Teddy Bautista - Cancion de Judas - Heaven on Their Minds - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Teddy Bautista - Cancion de Judas - Heaven on Their Minds




Cancion de Judas - Heaven on Their Minds
Judas' Song - Heaven on Their Minds
Mi mente clara está
My mind is clear at last
Por fin descubrí donde todos vamos a parar.
I've found where we're all going to.
Si quieres desnudar
If you would strip
Al hombre del mito, verás sólo al hombre quedar.
The myth from the man, you will see only the man remain.
¡Jesús!
Jesus!
Ya empiezas a creer
Now you begin to believe
Lo que dicen de ti,
What they say of you,
Ya crees de verdad
Now you truly believe
En tu divinidad.
In your divinity.
Todas tus ideas
All your ideas
De nada servirán,
Will be of no use,
Porque sólo importa
For it is only
Tu personalidad.
Your personality that counts.
Oye, Cristo, por qué te seguí
Hey, Christ, I know why I followed you
Y te pido que me escuches a mí.
And I ask you to listen to me.
No lo olvides, yo lucho por la libertad.
Don't forget, I fight for freedom.
No pensé que creerían
I did not think they would believe
Que eras su nuevo Mesías.
That you were their new Messiah.
Y sólo eres un libertador.
And you're only a liberator.
Yo recuerdo cuando todo empezó:
I remember when it all began:
Te llamábamos hombre y no Dios.
We called you man and not God.
Y te juro que aún cuentas con mi admiración
And I swear that you still have my admiration
Pero a tu revolución
But your revolution
Todos le dan otra intención.
Everyone gives it another intention.
Si ven el error, te matarán.
If they see the error, they will kill you.
Nazaret, tu hijo es
Nazareth, your son is
Muy famoso, como ves,
Very famous, as you see,
Lástima que sea tan popular.
Too bad he is so popular.
Si fuera heredero
If he were heir
Del padre carpintero
Of the carpenter father
A nadie asustaría, ni provocaría.
He would scare nobody, he would provoke nothing.
Oye, Cristo, ¿no te importa tu pueblo?
Hey, Christ, don't you care for your people?
¿No ves cómo pisotean mi suelo?
Don't you see how they trample on my soil?
Es la ocupación, y la total humillación.
It is the occupation and the total humiliation.
Yo temo a la multitud.
I fear the multitude.
El gritar es su virtud.
Screaming is their virtue.
Su entusiasmo es nuestra perdición
Their enthusiasm is our perdition
Para nuestra revolución.
For our revolution.
Oye, Cristo, yo te quiero pedir
Hey, Christ, I want to ask you
Que recuerdes que debemos vivir.
To remember that we must live.
Y ahora que la victoria no es posible
And now I know that victory is not possible
Tus adeptos están ciegos
Your followers are blind
Sólo piensan en tus cielos.
They only think of your heavens.
Te seguí para una gran misión
I followed you on a great mission
Y ahora todo es decepción.
And now everything is a disappointment.
Oye, Cristo, yo te quiero advertir
Hey, Christ, I want to warn you
Que recuerdes que debemos vivir.
To remember that we must live.
Oye, Cristo, yo te quiero advertir
Hey, Christ, I want to warn you
Que recuerdes que debemos vivir.
To remember that we must live.
Cristo, que me escuches
Christ, listen to me
Que me escuches a
Listen to me
Yo te quiero servir.
I want to serve you.
Cristo, que me escuches
Christ, listen to me
Que me escuches a mí.
Listen to me.
No me quiere escuchar
He won't listen to me
No me quiere escuchar
He won't listen to me
No me quiere escuchar
He won't listen to me
No me quiere escuchar
He won't listen to me
No me quiere escuchar.
He won't listen to me.





Writer(s): T. Rice, Andrew Lloyd


Attention! Feel free to leave feedback.