Tedashii - This Time Around - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and Russian translation Tedashii - This Time Around




This Time Around
На этот раз
Things ain't been perfect
Всё было не идеально,
No need to make 'em worse
Не нужно всё ухудшать.
I know that you're fed up
Я знаю, ты сыта по горло,
Gotta keep your head up
Но голову выше держи.
This time around
На этот раз
I don't want no trouble
Я не хочу никаких проблем.
I can feel your struggle, yeah
Я чувствую твою борьбу, да.
We can make it better
Мы можем сделать всё лучше,
You and me together
Ты и я вместе.
This time around
На этот раз.
Oh my
О, боже.
Oh my
О, боже.
They don't care how I live
Им всё равно, как я живу,
They don't care how I die
Им всё равно, как я умру.
I can hope for the best
Я могу надеяться на лучшее,
But it's hard for me to see progress
Но мне трудно увидеть прогресс,
When we slip and fall back like we slippin clocks back
Когда мы оступаемся и падаем назад, словно время вспять.
Are we living in the past? I guess
Мы живём в прошлом? Наверное.
No excuse for the troops or the youth
Нет оправдания ни войскам, ни молодёжи.
If you can't bring change what's the use?
Если ты не можешь изменить ситуацию, какой в этом смысл?
I expect those in a vest, badge on their chest to respect those they put in check
Я ожидаю, что те, кто в форме, со значком на груди, будут уважать тех, кого они контролируют.
Or at least please be professional at the most
Или, по крайней мере, будьте профессионалами.
Take it slow
Не торопись.
All these funeral processionals
Все эти похоронные процессии...
I'm tired of that, tired of that
Я устал от этого, устал от этого.
Where I live
Там, где я живу,
Where I live
Там, где я живу,
They swear they don't care to kill
Они клянутся, что им всё равно, кого убивать.
But this time around we should turn it all around
Но на этот раз мы должны всё изменить.
Right now, right now
Прямо сейчас, прямо сейчас.
I know that we can do this better
Я знаю, что мы можем сделать это лучше.
This time around I know
На этот раз я знаю.
Do it better, yeah This time around I see a little bit of you in me
Сделаем лучше, да. На этот раз я вижу немного тебя в себе,
A little bit of me in you
Немного себя в тебе.
Don't let me go
Не отпускай меня.
Don't let me go astray
Не дай мне сбиться с пути.
I believe that we were meant to
Я верю, что нам суждено,
Meant to be kings and queens
Суждено быть королями и королевами.
Do you, do you believe
Ты, ты веришь?
I need to just breathe
Мне просто нужно дышать.
If you could only see
Если бы ты только могла видеть,
That we were meant to
Что нам суждено,
That we were meant to be kings and queens
Что нам суждено быть королями и королевами.
I know that we can do this better
Я знаю, что мы можем сделать это лучше.
This time around I know
На этот раз я знаю.
Do it better, yeah This time around And I know it's not you, it's me
Сделаем лучше, да. На этот раз. И я знаю, что это не ты, это я.
And I know it's not you, it's you
И я знаю, что это не ты, это ты.
You can open your eyes, see what's inside you
Ты можешь открыть свои глаза, увидеть, что внутри тебя.
I just believe
Я просто верю.
Yes I believe
Да, я верю.
Oh I believe in you and me
О, я верю в тебя и в себя.
This time around
На этот раз.





Writer(s): Tedashii Anderson, Jamaal Jones, Natalie Sims, Dustin Bowie, Gabriel Azucena


Attention! Feel free to leave feedback.