Lyrics and translation Teddy Pendergrass - Easy, Easy, Got To Take It Easy
As
I
lay
here
next
to
you
Когда
я
лежу
здесь
рядом
с
тобой
Holding
you
in
my
arms,
baby
Держу
тебя
в
своих
объятиях,
детка.
I
get
a
thought
here
in
my
mind
У
меня
в
голове
мелькает
одна
мысль
It
says,
"Take
your
time"
Он
говорит:
"Не
торопись".
I
don't
wanna
move
too
fast,
I
don't
wanna
move
too
fast
Я
не
хочу
двигаться
слишком
быстро,
я
не
хочу
двигаться
слишком
быстро.
So
if
I'm
gonna
be
yours
and
you're
gonna
be
mine
Так
что
если
я
буду
твоей,
а
ты
будешь
моей
...
If
I'm
gonna
be
yours
and
you're
gonna
be
mine
Если
я
буду
твоей,
а
ты
будешь
моей
...
We
gotta
take
our
time
and
do
it
Мы
должны
не
торопиться
и
сделать
это.
Easy,
easy,
got
to
take
it
easy
Полегче,
полегче,
успокойся.
Easy,
easy,
got
to
take
it
easy
Полегче,
полегче,
успокойся.
Ooh,
this
feelin'
is
cool
О,
это
классное
чувство
But
I
can't
get
too
excited,
no
Но
я
не
могу
слишком
волноваться,
нет.
'Cause
if
I
move
too
fast
Потому
что
если
я
буду
двигаться
слишком
быстро
See,
if
it
just
wanna
last,
no,
no
Видишь
ли,
если
это
просто
хочет
продлиться
долго,
то
нет,
нет.
I
don't
wanna
move
too
fast,
I
don't
wanna
move
too
fast
Я
не
хочу
двигаться
слишком
быстро,
я
не
хочу
двигаться
слишком
быстро.
So
if
I'm
gonna
be
yours
and
you're
gonna
be
mine
Так
что
если
я
буду
твоей,
а
ты
будешь
моей
...
If
I'm
gonna
be
yours
and
you're
gonna
be
mine
Если
я
буду
твоей,
а
ты
будешь
моей
...
We
gotta
take
our
time
and
do
it
Мы
должны
не
торопиться
и
сделать
это.
Easy,
easy,
got
to
take
it
easy
Полегче,
полегче,
успокойся.
Easy,
easy,
got
to
take
it
easy
Полегче,
полегче,
успокойся.
Ooh,
baby,
let's
go,
let's
go
О,
детка,
пойдем,
пойдем.
So
if
I'm
gonna
be
yours
and
you're
gonna
be
mine
Так
что
если
я
буду
твоей,
а
ты
будешь
моей
...
If
I'm
gonna
be
yours
and
you're
gonna
be
mine
Если
я
буду
твоей,
а
ты
будешь
моей
...
We
gotta
take
our
time
and
do
it
Мы
должны
не
торопиться
и
сделать
это.
Easy,
easy,
got
to
take
it
easy
Полегче,
полегче,
успокойся.
Easy,
easy,
got
to
take
it
easy
Полегче,
полегче,
успокойся.
Easy,
easy,
got
to
take
it
easy
Полегче,
полегче,
успокойся.
Easy,
easy,
got
to
take
it
easy
Полегче,
полегче,
успокойся.
God
knows
this
feelin'
is
good,
it's
good
Видит
Бог,
это
хорошее
чувство,
очень
хорошее.
And
I
want
this
good
thing
to
last,
it's
good
И
я
хочу,
чтобы
это
хорошее
длилось
вечно,
это
хорошо.
Ever,
ever
Никогда,
никогда
...
Easy,
easy,
easy,
got
to
take
it
easy
Полегче,
полегче,
полегче,
успокойся.
Easy,
easy,
got
to
take
it
easy
Полегче,
полегче,
успокойся.
Easy,
easy,
got
to
take
it
easy
Полегче,
полегче,
успокойся.
Easy,
easy,
got
to
take
it
easy
Полегче,
полегче,
успокойся.
Easy,
easy,
got
to
take
it
easy
Полегче,
полегче,
успокойся.
Easy,
easy,
got
to
take
it
easy
Полегче,
полегче,
успокойся.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mcfadden, Whitehead
Attention! Feel free to leave feedback.