDowell)
All I feel is
Всё, что я чувствую это
Earthquakes in here
Землетрясения здесь
We about to blow up, so what?
Мы вот-вот взорвёмся, и что?





Writer(s): Kevin Elijah Burgess, Tedashii Anderson, Gabriel Azucena, Dimitri Mcdowell


Attention! Feel free to leave feedback.