Teddy Pendergrass - You Can't Hide from Yourself - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Teddy Pendergrass - You Can't Hide from Yourself




You Can't Hide from Yourself
Ты не можешь спрятаться от себя
You can't hide from yourself
Ты не можешь спрятаться от себя самой,
Everywhere you go there you are.
Куда бы ты ни шла, ты там.
(Repeat)
(Повторить)
The truth is a light,
Правда это свет,
Light shining within
Свет, сияющий внутри.
When you look in the mirror
Когда ты смотришь в зеркало,
Do you see a foe or a friend.
Видишь ли ты врага или друга?
You can lie all you wanna
Ты можешь лгать сколько угодно,
But one day you're gonna,
Но однажды ты,
Gonna breakdown, breakdown and let it all out.
Сломаешься, сломаешься и выпустишь всё наружу.
You see that
Ты увидишь, что
You can't hide from yourself
Ты не можешь спрятаться от себя самой,
Everywhere you go there you are.
Куда бы ты ни шла, ты там.
I just got to say that,
Я просто должен сказать,
You can't hide from yourself
Ты не можешь спрятаться от себя самой,
Everywhere you go there you are.
Куда бы ты ни шла, ты там.
Make peace with yourself before you can love another
Примирись с собой, прежде чем сможешь полюбить другого,
Understand who and what you are before you can go any further.
Пойми, кто ты и что ты такое, прежде чем идти дальше.
You can lie all you wanna
Ты можешь лгать сколько угодно,
But one day you're gonna,
Но однажды ты,
Gonna breakdown, breakdown and let it all out.
Сломаешься, сломаешься и выпустишь всё наружу.
You'll see that,
Ты увидишь, что
You can't hide from yourself
Ты не можешь спрятаться от себя самой,
Everywhere you go there you are.
Куда бы ты ни шла, ты там.
I just got to tell you,
Я просто должен сказать тебе,
You can't hide from yourself
Ты не можешь спрятаться от себя самой,
Everywhere you go there you are.
Куда бы ты ни шла, ты там.
You can't hide, you can't hide.
Ты не можешь спрятаться, ты не можешь спрятаться.
Look in the mirror - there you are.
Посмотри в зеркало - вот ты.
Walking down the street, well -
Идешь по улице, ну -
Look in the store window, there you go.
Посмотри в витрину магазина, вот ты.
There you are.
Вот ты.
You can't hide no. no, no.
Ты не можешь спрятаться, нет, нет, нет.
You may run, no, but you can't hide.
Ты можешь бежать, нет, но ты не можешь спрятаться.
You can't hide brothers - you can't hide.
Вы не можете спрятаться, братья - вы не можете спрятаться.
You can't hide sisters - you can't hide.
Вы не можете спрятаться, сестры - вы не можете спрятаться.
You can't hide no, you can't hide
Ты не можешь спрятаться, нет, ты не можешь спрятаться.
No matter where you go, well, there you are.
Куда бы ты ни пошла, вот ты.
You can't run from yourself.
Ты не можешь убежать от себя.
There you are.
Вот ты.
You can't run no.
Ты не можешь бежать, нет.
You can't run no.
Ты не можешь бежать, нет.
You can't hide from yourself
Ты не можешь спрятаться от себя самой,
Everywhere you go there you are.
Куда бы ты ни шла, ты там.
No matter where you turn,
Куда бы ты ни повернулась,
You can't hide from yourself
Ты не можешь спрятаться от себя самой,
Everywhere you go there you are.
Куда бы ты ни шла, ты там.
You might do somebody wrong today,
Ты можешь сегодня поступить с кем-то неправильно,
But I swear you gonna make up for it tomorrow.
Но клянусь, ты загладишь свою вину завтра.
So you gotta reap what you sow.
Так что ты пожнешь то, что посеяла.
No matter what you do... where you go.
Неважно, что ты делаешь... куда ты идешь.
You can't hide... you can't hide.
Ты не можешь спрятаться... ты не можешь спрятаться.
You can't hide no... from yourself
Ты не можешь спрятаться, нет... от себя.
You've gotta deal with yourself.
Ты должна разобраться с собой.
You've gotta sleep with yourself.
Ты должна спать с собой.
You've gotta be with yourself all the time.
Ты должна быть с собой всё время.
No matter what you do
Неважно, что ты делаешь,
No matter what you do
Неважно, что ты делаешь,
No matter what you do
Неважно, что ты делаешь.
No matter what you do wrong, you can't hide
Неважно, что ты делаешь неправильно, ты не можешь спрятаться.
You've gotta be there.
Ты должна быть там.
You can't hide, you can't hide.
Ты не можешь спрятаться, ты не можешь спрятаться.
You might as well face up to the truth...
Тебе лучше смириться с правдой...
You gonna have to do it one day.
Тебе придется сделать это однажды.
You can't hide...
Ты не можешь спрятаться...





Writer(s): Huff Gamble


Attention! Feel free to leave feedback.