Tedashii - Be Me - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tedashii - Be Me




Be Me
Будь собой
All I've ever wanted, was to be me
Всё, чего я когда-либо хотел это быть собой
All I've ever wanted, was to be me
Всё, чего я когда-либо хотел это быть собой
All I've ever wanted, was to be me
Всё, чего я когда-либо хотел это быть собой
Keep it 100, please believe me
Будь честна, прошу, поверь мне
All I've ever wanted
Всё, чего я когда-либо хотел
All I've ever wanted
Всё, чего я когда-либо хотел
All I've ever wanted was to (be)
Всё, чего я когда-либо хотел это (быть)
All I've ever wanted
Всё, чего я когда-либо хотел
All I've ever wanted
Всё, чего я когда-либо хотел
All I've ever wanted was to be me
Всё, чего я когда-либо хотел это быть собой
All I've ever wanted
Всё, чего я когда-либо хотел
Keep it 100 every time I'm on it
Остаюсь честным каждый раз, когда берусь за дело
People be saying the way that you do it just ain't the same
Люди говорят, что то, как я это делаю, уже не то же самое
Different than all of the rest
Отличается от всего остального
But took a new path like I'm switching lanes
Но выбрал новый путь, словно перестраиваюсь в другую полосу
My people right here been looking for a change
Мои люди здесь искали перемен
Oh Lord
О, Боже
We losing our lives, and these brothers doing time
Мы теряем свои жизни, а эти братья отбывают срок
Oh Lord
О, Боже
I called up the clique and they told me this it, let's switch it up
Я позвонил команде, и они сказали мне, что это оно, давай меняться
Change is so hard for these folk
Перемены так трудны для этих людей
And they making it harder I'm tensing up
И они делают это еще труднее, я напрягаюсь
I'm feeling like this
Я чувствую себя так
When they tell me man 'What you gon' do?'
Когда они спрашивают меня: "Что ты собираешься делать?"
I tell 'em like this I'ma do it like He did, take two
Я говорю им так: сделаю это, как Он, дубль два"
Standing on top of the table
Стоя на столе
I might just be doing the Haka
Возможно, я просто танцую Хаку
We being us, and they making a fuss
Мы остаемся собой, а они поднимают шум
But just know you can't stop us
Но знай, ты не можешь нас остановить
All I've ever wanted, was to be me
Всё, чего я когда-либо хотел это быть собой
All I've ever wanted, was to be me
Всё, чего я когда-либо хотел это быть собой
All I've ever wanted, was to be me
Всё, чего я когда-либо хотел это быть собой
Keep it 100, please believe me
Будь честна, прошу, поверь мне
All I've ever wanted
Всё, чего я когда-либо хотел
All I've ever wanted
Всё, чего я когда-либо хотел
All I've ever wanted was to (be)
Всё, чего я когда-либо хотел это (быть)
All I've ever wanted
Всё, чего я когда-либо хотел
All I've ever wanted
Всё, чего я когда-либо хотел
I'm being me and I'm feeling charged up
Я остаюсь собой, и я чувствую себя заряженным
Feeling so free like back in my condo
Чувствую себя таким свободным, как в своей квартире
Get it today like I'm getting paid
Получаю это сегодня, как будто мне платят
You might not see we ain't ballers tomorrow
Ты можешь не увидеть, что мы не будем крутыми завтра
I get it today for people who're caged
Я получаю это сегодня для людей, которые в клетке
And feel like they caught up
И чувствуют себя пойманными
Hol' up, Hol' up, I'ma come down with it
Подожди, подожди, я спущусь с этим
Sick with it, doc might need a shock
Заболел этим, доктору может понадобиться шокер
Take two of these and he'll call me tomorrow
Прими две таких, и он позвонит мне завтра
Say nothing's easy, you've gotta work harder
Скажи, что ничто не дается легко, тебе нужно работать усерднее
I'm feeling milli like I won the lotto
Я чувствую себя миллионером, как будто выиграл в лотерею
I'm being me and that's the new motto
Я остаюсь собой, и это новый девиз
I'm being me and I'm the new model
Я остаюсь собой, и я новый пример
To those taking shots and they saying we've changed
Тем, кто критикует и говорит, что мы изменились
He renewed my view and I'm taking new aims
Он обновил мой взгляд, и я ставлю новые цели
I'm here to win, again again until the end
Я здесь, чтобы побеждать, снова и снова, до самого конца
No I don't play games
Нет, я не играю в игры
No matter what happens I'm still unashamed
Что бы ни случилось, я всё еще не стыжусь
All I've ever wanted, was to be me
Всё, чего я когда-либо хотел это быть собой
All I've ever wanted, was to be me
Всё, чего я когда-либо хотел это быть собой
All I've ever wanted, was to be me
Всё, чего я когда-либо хотел это быть собой
Keep it 100, please believe me
Будь честна, прошу, поверь мне
All I've ever wanted
Всё, чего я когда-либо хотел
All I've ever wanted
Всё, чего я когда-либо хотел
All I've ever wanted was to (be)
Всё, чего я когда-либо хотел это (быть)
All I've ever wanted
Всё, чего я когда-либо хотел
All I've ever wanted
Всё, чего я когда-либо хотел
All I've ever wanted was to be me
Всё, чего я когда-либо хотел это быть собой





Writer(s): Azucena Gabriel Alberto, Anderson Tedashii, Jones Jamaal David


Attention! Feel free to leave feedback.