Tedashii feat. Trip Lee - We Did - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tedashii feat. Trip Lee - We Did




Ok, why did we do it?
Ладно, зачем мы это сделали?
Cause mommy thought it was too late, the struggle in her flesh got her mixed up just like a clue tape
Потому что мама думала, что уже слишком поздно, борьба в ее плоти запутала ее, как подсказка.
She straddling the fence switching back and forth just like two lanes, so we present the grace that's available since this jew came
Она оседлала забор, переключаясь туда-сюда, как две полосы движения, так что мы представляем благодать, доступную с тех пор, как появился этот еврей.
Why did we do it?
Зачем мы это сделали?
Cause we deny the hand that was given, we'd rather prison before we choose the lamb that is risen
Потому что мы отрицаем руку, которая была дана, мы скорее заключим ее в тюрьму, чем выберем воскресшего агнца.
We're unaware that our hearts are deceitfully wicked, if trusted it'll trick you like shai linne when he flipped it
Мы не знаем, что наши сердца обманчиво порочны, и если им доверять, они обманут вас, как Шай Линн, когда он перевернул их.
So don't come up in the game tip toein, dip low when we blowin, tip slow and chill upon the fact men going through notions still joking imploding
Так что не входи в игру на цыпочках, низко опускайся, когда мы дуем, медленно наклоняйся и остынь от того факта, что мужчины, проходящие через понятия, все еще шутят, взрываясь.
They lookin up to god for props and mo dollars for collars for poppin, but it on a move, yo crosses, cause lost men seek flossing like bosses
Они уповают на Бога за реквизит и МО-доллары за ошейники для попсовки, но это в движении, йоу кресты, потому что потерянные люди ищут зубную нить, как боссы
It's 1-1-6 the only reason i live, make it plain like window panes and outfits without appeal
Это 1-1-6 единственная причина, по которой я живу, чтобы все было ясно, как оконные стекла и наряды без привлекательности
Yes i am young and like vince i rally, i'm unashamed i stand out like longhorns in cali
Да, я молод и, как Винс, Я сплачиваюсь, я не стыжусь, я выделяюсь, как лонгхорны в Кали.
Because of god's love and grace - that's why we did what we did
Из-за Божьей любви и благодати-вот почему мы сделали то, что сделали.
For little kids up in the faith - that's why we did what we did
Для маленьких детей в Вере - вот почему мы сделали то, что сделали.
His son died up in our place - that's why we did what we did
Его сын умер на нашем месте - вот почему мы сделали то, что сделали.
To meet the father face to face - that's why we did what we did
Встретиться с отцом лицом к лицу - вот почему мы сделали то, что сделали.
To show them boys it's not an act - that's why we did what we did
Чтобы показать им, что это не спектакль - Вот почему мы сделали то, что сделали.
Because the christ is comin back - that's why we did what we did
Потому что Христос возвращается - вот почему мы сделали то, что сделали.
To rep his name and hold it down - that's why we did what we did
Чтобы сохранить его имя и сохранить его-вот почему мы сделали то, что сделали.
We grab mikes and say it loud - that's why we did what we did
Мы хватаем микрофоны и говорим это громко - Вот почему мы сделали то, что сделали.
Hey, cats always wanna ask us why we made a switch to livin life for the master
Эй, кошки всегда хотят спросить нас, почему мы перешли на жизнь ради хозяина
Ain't nothing great as this, we don't be feelin like we have to be smoking and drinking cris
Нет ничего лучше этого, мы не чувствуем себя так, как будто должны курить и пить Крис.
They don't understand so they be asking why like jadakiss
Они не понимают поэтому спрашивают почему как джадакисс
We used to be your average dudes main livin just to live with ungodly attitudes, straight content within our sin
Раньше мы были вашими среднестатистическими чуваками, живущими только для того, чтобы жить с безбожными взглядами, прямо довольствуясь своим грехом
But glory to god he snatched us up out of confusion, we ain't fools cause christ cross sus like we was hoopin main
Но слава богу, он вытащил нас из замешательства, мы не дураки, потому что Христос перекрестил нас, как будто мы были обручниками.
We ain't even know that our vision was blurred, was all up in the world, but wouldn't get in the word
Мы даже не знаем, что наше зрение было размыто, мы были повсюду в этом мире, но не хотели вставлять слово.
You wonder why we dirty south but ain't sippin the syrup, cause he took the crucifixion still was risen on the third
Ты удивляешься, почему мы грязные южане, но не пьем сироп, потому что он взял распятие и все равно воскрес на третий день.
His spirit took control that's why we some new creatures, taught us everything we know like he was a school teacher
Его дух взял контроль, вот почему мы, некоторые новые существа, научили нас всему, что мы знаем, как будто он был школьным учителем.
Now we pursue jesus we ain't livin in sin, cause he snatched us out the pit that's why we did what we did
Теперь мы преследуем Иисуса, мы не живем во грехе, потому что он вытащил нас из ямы, вот почему мы сделали то, что сделали.
Because of god's love and grace - that's why we did what we did
Из-за Божьей любви и благодати-вот почему мы сделали то, что сделали.
For little kids up in the faith - that's why we did what we did
Для маленьких детей в Вере - вот почему мы сделали то, что сделали.
His son died up in our place - that's why we did what we did
Его сын умер на нашем месте - вот почему мы сделали то, что сделали.
To meet the father face to face - that's why we did what we did
Встретиться с отцом лицом к лицу - вот почему мы сделали то, что сделали.
To show them boys it's not an act - that's why we did what we did
Чтобы показать им, что это не спектакль - Вот почему мы сделали то, что сделали.
Because the christ is comin back - that's why we did what we did
Потому что Христос возвращается - вот почему мы сделали то, что сделали.
To rep his name and hold it down - that's why we did what we did
Чтобы сохранить его имя и сохранить его-вот почему мы сделали то, что сделали.
We grab mikes and say it loud - that's why we did what we did
Мы хватаем микрофоны и говорим это громко - Вот почему мы сделали то, что сделали.
Hey it's t-dot, i'm back on your corner up in your hood main, still reaching for them junky moneys grippin the wood grain
Эй, это ти-дот, я вернулся на твой угол, в твой главный район, все еще тянусь к этим торчащим деньгам, цепляясь за древесное зерно.
Still reaching out to my family just like i should main, even if they blow me off with it's all good main
Я все еще тянусь к своей семье, как и следовало бы, даже если они отшвырнут меня, сказав, что все хорошо.
Cause the truth of the gospel i got it, just like apostles i shout it, loud like little kids who be pouting, til this whole circle get crowded
Потому что истина Евангелия у меня есть, как у апостолов, я кричу об этом громко, как маленькие дети, которые дуются, пока весь этот круг не станет тесным.
See the world is undoubtedly cursed with a curse, so we spit a verse with no curse for the reverse of the curse
Видите ли, мир, несомненно, проклят проклятием, поэтому мы читаем стих без проклятия для обратной стороны проклятия
Children are fighting to live, addicts keep popping them pills, christians are frightened to spill, passively croppin them fields
Дети борются за жизнь, наркоманы продолжают глотать таблетки, христиане боятся пролить, пассивно возделывая поля.
I'm unashamed of the god who would take my blame, the lashes on the master passed me fastly when jesus came
Я не стыжусь Бога, который возьмет на себя мою вину, плети учителя быстро прошли мимо меня, когда пришел Иисус
So reading his word- that's me, witness on curbs- that's me, no 4 letter words- that's me, does this sound absurd?
Итак, читая его слово - это я, свидетель на бордюрах - это я, никаких слов из 4 букв - это я, разве это звучит абсурдно?
That's me
Это я.
See through what jesus did, now we some believer kids, see it's his love that compels us to do what we did
Посмотрите на то, что сделал Иисус, теперь мы, некоторые верующие дети, видите, что его любовь заставляет нас делать то, что мы делали





Writer(s): BAREFIELD WILLIAM LEE, ANDERSON TEDASHII, PEEBLES COURTNEY


Attention! Feel free to leave feedback.