Teddy Pendergrass - Truly Blessed - translation of the lyrics into German

Truly Blessed - Teddy Pendergrasstranslation in German




Truly Blessed
Wahrhaft Gesegnet
Often I wonder, as I sail on alone
Oft frage ich mich, während ich alleine segele,
Is there anything in life guaranteed
Gibt es irgendetwas im Leben, das garantiert ist?
I searched for an answer
Ich suchte nach einer Antwort,
Believing a clue
Glaubte an einen Hinweis,
That would satisfy my every need
Der jedes meiner Bedürfnisse stillen würde.
But through it all
Aber durch all das
I realised
erkannte ich,
There's so much to life than we see
Es gibt so viel mehr im Leben, als wir sehen.
I sum it all up in one phrase
Ich fasse alles in einem Satz zusammen:
I am truly blessed
Ich bin wahrhaft gesegnet.
Yes, there are those times
Ja, es gibt diese Zeiten,
When my road gets so long
Wenn mein Weg so lang wird,
And I stumble along
Und ich stolpere dahin,
I stumble along in the dark
Ich stolpere im Dunkeln dahin.
As I search for the truth
Während ich nach der Wahrheit suche,
See it all became clear
Sieh, alles wurde klar,
See the answer was not very far
Sieh, die Antwort war nicht sehr weit.
So I reached out my hand
Also streckte ich meine Hand aus
And I called up His name
Und rief Seinen Namen an,
And His spirit
Und Sein Geist,
His spirit filled me within, oh yeah
Sein Geist erfüllte mich innerlich, oh ja.
If I could sum it up (sum it up) in one phrase
Wenn ich es (ja, es zusammenfassen) in einem Satz zusammenfassen könnte:
I am truly blessed
Ich bin wahrhaft gesegnet.
Oh oh, I am truly blessed
Oh oh, ich bin wahrhaft gesegnet,
Truly, truly blessed
Wahrhaft, wahrhaft gesegnet.
There's nothing more precious than life
Es gibt nichts Kostbareres als das Leben,
Oh no
Oh nein.
I didn't realise at first
Ich erkannte zuerst nicht,
That it could've have been worse
Dass es schlimmer hätte sein können.
I gotta say
Ich muss sagen,
I am truly blessed
Ich bin wahrhaft gesegnet,
Oh yeah
Oh ja.
Now that I know just what I must be
Jetzt, da ich weiß, was ich genau sein muss,
And I see exactly what life
Und ich sehe genau, was das Leben,
What life can put you through, oh yeah
Was das Leben dir antun kann, oh ja.
I go through life now
Ich gehe jetzt durchs Leben
With a smile on my face
Mit einem Lächeln im Gesicht,
Cause there's nothing
Denn es gibt nichts,
There's nothing
Es gibt nichts,
There's nothing that I cannot do
Es gibt nichts, das ich nicht tun kann.
Now that I know
Jetzt, da ich weiß,
I'm not all alone
Ich bin nicht ganz allein,
He's there
Er ist da,
And I know that He'll see me through
Und ich weiß, dass Er mich durchbringen wird.
I guess I'll sum it all up in one phrase
Ich schätze, ich fasse alles in dem einen Satz zusammen:
That I am truly blessed
Dass ich wahrhaft gesegnet bin.
Mmmmm
Mmmmm,
I am truly blessed
Ich bin wahrhaft gesegnet,
Yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah.
There's nothing more precious than life
Es gibt nichts Kostbareres als das Leben.
Precious than life
Kostbarer als das Leben.
Oh, when I look back and see
Oh, wenn ich zurückblicke und sehe,
Things He's done for me
Was Er für mich getan hat,
I gotta say
Muss ich sagen,
I am truly blessed
Ich bin wahrhaft gesegnet.
Way down in my heart I know
Tief in meinem Herzen weiß ich,
I am truly blessed
Ich bin wahrhaft gesegnet.
Cause nothing, no, no
Denn nichts, nein, nein,
There's nothing more precious than life
Es gibt nichts Kostbareres als das Leben.
When I look back and see
Wenn ich zurückblicke und sehe,
The things He's done for me
Die Dinge, die Er für mich getan hat,
I know, yeah
Ich weiß, yeah,
I am truly blessed
Ich bin wahrhaft gesegnet.
Yeah
Yeah.
Just to show there's a sunlight of the days
Allein schon das Sonnenlicht der Tage,
And oh, just to show
Und oh, allein schon
There's a moonlight of the night hour
Das Mondlicht der Nachtstunde.
I've got real life of my very own
Ich habe mein ganz eigenes wirkliches Leben.
Oh, I know I gotta be strong
Oh, ich weiß, ich muss stark sein,
Dealing with the situation
Wenn ich mit der Situation umgehe.
I say it in my prayer
Ich sage es in meinem Gebet.
Now I sing it, I sing
Jetzt singe ich es, ich singe,
I sing I sing I sing I sing
Ich singe, ich singe, ich singe, ich singe.
I am truly blessed (yeah)
Ich bin wahrhaft gesegnet (yeah).
There's nothing more precious than life
Es gibt nichts Kostbareres als das Leben,
No no no no
Nein nein nein nein.
I want the world to see
Ich will, dass die Welt sieht,
The light that shines in me (oh)
Das Licht, das in mir scheint (oh).
I am truly blessed
Ich bin wahrhaft gesegnet.
Oh well
Oh nun.
Well well well well
Nun nun nun nun,
I am truly blessed
Ich bin wahrhaft gesegnet.
Oh, I want you to see this in me
Oh, ich möchte, dass du das in mir siehst,
I am truly blessed
Ich bin wahrhaft gesegnet.
I want you to see this in me
Ich möchte, dass du das in mir siehst,
I am truly blessed
Ich bin wahrhaft gesegnet.
I wanna tell the word about it
Ich möchte der Welt davon erzählen,
I am truly blessed
Ich bin wahrhaft gesegnet.
I wanna tell the whole world about it
Ich möchte der ganzen Welt davon erzählen,
I am truly blessed
Ich bin wahrhaft gesegnet.
I wanna tell the whole word about it
Ich möchte der ganzen Welt davon erzählen,
I am truly blessed
Ich bin wahrhaft gesegnet.
I wanna tell the whole world
Ich möchte es der ganzen Welt erzählen,
I am truly blessed
Ich bin wahrhaft gesegnet.
I am truly blessed
Ich bin wahrhaft gesegnet.
I woke up in my right mind this morning
Ich bin heute Morgen bei klarem Verstand aufgewacht.
I am truly blessed
Ich bin wahrhaft gesegnet.
I am truly blessed
Ich bin wahrhaft gesegnet.
I've been truly blessed
Ich bin wahrhaft gesegnet worden.
I am truly blessed
Ich bin wahrhaft gesegnet.
I've been truly blessed
Ich bin wahrhaft gesegnet worden.
I've been blessed by You, oh yeah
Ich bin von Dir gesegnet worden, oh ja.
Nobody but You
Niemand außer Dir,
Nobody but You, Lord
Niemand außer Dir, Herr.
I have been blessed by you
Ich bin von Dir gesegnet worden.
Nobody else but You, Lord
Niemand anders als Du, Herr.
Yes, you did
Ja, das hast Du.
I've been blessed by You
Ich bin von Dir gesegnet worden.
Truly truly truly
Wahrhaft, wahrhaft, wahrhaft,
Truly truly truly, oh yeah
Wahrhaft, wahrhaft, wahrhaft, oh ja.
I have been blessed by You
Ich bin von Dir gesegnet worden.
Oh Lord, oh Lord, I gotta say, I gotta say
Oh Herr, oh Herr, ich muss sagen, ich muss sagen:
Truly blessed
Wahrhaft gesegnet.
Bless me...
Segne mich...
Truly blessed
Wahrhaft gesegnet.
Oh oh Lord, I gotta tell somebody
Oh oh Herr, ich muss es jemandem erzählen,
How you've been good to me, yeah
Wie gut Du zu mir gewesen bist, yeah.
Yes, I have
Ja, das werde ich.
I don't mind... telling the world how you've been good to me...
Es macht mir nichts aus... der Welt zu erzählen, wie gut Du zu mir gewesen bist...





Writer(s): Teddy Pendergrass, Gabriel Hardeman


Attention! Feel free to leave feedback.