Teddy Tahu Rhodes feat. Alison Morgan, Jenny Duck-Chong, Sally-Anne Russell, Sinfonia Australis, Cantillation & Antony Walker - Carmen, WD 31: Votre toast, je peux vous le rendre - Toréador, en garde - translation of the lyrics into Russian




Carmen, WD 31: Votre toast, je peux vous le rendre - Toréador, en garde
Кармен, WD 31: Твой тост, я могу ответить на него - Тореадор, осторожнее
Votre toast, je peux vous le rendre,
Твой тост, я могу ответить на него,
Señors, señors car avec les soldats
Сеньоры, сеньоры, ведь с солдатами
Oui, les Toréros, peuvent s'entendre;
Да, тореро, могут поладить;
Pour plaisirs, pour plaisirs,
Ради удовольствия, ради удовольствия,
Ils ont les combats!
У них есть бои!
Le cirque est plein,
Цирк полон,
C'est jour de fête!
Сегодня праздник!
Le cirque est plein du haut en bas;
Цирк полон снизу доверху;
Les spectateurs, perdent la tête,
Зрители теряют головы,
Les spectateurs s'interpellent à grand fracas!
Зрители перекликаются с большим шумом!
Apostrophes, cris et tapage
Реплики, крики и шум
Poussés jusques à la fureur!
Доведенные до безумия!
Car c'est la fête du courage,
Ведь это праздник мужества,
C'est la fête des gens de cœur!
Это праздник людей с сердцем!
Allons! en garde! allons! allons! Ah!
Давай! Осторожно! Давай! Давай! А!
Toréador, en garde! Toréador! Toréador!
Тореадор, осторожнее! Тореадор! Тореадор!
Et songe bien, oui, songe en combattant
И помни, да, помни, сражаясь,
Qu'un œil noir te regarde,
Что черные глаза смотрят на тебя,
Et que l'amour t'attend,
И что любовь ждет тебя,
Toréador, L'amour, l'amour t'attend!
Тореадор, любовь, любовь ждет тебя!
Toréador, en garde! Toréador! Toréador!
Тореадор, осторожнее! Тореадор! Тореадор!
Et songe bien, oui,
И помни, да,
Songe en combattant (Et songe bien, oui, songe en combattant)
Помни, сражаясь помни, да, помни, сражаясь)
Qu'un œil noir te regarde, (Qu'un œil noir te regarde,)
Что черные глаза смотрят на тебя, (Что черные глаза смотрят на тебя,)
Et que l'amour t'attend, (Et que l'amour t'attend,)
И что любовь ждет тебя, что любовь ждет тебя,)
Toréador, L'amour, l'amour t'attend!(
Тореадор, любовь, любовь ждет тебя! (
Toréador, L'amour, l'amour t'attend!)
Тореадор, любовь, любовь ждет тебя!)
Tout d'un coup, on fait silence...
Вдруг наступает тишина...
On fait silence...
Наступает тишина...
Ah! que se passe-t-il?
А! Что происходит?
Plus de cris, c'est l'instant!
Больше никаких криков, это момент!
Plus de cris, c'est l'instant!
Больше никаких криков, это момент!
Le taureau s'élance
Бык бросается
En bondissant hors du Toril!
Выпрыгивая из загона!
Il s'élance! il entre,
Он бросается! Он входит,
Il frappe! un cheval roule,
Он бьет! Лошадь катится,
Entraînant un Picador,
Увлекая за собой пикадора,
"Ah! bravo! Toro!" hurle la foule!
"Ах! Браво! Торо!" - кричит толпа!
Le taureau va, il vient,
Бык идет, он приходит,
Il vient et frappe encore!
Он приходит и бьет снова!
En secouant ses banderilles,
Встряхивая своими бандерильями,
Plein de fureur, il court!
Полный ярости, он бежит!
Le cirque est plein de sang!
Цирк залит кровью!
On se sauve, on franchit les grilles!
Спасайся, перелезай через барьер!
C'est ton tour maintenant! allons!
Теперь твоя очередь! Давай!
En garde! allons! allons! Ah!
Осторожно! Давай! Давай! А!
Toréador, en garde! Toréador, Toréador!
Тореадор, осторожнее! Тореадор! Тореадор!
Et songe bien, oui, songe en combattant
И помни, да, помни, сражаясь,
Qu'un œil noir te regarde,
Что черные глаза смотрят на тебя,
Et que l'amour t'attend,
И что любовь ждет тебя,
Toréador, L'amour, l'amour t'attend!
Тореадор, любовь, любовь ждет тебя!
Toréador, en garde! Toréador! Toréador!
Тореадор, осторожнее! Тореадор! Тореадор!
Et songe bien, oui,
И помни, да,
Songe en combattant (Et songe bien, oui, songe en combattant)
Помни, сражаясь помни, да, помни, сражаясь)
Qu'un œil noir te regarde, (Qu'un œil noir te regarde,)
Что черные глаза смотрят на тебя, (Что черные глаза смотрят на тебя,)
Et que l'amour t'attend, (Et que l'amour t'attend,)
И что любовь ждет тебя, что любовь ждет тебя,)
Toréador, L'amour, l'amour t'attend!(
Тореадор, любовь, любовь ждет тебя! (
Toréador, L'amour, l'amour t'attend!)
Тореадор, любовь, любовь ждет тебя!)
L'amour!
Любовь!
L'amour!
Любовь!
L'amour!
Любовь!
L'amour!
Любовь!
L'amour!
Любовь!
L'amour!
Любовь!
Toréador!
Тореадор!
Toréador!
Тореадор!
Toreador!
Тореадор!





Writer(s): Georges Bizet, Alex Tschallener, Rory Marsden, Alexander David C. Wilson

Teddy Tahu Rhodes feat. Alison Morgan, Jenny Duck-Chong, Sally-Anne Russell, Sinfonia Australis, Cantillation & Antony Walker - 50 Best Opera
Album
50 Best Opera
date of release
03-08-2015

1 Le nozze di Figaro, K. 492, Act III: E Susanna non vien! - Dove sono i bei momenti
2 Die Zauberflöte, K. 620, Act II: Der Hölle Rache kocht in meinem Herzen
3 Le nozze di Figaro, K. 492, Act 2: "Porgi amor"
4 Griselda: "Per la gloria d'adorarvi"
5 Jocelyn, Act II, Op. 100: Cachés dans cet asile. Oh, ne t'éveille pas encore
6 L'elisir d'amore, Act II: Una furtiva lagrima.Eccola!
7 Carmen, WD 31: Votre toast, je peux vous le rendre - Toréador, en garde
8 Le nozze di Figaro, K. 492: Overture
9 L'incoronazione di Poppea, SV 308, Act III: Pur ti miro
10 Aida: Gloria all'Egitto
11 Die Entführung aus dem Serail, K. 384, Act III: O, wie will ich triumphieren - Osmin? Was bedeutet der Aufruhr?
12 Orfeo ed Euridice, Wq. 30, Act III: Che farò senza Euridice?
13 Les pêcheurs de perles, WD 13, Act I: Au fond du temple saint
14 Cavalleria rusticana: Intermezzo sinfonico
15 La traviata, Act II: "Madamigella Valery?"
16 Rigoletto, Act III: Un di, se ben rammentomi.bella figlia dell'amore
17 Il barbiere di Siviglia, Act I: "Largo al factotum"
18 Fidelio, Op. 72, Act I: O welche Lust
19 Nabucco, Act III: Va', pensiero
20 Gianni Schicchi: O mio babbino caro
21 The Merry Widow, Act II: Vilja-Lied
22 The Bohemian Girl, Act II: I Dreamt I Dwelt in Marble Halls
23 La Wally, Act I: Ebben? Ne andrò lontana
24 Rinaldo, HWV 7a, Act II: Lascia ch'io pianga
25 Thaïs, Act II: Meditation
26 Der Rosenkavalier, Op. 59, TrV 227: Marie Theres! - Ist ein Traum - Spür nur dich
27 La Bohème, Act I: O soave fanciulla
28 Lakmé, Act I: Viens, Mallika, . Dôme épais
29 Roméo et Juliette, CG 9, Act I: "Ah, je veux vivre"
30 Orfeo ed Euridice, Wq. 30, Act II: Ballo degli spiriti beati
31 Porgy and Bess: Summertime
32 Madama Butterfly: Un bel dì
33 Così fan tutte, K. 588, Act I: "Soave sia il vento"
34 Dido and Aeneas, Z.626, Act III: Thy Hand, Belinda. When I Am Laid in Earth
35 La Bohème, Act I: Che gelida manina
36 Tosca, Act III, S. 69: E lucevan le stelle
37 Turandot, Act III: "Nessun dorma"
38 Salome, Op. 54, TrV 215 / Scene 4: "Ah! Ich habe deinen Mund geküsst, Jochanaan"
39 La Bohème, Act I: Sì. Mi chiamano Mimì
40 Carmen, WD 31, Act I: L'amour est un oiseau rebelle
41 Rusalka, Op. 114, B. 203, Act I: Song To The Moon
42 Tannhäuser, WWV 70, Act III: Beglückt darf nun dich, o Heimat, ich schauen
43 Don Giovanni, K. 527: Madamina, il catalogo è questo
44 Tristan und Isolde, Act III, WWV 90: Liebestod, Mild und leise
45 Les Contes d'Hoffmann, Act II: Barcarolle
46 Serse, HWV 40, Act I: "Ombra mai fù"
47 Giulio Cesare, HWV 17: Va tacito e nascosto
48 Hänsel und Gretel, Act II (Arr. For Piano And Voices): Evening Benediction
49 Eugene Onegin, Op. 24, TH.5, Act I: Letter scene. "Puskai pogilabnu ya, no pryezhde"
50 Madama Butterfly, Act II: Humming Chorus


Attention! Feel free to leave feedback.