Teddy Swims - Lose Control (Strings Version) - translation of the lyrics into German




Lose Control (Strings Version)
Die Kontrolle verlieren (Streicherversion)
Something's got a hold on me lately
Irgendetwas hat mich in letzter Zeit fest im Griff
No, I don't know myself anymore
Nein, ich erkenne mich selbst nicht mehr
Feels like the walls are all closing in
Es fühlt sich an, als würden die Wände immer näher kommen
And the devil's knocking at my door, woah
Und der Teufel klopft an meine Tür, woah
Out of my mind, how many times
Außerhalb meines Verstandes, wie oft
Did I tell you I'm no good at being alone?
Habe ich dir gesagt, dass ich es nicht gut aushalte, allein zu sein?
Yeah, it's taking a toll on me, tryin' my best to keep
Ja, es fordert seinen Tribut von mir, ich versuche mein Bestes, um zu verhindern
From tearing my skin off my bones, don't you know
Dass ich mir die Haut von den Knochen reiße, weißt du das nicht?
I lose control when you're not next to me
Ich verliere die Kontrolle, wenn du nicht bei mir bist
I'm falling apart right in front of you, can't you see?
Ich falle direkt vor deinen Augen auseinander, siehst du das nicht?
I lose control when you're not next to me, mhm
Ich verliere die Kontrolle, wenn du nicht bei mir bist, mhm
Yeah, you're breaking my heart, baby, you make a mess of me
Ja, du brichst mir das Herz, Baby, du machst ein Wrack aus mir
Problematic, problem is I want your body like a fiend, like a bad habit
Problematisch, das Problem ist, ich will deinen Körper wie ein Süchtiger, wie eine schlechte Angewohnheit
Bad habit's hard to break when I'm with you
Schlechte Angewohnheiten sind schwer zu brechen, wenn ich mit dir zusammen bin
Yeah, I know, I could do it on my own
Ja, ich weiß, ich könnte es alleine schaffen
But I want that real full moon black magic and it takes two
Aber ich will diese echte Vollmond-Magie, und dazu braucht es zwei
Problematic, problem is when I'm with you, I'm an addict
Problematisch, das Problem ist, wenn ich mit dir zusammen bin, bin ich süchtig
And I need some relief, my skin in your teeth
Und ich brauche etwas Linderung, meine Haut in deinen Zähnen
Can't see the forest through the trees
Ich sehe den Wald vor lauter Bäumen nicht
Got me down on my knees, darling, please, oh
Ich bin auf meinen Knien, Liebling, bitte, oh
I lose control when you're not next to me (when you're not next to me)
Ich verliere die Kontrolle, wenn du nicht bei mir bist (wenn du nicht bei mir bist)
I'm falling apart right in front of you, can't you see?
Ich falle direkt vor deinen Augen auseinander, siehst du das nicht?
I lose control when you're not next to me, mhm
Ich verliere die Kontrolle, wenn du nicht bei mir bist, mhm
Yeah, you're breaking my heart, baby, you make a mess of me, yeah
Ja, du brichst mir das Herz, Baby, du machst ein Wrack aus mir, yeah
I lose control when you're not here with me, hmm
Ich verliere die Kontrolle, wenn du nicht bei mir bist, hmm
I'm falling apart right in front of you, can't you see?
Ich falle direkt vor deinen Augen auseinander, siehst du das nicht?
I lose control when you're not here with me, mhm
Ich verliere die Kontrolle, wenn du nicht bei mir bist, mhm
Yeah, you're breaking my heart, baby, you make a mess of me
Ja, du brichst mir das Herz, Baby, du machst ein Wrack aus mir





Writer(s): Julian Bunetta, Joshua Coleman, Marco Rodriguez, Mikky Ekko, Jaten Dimsdale


Attention! Feel free to leave feedback.