Tedashii feat. Rick Trotter - Identity 2: Adoption - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tedashii feat. Rick Trotter - Identity 2: Adoption




Come and listen to a story that gots to be told
Приходи и послушай историю, которую нужно рассказать.
A boy left by his father in a world so cold
Мальчик, оставленный отцом в таком холодном мире.
Til the good news told him that he had been chose
Пока хорошие новости не сказали ему, что его выбрали.
And this is how the story goes, story goes
И вот так история продолжается, история продолжается.
Natural born evil to reborn group of people
Прирожденное зло для перерожденной группы людей
How does he do it
Как он это делает
Call him-call him the redeemer
Зовите его-зовите его спасителем.
There′s no equal
Нет равных.
He's higher than every creature
Он выше всех живых существ.
In heaven or hell, and the earth can′t hold him either
В раю или в аду, и земля не сможет удержать его.
He's so regal
Он такой царственный.
Out soars every eagle
Вон парит каждый Орел.
I'm so impressed with him I′ll be looking for his sequel
Я так впечатлен им, что буду искать его продолжение.
His names jesus
Его зовут Иисус
In case you missed it here′s the prequel
На случай если вы что то пропустили вот приквел
This god-man was the lamb used so god could free us
Этот Богочеловек был агнцем, использованным, чтобы Бог мог освободить нас.
So here's my thesis
Итак вот мой тезис
Through faith we′re like a fetus
Благодаря вере мы подобны зародышу.
Reborn and adopted through christ, that's how he sees us
Возрожденные и усыновленные через Христа-вот какими он видит нас.
With good reason he embraced us and received us
Не без причины он обнял нас и принял.
He guarenteed it even before time had a season
Он гарантировал это еще до того, как пришло время.
I can′t believe it
Я не могу в это поверить
It feels like I'm dreaming
Мне кажется, что я сплю.
Entitled to every right
Право на все права.
Co-heir to the kingdom
Сонаследник королевства.
It′s truly legal
Это действительно законно.
God rigged it so we would need him
Бог все подстроил, чтобы мы нуждались в нем.
He's the father I always wanted, I know he'll never leave me
Он-отец, которого я всегда хотела, я знаю, он никогда не оставит меня.
Wheew
Ух ты
Now here we go
А теперь поехали
Truth up in a trilla flow
Истина в потоке триллы
The word became flesh and then flesh was fleshed our among us bro (jesus)
Слово стало плотью, а затем плоть стала плотью нашей среди нас, брат (Иисус).
All knowing savior
Всезнающий Спаситель
The savior straight from the making
Спаситель прямо с самого начала.
That can see inside our hearts to get past the faking
Это может заглянуть в наши сердца, чтобы пройти мимо фальши.
Ain′t no lying, ain′t no cheating, ain't no hiding, he can see you
Я не лгу, не обманываю, не прячусь, он тебя видит.
He knows everything about us, ain′t no secrets
Он знает о нас все, никаких секретов.
He knows what's inside of man
Он знает, что внутри человека.
All the lies inclined to man
Вся ложь склоняется к человеку.
All wise, all seeing
Все мудрые, все видящие.
Still he chose to abide in man
И все же он предпочел пребывать в человеке.
I′m blown away when I think on how my soul was saved
Я поражаюсь, когда думаю о том, как была спасена моя душа.
Like a movie I can see it
Я вижу это как в кино
Like it was yesterday
Как будто это было вчера
Caught up in a major way
Оказавшись в центре внимания.
Sort of like I had a date
Как будто у меня было свидание.
God booked the appointment and rigged it in a player way
Бог назначил встречу и подстроил ее под игрока.
Grace through faith did more than just account for me
Благодать через веру была для меня чем-то большим, чем просто ответом.
It placed me in his family and gave me my identity
Это поместило меня в его семью и дало мне мою личность.
Who am i
Кто я
I'm a child of the king
Я дитя короля.
Co-heir with the savior
Сонаследник со Спасителем
Adopted and redeemed
Усыновленный и искупленный
He gave me a brand new life
Он подарил мне совершенно новую жизнь.
Forgiven me of all I′ve done
Простил меня за все, что я сделал.
He's not only a king he's my father (my father yeah)
Он не только король, он мой отец (мой отец, да).





Writer(s): Burroughs Dion Mardel, Anderson Tedashii, Trotter Rick


Attention! Feel free to leave feedback.