Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Broke (feat. Thomas Rhett)
На мели (совместно с Thomas Rhett)
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
да
I′m
so
used
to
being
broke,
but
not
no
more
Я
так
привык
быть
на
мели,
но
теперь
всё
по-другому
I'm
buying
all
the
things
I
never
could
afford
Покупаю
всё,
что
раньше
не
мог
себе
позволить
Like
what
the
hell?
Top
shelf
Вот
чёрт!
Только
самое
лучшее
We
gon′
toast
tonight
to
temporary
wealth
Сегодня
мы
выпьем
за
временное
богатство
Mama
told
me
"Baby,
save
it"
knowing
me
I
probably
won't
Мама
говорила:
"Сынок,
копи",
зная
меня,
я,
вероятно,
не
буду
All
this
money
in
my
pocket
gotta
go
Все
эти
деньги
в
кармане
должны
быть
потрачены
I'm
so
used
to
being
broke,
oh
(one,
two,
three)
Я
так
привык
быть
на
мели,
о
(раз,
два,
три)
Remember
days,
like
just
last
week
Помню
дни,
как
будто
на
прошлой
неделе
There
wasn′t
nothin′
in
the
kitchen
left
to
eat
На
кухне
нечего
было
есть
Girl,
what
you
want?
Go
pick
it
out
Девушка,
чего
ты
хочешь?
Выбирай
My
wallet
looking
bigger
than
my
belly
now
Мой
кошелёк
теперь
толще,
чем
мой
живот
Girl,
what
a
shame,
they
slept
on
me
Девушка,
какой
позор,
они
меня
недооценивали
They're
coming
back,
and
now
they
crawling
on
their
knees
Теперь
они
возвращаются
и
ползают
на
коленях
Ain′t
nothing
changed,
same
old
me
Ничего
не
изменилось,
я
всё
тот
же
Came
up
on
some
change,
but
that
doesn't
change
a
thing
Появились
деньжата,
но
это
ничего
не
меняет
I′m
so
used
to
being
broke,
but
not
no
more
Я
так
привык
быть
на
мели,
но
теперь
всё
по-другому
I'm
buying
all
the
things
I
never
could
afford
Покупаю
всё,
что
раньше
не
мог
себе
позволить
Like
what
the
hell?
(Like,
what
the
hell?)
Top
shelf
(top
shelf)
Вот
чёрт!
(Вот
чёрт!)
Только
самое
лучшее
(только
самое
лучшее)
We
gon′
toast
tonight
to
temporary
wealth
Сегодня
мы
выпьем
за
временное
богатство
Mama
told
me
"Baby,
save
it"
knowing
me
I
probably
won't
Мама
говорила:
"Сынок,
копи",
зная
меня,
я,
вероятно,
не
буду
All
this
money
in
my
pocket
gotta
go
Все
эти
деньги
в
кармане
должны
быть
потрачены
I'm
so
used
to
being
broke,
oh
(yeah,
uh)
Я
так
привык
быть
на
мели,
о
(да,
ух)
Dropping
out
of
college,
said
goodbye
to
that
degree
(oh,
yeah)
Бросил
колледж,
попрощался
с
дипломом
(о,
да)
Playing
every
college
party
from
Georgia
to
Tennessee
(let′s
go)
Играл
на
каждой
студенческой
вечеринке
от
Джорджии
до
Теннесси
(поехали)
Packin′
six
up
in
a
van
Вшестером
в
фургоне
Six
string
in
my
hands
Шестиструнная
гитара
в
руках
Sippin'
lean
in
parking
lots
Потягиваю
лимонад
на
парковках
Drinkin′
Natty
out
the
can
Пью
пиво
из
банки
Ain't
sayin′
that
I'm
rich
but
I
couple
dollars
to
blow
Не
говорю,
что
я
богат,
но
у
меня
есть
пара
долларов,
чтобы
потратить
Yeah,
we
gon′
celebrate
tonight
Да,
мы
будем
праздновать
сегодня
вечером
Put
some
champagne
on
some
ice
Охладим
шампанское
во
льду
'Cause
you
can't
take
it
with
you
when
you
go
Потому
что
с
собой
ничего
не
заберёшь,
когда
уйдёшь
I′m
so
used
to
being
broke,
but
not
no
more
(not
no
more)
Я
так
привык
быть
на
мели,
но
теперь
всё
по-другому
(всё
по-другому)
I′m
buying
all
the
things
I
never
could
afford
(never
could
afford)
Покупаю
всё,
что
раньше
не
мог
себе
позволить
(не
мог
себе
позволить)
Like
what
the
hell?
(Like,
what
the
hell?)
Top
shelf
(top
shelf)
Вот
чёрт!
(Вот
чёрт!)
Только
самое
лучшее
(только
самое
лучшее)
We
gon'
toast
tonight
to
temporary
wealth
Сегодня
мы
выпьем
за
временное
богатство
Mama
told
me
"Baby,
save
it"
knowing
me
I
probably
won′t
Мама
говорила:
"Сынок,
копи",
зная
меня,
я,
вероятно,
не
буду
All
this
money
in
my
pocket
gotta
go
Все
эти
деньги
в
кармане
должны
быть
потрачены
I'm
so
used
to
being
broke
Я
так
привык
быть
на
мели
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
(ah)
Да,
да,
да,
да,
да
(а)
(One,
two,
three)
(Раз,
два,
три)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Julian C. Bunetta, Teddy Swims, Sherwyn Nicholls, Kendrick Nicholls
Attention! Feel free to leave feedback.