Teddy Swims feat. Freak Freely - Lose Control - Live at The Ryman - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Teddy Swims feat. Freak Freely - Lose Control - Live at The Ryman




Lose Control - Live at The Ryman
Потерять контроль - Живое выступление в Райман
And the most consistent thing in my life, Jesse Hampton on his guitar
И самый важный человек в моей жизни Джесси Хэмптон со своей гитарой
This song is called "Lose Control"
Эта песня называется "Потерять контроль"
Yeah, I want you to do it too
Да, я хочу, чтобы ты сделала это тоже
Something's got a hold of me lately
Что-то завладело мной в последнее время
No, I don't know myself anymore
Нет, я больше не узнаю себя
Feels like the walls are all closing in
Кажется, что стены сжимаются
And the devil's knocking at my door, whoa
И дьявол стучится в мою дверь, ух ты
Out of my mind, how many times
Сошел с ума, сколько раз
Did I tell you I'm no good at being alone?
Я говорил тебе, что не умею быть один?
Yeah, it's taking a toll on me, trying my best to keep
Да, это отражается на мне, я стараюсь изо всех сил удержаться
From tearing the skin off my bones, don't you know
Отдирая кожу от костей, понимаешь ли
I lose control
Я теряю контроль
When you're not next to me
Когда тебя нет рядом со мной
I'm falling apart right in front of you, can't you see?
Я разваливаюсь прямо на твоих глазах, разве ты не видишь?
I lose control
Я теряю контроль
When you're not next to me, oh-oh
Когда тебя нет рядом со мной, о-о
Yeah, you're breaking my heart, baby, you make a mess of me
Да, ты разбиваешь мне сердце, детка, ты превращаешь меня в беспорядок
Problematic
Проблематичный
See problem is I want your body like a fiend, like a bad habit
Видишь, проблема в том, что я хочу твое тело, как одержимый, как вредную привычку
Bad habit's hard to break when I'm with you
От вредной привычки трудно избавиться, когда я с тобой
Yeah, I know, I can do it on my own
Да, я знаю, я могу справиться с этим сам
But I want that real full moon black magic and it takes two
Но я хочу настоящей полнолунной черной магии, и для этого нужны двое
Problematic
Проблематичный
See problem is when I'm with you, I'm an addict
Видишь, проблема в том, что когда я с тобой, я наркоман
And I need some relief, my skin in your teeth
И мне нужно немного успокоиться, моя кожа в твоих зубах
Can't see the forest through the trees
Не вижу леса за деревьями
Got me down on my knees, darling, please, oh
Поставил меня на колени, дорогая, пожалуйста, о
I lose control
Я теряю контроль
When you're not next to me
Когда тебя нет рядом со мной
I'm falling apart right in front of you, can't you see?
Я разваливаюсь прямо на твоих глазах, разве ты не видишь?
I lose control
Я теряю контроль
When you're not next to me, oh-oh
Когда тебя нет рядом со мной, о-о
Yeah, you're breaking my heart, baby, you make a mess of me
Да, ты разбиваешь мне сердце, детка, ты превращаешь меня в беспорядок
(My best friend Eddie Maxwell on the other guitar, y'all)
(Мой лучший друг Эдди Максвелл на другой гитаре, все вы)
You better play
Тебе лучше сыграть
Alright, let me hear if y'all can really sing
Хорошо, позволь мне услышать, можете ли вы действительно петь
I lose control
Я теряю контроль
When you're not next to me
Когда тебя нет рядом со мной
I'm falling apart right in front of you, can't you see?
Я разваливаюсь прямо на твоих глазах, разве ты не видишь?
I lose control
Я теряю контроль
When you're not next to me, oh-oh
Когда тебя нет рядом со мной, о-о
Yeah, you're breaking my heart, baby, you make a mess of me
Да, ты разбиваешь мне сердце, детка, ты превращаешь меня в беспорядок
Thank you, y'all make some noise for the best man on the planet, Freak Freely
Спасибо, вы все шумите из-за лучшего человека на планете, Freak Freely
And if you got anybody you love with you this evening, why don't you just hold 'em close
А если рядом с вами есть кто-то, кого вы любите этим вечером, почему бы вам просто не обнять их покрепче
Give 'em a little smoochy woochy, kissy woosy or some' and say, "I love you, baby"
Дай им немного причмокиваний, поцелуйчиков или чего-нибудь такого и скажи: люблю тебя, детка"





Writer(s): Julian C. Bunetta, Marco Antonio Jr. Rodriguez Diaz, Jaten Dimsdale, Joshua Butler Coleman, Mikky Ekko


Attention! Feel free to leave feedback.