It's been a long time coming, you brought my love back to life with your lovely smile baby.
Es hat lange gedauert, du hast meine Liebe mit deinem lieblichen Lächeln wieder zum Leben erweckt, Baby.
Searched the world over, there's no other I rather love than now.
Ich habe die ganze Welt abgesucht, es gibt keine andere, die ich jetzt lieber lieben würde.
Since you came and brought me love, you've erased all the hurt and pain I've known.
Seit du kamst und mir Liebe brachtest, hast du all den Schmerz und das Leid ausgelöscht, das ich gekannt habe.
Mmmm, and I'm still in need of you.
Mmmm, und ich brauche dich immer noch.
Bring that back to life baby, your love is the power baby
Bring das zurück ins Leben, Baby, deine Liebe ist die Macht, Baby.
Your love, your love
Deine Liebe, deine Liebe
Love is the power, this is the hour
Liebe ist die Macht, dies ist die Stunde
The moment, the minute.
Der Moment, die Minute.
Your love is the power baby, this is the hour
Deine Liebe ist die Macht, Baby, dies ist die Stunde
The moment, the minute
Der Moment, die Minute
I turned the world over, round and round again, mmmm trying to find the one to be my angel heaven sent.
Ich habe die Welt umgekrempelt, immer und immer wieder, mmmm, um die Eine zu finden, meinen vom Himmel gesandten Engel.
Then you brighten up my life, girl you make my whole world right, you are the one.
Dann hast du mein Leben erhellt, Mädchen, du machst meine ganze Welt richtig, du bist die Eine.
You're my everything baby, cause when I turn to you, you knew how to love me (you love me, you love me).
Du bist mein Alles, Baby, denn als ich mich dir zuwandte, wusstest du, wie man mich liebt (du liebst mich, du liebst mich).
You gave me my dream and my song, how I long to sing.
Du gabst mir meinen Traum und mein Lied, wie sehr ich mich danach sehne zu singen.
See now I'm not so alone, I keep you living in my heart baby, I can feel it way deep down in my soul.
Siehst du, jetzt bin ich nicht mehr so allein, ich lasse dich in meinem Herzen leben, Baby, ich kann es tief in meiner Seele spüren.
Ohhhh yeah
Ohhhh ja
Come on to me
Komm zu mir
I wanna tell you about your love oh yes I do
Ich will dir von deiner Liebe erzählen, oh ja, das will ich.
It's the moment, it's the minute
Es ist der Moment, es ist die Minute
See now it's the time to give you all my loving, awww yes it is
Siehst du, jetzt ist es an der Zeit, dir all meine Liebe zu geben, awww ja, das ist es.
Come on it's the minute
Komm schon, es ist die Minute
And I don't mind giving you just what you need
Und es macht mir nichts aus, dir genau das zu geben, was du brauchst.
My, my, my, my
Oh, ja, ja, ja, ja
Music breaks
Musikpause
Come back to the ...
Komm zurück zu dem ...
I don't mind telling the world about how you make me feel see I... I... I searched the world over and over and over and over again but I never found nobody like you.
Es macht mir nichts aus, der Welt zu erzählen, wie du mich fühlen lässt, siehst du, ich... ich... ich habe die Welt immer und immer und immer wieder abgesucht, aber ich habe nie jemanden wie dich gefunden.
Aaaaaw, that, that can do all of the things that you do, that you do, that you do, that you do!
Aaaaaw, die, die all die Dinge tun kann, die du tust, die du tust, die du tust, die du tust!
Aww, aww, aww baby and every time that we make love I can feel the chills running up and down my spine
Aww, aww, aww Baby, und jedes Mal, wenn wir uns lieben, spüre ich, wie mir Schauer über den Rücken laufen.
Oh yes I do, I love it, I want it, I need it! Right now, right now!
Oh ja, das tue ich, ich liebe es, ich will es, ich brauche es! Genau jetzt, genau jetzt!
Right now I feel the need of you. I want you baby, I need you baby.
Genau jetzt spüre ich das Bedürfnis nach dir. Ich will dich, Baby, ich brauche dich, Baby.
I got so many things in my mind, so many things I wanna try right now, right here, with you!
Ich habe so viele Dinge im Kopf, so viele Dinge, die ich genau jetzt, genau hier, mit dir ausprobieren will!
You and me, me and you
Du und ich, ich und du
You don't know what you do to me but I don't mind, I'll tell the whole world about this thing
Du weißt nicht, was du mit mir machst, aber es macht mir nichts aus, ich werde der ganzen Welt von dieser Sache erzählen.