Lyrics and translation Teddy Geiger - Nothin' But A Good Time
Nothin' But A Good Time
Только хорошее времяпрепровождение
Now
Listen
А
теперь
слушай,
Not
a
dime,
I
CANT
pay
my
rent
Ни
цента,
не
могу
заплатить
за
квартиру,
I
can
barely
make
it
through
the
week
Еле
дотягиваю
до
конца
недели.
Saturday
night
I'd
like
to
make
my
girl
В
субботу
вечером
хотел
бы
порадовать
свою
девочку,
But
right
now
I
can't
make
ends
meet
Но
сейчас
не
могу
свести
концы
с
концами.
I'm
always
workin'
slavin'
every
day
Я
все
время
работаю
как
проклятый,
Gotta
get
A
BREAK
from
that
same
OL'
same
OL'
Нужно
отдохнуть
от
этой
рутины.
I
need
a
chance
just
to
get
away
Мне
нужен
шанс
просто
сбежать,
If
you
could
hear
me
think
this
is
what
I'd
say
Если
бы
ты
могла
слышать
мои
мысли,
вот
что
бы
я
сказал:
Don't
need
nothin'
but
a
good
time
Мне
не
нужно
ничего,
кроме
хорошего
времяпрепровождения,
How
can
I
resist
Как
я
могу
устоять?
Ain't
lookin'
for
nothin'
but
a
good
time
Не
ищу
ничего,
кроме
хорошего
времяпрепровождения,
And
it
don't
get
better
than
this
И
нет
ничего
лучше
этого.
They
say
I
spend
my
money
on
women
and
wine
Говорят,
я
трачу
деньги
на
женщин
и
вино,
But
I
couldn't
tell
you
where
I
spent
last
night
Но
я
не
могу
вспомнить,
где
был
прошлой
ночью.
I'm
really
sorry
about
the
shape
I'm
in
Мне
очень
жаль,
что
я
в
таком
состоянии,
I
just
like
my
fun
every
now
and
then
Просто
мне
нравится
веселиться
время
от
времени.
I'm
always
workin'
slavin'
every
day
Я
все
время
работаю
как
проклятый,
Gotta
get
away
from
that
same
old
same
old
Нужно
отдохнуть
от
этой
рутины.
I
need
a
chance
just
to
get
away
Мне
нужен
шанс
просто
сбежать,
If
you
could
hear
me
think
this
is
what
I'd
say
Если
бы
ты
могла
слышать
мои
мысли,
вот
что
бы
я
сказал:
Don't
need
nothin'
but
a
good
time
Мне
не
нужно
ничего,
кроме
хорошего
времяпрепровождения,
How
can
I
resist
Как
я
могу
устоять?
Ain't
lookin'
for
nothin'
but
a
good
time
Не
ищу
ничего,
кроме
хорошего
времяпрепровождения,
And
it
don't
get
better
than
this
И
нет
ничего
лучше
этого.
You
see
I
raise
a
toast
to
all
of
us
Видишь
ли,
я
поднимаю
тост
за
всех
нас,
Who
are
breakin'
our
backs
every
day
Кто
гнет
спину
каждый
день.
If
wantin'
the
good
life
is
such
a
crime
Если
желание
хорошей
жизни
- это
преступление,
Lord,
then
put
me
away
Господи,
тогда
посади
меня.
Don't
need
nothin'
but
a
good
time
Мне
не
нужно
ничего,
кроме
хорошего
времяпрепровождения,
How
can
I
resist
Как
я
могу
устоять?
Ain't
lookin'
for
nothin'
but
a
good
time
Не
ищу
ничего,
кроме
хорошего
времяпрепровождения,
And
it
don't
get
better
than
this
И
нет
ничего
лучше
этого.
Don't
need
nothin'
but
a
good
time
Мне
не
нужно
ничего,
кроме
хорошего
времяпрепровождения,
How
can
I
resist
Как
я
могу
устоять?
Ain't
lookin'
for
nothin'
but
a
good
time
Не
ищу
ничего,
кроме
хорошего
времяпрепровождения,
And
it
don't
get
better
than
this
И
нет
ничего
лучше
этого.
Don't
need
nothin'
but
a
good
time
Мне
не
нужно
ничего,
кроме
хорошего
времяпрепровождения,
How
can
I
resist
Как
я
могу
устоять?
Ain't
lookin'
for
nothin'
but
a
good
time
Не
ищу
ничего,
кроме
хорошего
времяпрепровождения,
And
it
don't
get
better
than
this
И
нет
ничего
лучше
этого.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): B. Dall, B. Michaels, R. Rockett, C. Deville (bruce Anthony Johannesson)
Attention! Feel free to leave feedback.