Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
I
feel
is
Всё,
что
я
чувствую
— это
All
I
feel
is
Всё,
что
я
чувствую
— это
(1:)
(Tedashii)
(1:)
(Tedashii)
Ever
seen
a
light
dark
(nope)
Видел
ли
ты
свет
тьмы
(нет)
You
ever
seen
that
truth
fail
(nope)
Видел
ли,
как
правда
падает
(нет)
You
ever
seen
my
God
fail
Видел
ли
моего
Бога
слабым
Well
how
'bout
it,
I
doubt
it
Что
скажешь,
сомневаюсь
There's
no
way
Не
может
быть
He
stay
the
same
Он
неизменен
Do
the
math,
He
won't
ever
change
Посчитай,
Он
не
изменится
Constant,
this
stopping
Постоянен,
эта
остановка
That's
nonsense
like
no
spare
change
Бессмыслица,
как
отсутствие
мелочи
He's
too
good,
yeah
the
best
I
know
Он
так
хорош,
лучший
из
известных
So
we
holdin'
on
and
ain't
lettin'
go
Потому
держимся
и
не
отпускаем
What
you
expect
from
all
these
folk
Что
ожидаешь
от
этих
людей
That's
why
we
say
this
place
is
about
to
blow
Потому
мы
говорим:
это
место
вот-вот
взорвётся
We
packed
in
to
get
back
in
Мы
собрались,
чтобы
вернуться
Guarantee
you'll
get
the
same
reaction
Гарантирую,
реакция
та
же
When
you
mix
His
love
with
all
His
grace
Когда
смешаешь
Его
любовь
с
благодатью
Guarantee
we
get
to
spazzin'
Гарантирую,
мы
взорвёмся
()
(Dimitri
McDowell)
()
(Dimitri
McDowell)
I
bet
you
never
thought
before
Бьюсь
об
заклад,
ты
раньше
не
думал
We
can
bring
back
Что
мы
можем
вернуть
Earthquakes
in
here
Землетрясения
здесь
Now
that
I
found
Теперь,
когда
я
нашёл
The
beauty
in
this
Красоту
в
этом
All
I
feel
is,
earthquakes
in
here
We
about
to
blow
up,
so
what?
Всё,
что
я
чувствую
— землетрясения
здесь
Мы
вот-вот
взорвёмся,
и
что?
(2:)
(Tedashii)
(2:)
(Tedashii)
You
can
have
that
Можешь
забрать
это
[?]
from
His
life,
I'ma
fall
back
[?]
от
Его
жизни,
я
отступлю
Cheap
imitation,
what
I
call
that
Дешёвая
подделка,
как
я
это
называю
Love
for
junk,
my
only
drawback
Любовь
к
хламу,
мой
единственный
недостаток
And
I
got
that,
I
know
that
И
я
понял,
я
знаю
Only
light
this
bright
can
show
that
Только
свет
такой
яркий
может
показать
I'll
go
there
Я
пойду
туда
Expose
that
Разоблачу
это
Ain't
no
way
that
I'm
tryna
blow
that
Ни
за
что
не
променяю
So
I
blow
up
the
spot
Так
что
я
взрываю
место
Let
'em
know
what
I
got
Даю
им
знать,
что
у
меня
есть
All
this
gets
me
close
to
the
God
Всё
это
приближает
к
Богу
So
no
matter
my
problems
Потому,
какие
бы
ни
были
проблемы
[?]
and
dyin'
[?]
и
умирая
You
tell
'em
I'm
all
in
until
I
drop
Скажи
им,
я
в
игре
до
конца
Yeah,
you
know
that
Да,
ты
знаешь
He's
there
for
me
so
I
hold
back
Он
за
меня,
потому
я
сдерживаюсь
I'ma
give
Him
everything
since
He's
broken
every
chain
Я
отдам
Ему
всё,
ведь
Он
разорвал
все
цепи
Free
so
I'm
gonna
be
a
[?]
on
the
island
like...
Свободен,
потому
я
буду
[?]
на
острове
как...
K
to
the
second
letter
K
— вторая
буква
They
don't
really
do
it
like
this
no
more
Они
больше
так
не
делают
Got
a
hundred
cats
with
me
and
they
just
won't
fold
(hundred
cats
with
me)
Со
мной
сотни
котов,
и
они
не
сдаются
(сотни
котов
со
мной)
Glory
on
it
cause
He
rose
Слава
на
Нём,
ведь
Он
воскрес
I
call
it
Mick
Jagger
third
day
he's
Rolling
stones
Называю
это
Мик
Джаггер,
третий
день
— Rolling
Stones
Do
it
for
the
vine,
nah
I
ain't
gonna
do
it
Делаю
для
лозы,
нет,
я
не
сделаю
Do
it
for
the
vine,
nah
I
ain't
gonna
do
it
Делаю
для
лозы,
нет,
я
не
сделаю
But
I
do
it
for
the
vine
Но
я
делаю
для
лозы
Branches
of
Yeshua
Ветви
Йешуа
With
the
fans
in
the
stands
С
фанатами
на
трибунах
Hands
up
and
down,
movin'
Руки
вверх-вниз,
движемся
With
the
branch
so
we
stand
С
ветвью,
потому
мы
стоим
Dancin'
we
not
coolin'
Танцуем,
а
не
остываем
For
the
Lamb,
we
advance
За
Агнца
мы
продвигаем
And
to
our
God
rulin'
И
наш
Бог
правит
Man
our
stance
is
Человек,
наша
позиция
The
man
stance
is
to
go
stupid
Позиция
мужчины
— отрываться
Ay
when
we
show
up,
blow
up
Эй,
когда
мы
приходим,
взрываем
(Dimitri
McDowell)
(Dimitri
McDowell)
All
I
feel
is
Всё,
что
я
чувствую
— это
Earthquakes
in
here
Землетрясения
здесь
We
about
to
blow
up,
so
what?
Мы
вот-вот
взорвёмся,
и
что?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kevin Elijah Burgess, Tedashii Anderson, Gabriel Azucena, Dimitri Mcdowell
Attention! Feel free to leave feedback.