Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
day
that
we
met
I
tell
you
no
lie
Тот
день,
когда
мы
встретились,
и
я
не
лгу
I'll
never
forget,
it's
stuck
in
my
mind
Я
никогда
не
забуду,
засело
в
моем
уме
Yea,
a
love
so
real
it
brought
tears
to
my
eyes
Да,
любовь
так
реальна,
что
слёзы
навернулись
Didn't
care
who
was
around,
couldn't
keep
it
inside
Неважно,
кто
был
вокруг,
не
мог
держать
внутри
All
my
feelings
on
the
real,
man
I'm
lettin'
'em
show
Все
мои
чувства
начистоту,
я
их
показываю
Sharing
this
straight
from
my
heart
and
I'm
lettin'
it
flow
Делюсь
этим
прямо
от
сердца,
и
я
даю
им
течь
And
anybody
askin'
questions
I'm
lettin'
'em
know
И
anybody
задаёт
вопросы,
я
даю
им
знать
And
if
they
hate
it,
can't
embrace
it,
I'm
lettin'
'em
go
И
если
они
ненавидят,
не
могут
принять,
я
отпускаю
их
My
heart
was
broken
till
you
rode
in
and
made
it
alright
Моё
сердце
было
разбито,
пока
ты
не
приехал
и
не
исправил
Every
word
lifts
me
higher,
it's
like
I
can
fly
Каждое
слово
поднимает
меня
выше,
будто
я
могу
летать
But
your
words
keep
me
grounded,
I'm
down
for
life
Но
твои
слова
меня
держат
приземлённым,
я
с
тобой
на
всю
жизнь
And
if
you
say
we
need
to
get
it
I
ride
tonight
И
если
ты
скажешь,
нам
нужно
это
получить,
я
поеду
сегодня
же
And
yea
you
never
hear
me
say
that
I'm
leavin'
И
да,
ты
никогда
не
услышишь,
чтобы
я
сказал,
что
ухожу
And
there
is
no
one
else
I
want
so
please
believe
me
И
нет
никого
другого,
кого
я
хочу,
так
что
пожалуйста,
поверь
мне
And
don't
you
ever
leave
me,
I
know
you
never
will
И
ты
никогда
не
оставляй
меня,
я
знаю,
ты
никогда
не
сделаешь
Life
wouldn't
be
the
same,
or
remain,
be
sustained,
it
would
change
Жизнь
не
была
бы
такой
же,
или
осталась,
поддерживалась,
она
бы
изменилась
What's
paradise,
if
you're
not
there?
Что
за
рай,
если
тебя
там
нет?
What's
paradise,
with
nobody
to
share?
Что
за
рай,
не
с
кем
разделить?
Cause
I
could
have
it
all,
but
I
don't
care
Ведь
я
мог
бы
иметь
всё,
но
мне
всё
равно
If
I
don't
have
you
Если
у
меня
нет
тебя
Then
what's
the
point
of
paradise?
Тогда
какой
смысл
в
раю?
No,
no,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
What
this
is
doesn't
work
without
you
Что
это
такое,
не
работает
без
тебя
If
you're
not
there
then
I
don't
wanna
be
too
Если
тебя
там
нет,
то
я
тоже
не
хочу
быть
I
need
you,
more
than
I
want
you
Ты
мне
нужна,
больше,
чем
я
тебя
хочу
I
want
what
you
have
Я
хочу
то,
что
у
тебя
есть
This
thing
is
forever,
I'm
down
to
make
it
last
Это
дело
навсегда,
я
готов
сделать
так,
чтобы
длилось
But
forever's
no
endeavor
Но
вечность
- не
endeavor
If
you're
not
there
with
me
to
share
it
worth
havin'
Если
тебя
нет
со
мной,
чтобы
разделить,
что
стоит
иметь
It's
drab
lacks
compassion
Оно
уныло,
lacks
compassion
Couldn't
bare
it
Не
мог
бы
вынести
I
want
you
all
the
time
and
I
Я
хочу
тебя
всё
время,
и
я
Couldn't
handle
it
if
you
are
not
around
Не
справился
бы,
если
тебя
нет
рядом
So
I'm
spendin'
all
my
time
to
get
to
know
you
Так
что
я
трачу
всё
своё
время,
чтобы
узнать
тебя
Readin'
all
your
love
letters
to
feel
closer
to
you
Читаю
все
твои
любовные
письма,
чтобы
чувствовать
ближе
к
тебе
When
I'm
distant,
you
persistent,
you
pullin'
me
through
Когда
я
далеко,
ты
настойчив,
ты
вытаскиваешь
меня
I
wouldn't
make
it,
like
creation,
not
talking
to
you
Я
бы
не
справился,
как
творение,
не
разговаривая
с
тобой
Me
with
you,
now
that's
an
upgrade
Я
с
тобой,
вот
это
upgrade
Every
time
you
step
on
the
scene,
I
get
upstaged
Каждый
раз,
когда
ты
появляешься
на
сцене,
я
затмеваюсь
But
you
deserve
that,
right
on
the
front
page
Но
ты
заслуживаешь
этого,
прямо
на
первой
полосе
I
tell
'em
all,
don't
sleep
so
I
be
up
late
Я
говорю
им
всем,
не
спите,
так
что
я
не
сплю
допоздна
What's
paradise,
if
you're
not
there?
Что
за
рай,
если
тебя
там
нет?
What's
paradise,
with
nobody
to
share?
Что
за
рай,
не
с
кем
разделить?
Cause
I
could
have
it
all,
but
I
don't
care
Ведь
я
мог
бы
иметь
всё,
но
мне
всё
равно
If
I
don't
have
you
Если
у
меня
нет
тебя
Then
what's
the
point
of
paradise?
Тогда
какой
смысл
в
раю?
No,
no,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
I
could
never
be
without
you
Я
никогда
не
смогу
быть
без
тебя
Lead
without
you
Веду
без
тебя
I
come
alive
but
you
couldn't
breathe
without
you
Я
оживаю,
но
ты
не
мог
дышать
без
тебя
Whatever
you
need,
best
believe
I
got
you
Что
бы
тебе
ни
было
нужно,
будь
уверен,
я
прикрою
I'll
see
you
in
paradise
Увижу
тебя
в
раю
What's
paradise,
if
you're
not
there?
Что
за
рай,
если
тебя
там
нет?
What's
paradise,
with
nobody
to
share?
Что
за
рай,
не
с
кем
разделить?
Cause
I
could
have
it
all,
but
I
don't
care
Ведь
я
мог
бы
иметь
всё,
но
мне
всё
равно
If
I
don't
have
you
Если
у
меня
нет
тебя
Then
what's
the
point
of
paradise?
Тогда
какой
смысл
в
раю?
No,
no,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anderson Tedashii, Mineo Andrew Aaron, Wells Tauren G, Garcia Andres
Attention! Feel free to leave feedback.