Teddy Swims - Apple Juice - translation of the lyrics into German

Apple Juice - Teddy Swimstranslation in German




Apple Juice
Apfelsaft
Swiping boy (Ha-ha)
Swiping boy (Ha-ha)
Heh, head on, boys
Heh, Kopf hoch, Jungs
Swiping boy
Swiping boy
I'm still putting booze in my apple juice
Ich kippe immer noch Alkohol in meinen Apfelsaft
I got no excuse, I'm sad, I'm sad
Ich habe keine Ausrede, ich bin traurig, ich bin traurig
Don't make me choose 'cause it won't be you
Zwing mich nicht zu wählen, denn du wirst es nicht sein
I got no excuse, I'm bad, I'm bad
Ich habe keine Ausrede, ich bin schlimm, ich bin schlimm
Ask anyone who knows me
Frag jeden, der mich kennt
Tell me not to, and I only do it again and again times ten
Sag mir, ich soll es nicht tun, und ich tue es nur immer und immer wieder, zehnmal so oft
So, who the hell are you to tell me what to do? (Tell me what to do) mm-mm-mm
Also, wer zum Teufel bist du, mir zu sagen, was ich tun soll? (Sag mir, was ich tun soll) mm-mm-mm
Girl, you knew this when you met me, yeah
Mädchen, das wusstest du, als du mich getroffen hast, ja
Why would things be different now? (Why'd you kick me out?) Oh
Warum sollten die Dinge jetzt anders sein? (Warum hast du mich rausgeworfen?) Oh
Pourin' Welches in my Henny, mm
Ich gieße Welches in meinen Henny, mm
Mix it up, knock it down (throw it down, yeah) oh
Misch es, trink es aus (kipp es runter, ja) oh
Slowin' down ain't on my list
Langsamer machen steht nicht auf meiner Liste
Built the fire from out the sticks
Habe das Feuer aus den Stöcken gebaut
Button collar never fit, never fit, no
Knopfkragen hat nie gepasst, hat nie gepasst, nein
Might be a degenerate
Könnte ein Ausgestoßener sein
That ain't your problem to fix
Das ist nicht dein Problem, das du lösen musst
Always gets me where I need to get, yeah
Bringt mich immer dahin, wo ich hin muss, ja
I'm still putting booze in my apple juice
Ich kippe immer noch Alkohol in meinen Apfelsaft
I got no excuse, I'm sad, I'm sad
Ich habe keine Ausrede, ich bin traurig, ich bin traurig
Don't make me choose 'cause it won't be you
Zwing mich nicht zu wählen, denn du wirst es nicht sein
I got no excuse, I'm bad, I'm bad
Ich habe keine Ausrede, ich bin schlimm, ich bin schlimm
Ask anyone who knows me
Frag jeden, der mich kennt
Tell me not to, and I only do it again and again times ten
Sag mir, ich soll es nicht tun, und ich tue es nur immer und immer wieder, zehnmal so oft
So, who the hell are you to tell me what to do, baby? (Tell me what to do)
Also, wer zum Teufel bist du, mir zu sagen, was ich tun soll, Baby? (Sag mir, was ich tun soll)
Yeah
Ja
Don't you worry, Mama's praying (ooh, ooh-ooh, ooh-ooh) Ooh
Mach dir keine Sorgen, Mama betet (ooh, ooh-ooh, ooh-ooh) Ooh
So I'm never too far gone (never too far gone)
Also bin ich nie zu weit weg (nie zu weit weg)
Let you know if I need saving, baby
Lass dich wissen, wenn ich gerettet werden muss, Baby
(Pour another one) 'Til then, I'm pouring another one
(Gieß noch einen ein) Bis dahin gieße ich noch einen ein
I'm sipping whatever, smoking my Reds
Ich nippe an was auch immer, rauche meine Reds
I did what I did, I'll do it again
Ich tat, was ich tat, ich werde es wieder tun
I'll say, "Sorry," when I finally am, but
Ich werde "Entschuldigung" sagen, wenn ich es endlich bin, aber
I'm still putting booze in my apple juice
Ich kippe immer noch Alkohol in meinen Apfelsaft
I got no excuse, I'm sad, I'm sad
Ich habe keine Ausrede, ich bin traurig, ich bin traurig
Girl, you just gon' lose, tryna make me choose
Mädchen, du wirst nur verlieren, wenn du versuchst, mich wählen zu lassen
I got no excuse, I'm bad, I'm bad
Ich habe keine Ausrede, ich bin schlimm, ich bin schlimm
Ask anyone who knows me
Frag jeden, der mich kennt
Tell me not to, and I only do it again and again times ten
Sag mir, ich soll es nicht tun, und ich tue es nur immer und immer wieder, zehnmal so oft
So, who the hell are you to tell me what to do, oh?
Also, wer zum Teufel bist du, mir zu sagen, was ich tun soll, oh?
(Tell me what to do) oh, ooh-ooh, ooh, ooh-ooh, yeah
(Sag mir, was ich tun soll) oh, ooh-ooh, ooh, ooh-ooh, ja
(Who the hell are you?)
(Wer zum Teufel bist du?)
Ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh
(To tell me what to do?)
(Mir zu sagen, was ich tun soll?)





Writer(s): Julian C. Bunetta, Ido Zmishlany, Delacey, Jaten Dimsdale


Attention! Feel free to leave feedback.