TEDE feat. Sir Mich - Vanilla Ice - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation TEDE feat. Sir Mich - Vanilla Ice




Vanilla Ice
Ванильный лёд
Posłuchaj mnie ziomuś i weź się zastanów
Послушай меня, братан, и задумайся,
Piec i pół roku przed wybuchem stanu, lipiec 24, sobota
Пять с половиной лет до начала путча, 24 июля, суббота.
Atomowa bomba może robić "buum" w amerykę
Атомная бомба может сделать "бум" в Америке.
Na czele partii, Gierek, prl
Во главе партии - Герек, ПНР.
Ogarnij, to nie czasy ksyw i trzech liter
Врубись, это не времена кличек и трёх литров.
Musisz znać znaczenie tych trzech literek
Ты должен знать значение этих трёх букв,
By nie mówić wiele: niema Rzeczpospolitej
Чтобы не говорить много: нет Речи Посполитой.
Normalni starzy, żadna para badylarzy
Нормальные старики, никакой пародии.
Każdy w darach popierdala, w życiu nie ma nic bez pracy
Каждый вкалывает, в жизни ничего не даётся просто так.
I tyle starczy, chciałem tak wyznaczyć timeline
И этого достаточно, я хотел обозначить временную шкалу.
Z netu sprawdzaj, z prasy sprawdzaj, trudne czasy bla bla bla bla
Проверяй в интернете, проверяй в прессе, трудные времена, бла-бла-бла.
Familija, ojciec, matka i ja
Семья, отец, мать и я.
I o tym gadka, to rodzina, co się nie rozbiła
И об этом разговор, это семья, которая не распалась.
I choć brzmi to trochę rzewnie mówią, że w niej drzemie siła
И хотя это звучит немного печально, говорят, что в ней скрыта сила.
To na scenie rap, to cos jak brzemię white boy vanilla
Это на сцене рэп, это что-то вроде ванильного белого парня.
I czuję, że wam psuje lans ... i czuję
И я чувствую, что порчу вам малину... и чувствую,
że nie pasuje tutaj do was tak
что я не вписываюсь сюда.
I czuję, że wam truje rap, chcę by ta gra traciła hajs
И я чувствую, что отравляю вам рэп, хочу, чтобы эта игра теряла деньги.
Vanilla ice
Ванильный лёд.
Tata mamy nie bił, tata mamy nie bił
Папа не бил маму, папа не бил маму.
Nie wracał z pracy najebany, money nic nie przepił
Не возвращался с работы пьяным, деньги не пропивал.
I do dziś jak pojebany swojej misji jest oddany
И до сих пор, как одержимый, предан своей миссии.
Po co my to nagrywamy? Rany mamy misje krzepić
Зачем мы это записываем? Блин, у нас есть миссия, которую нужно поддерживать.
Gramy, mamy misje krzewić - rozpowszechniać
Играем, у нас есть миссия - распространять.
Prosto mówiąc: ludzie lubią. wzrost do wszech miar
Проще говоря: людям нравится, рост безграничен.
Wiem, że mnie śledzisz, ty mnie dalej follow
Знаю, ты следишь за мной, ты продолжаешь фолловить.
Wiem, że jeszcze dziś moja nową płytę przegrasz, kolo
Знаю, ты и сегодня прослушаешь мой новый альбом, братан.
Dygresja, ty wiesz ja, plynę do sedna:
Лирическое отступление, ты знаешь меня, я перехожу к сути:
Od dziecka, nie brakowało w moim domu ciepła
С детства в моем доме было тепло.
I żadna przemoc domowa, agresja czy patola. hola
И никакого домашнего насилия, агрессии или жести, йоу.
Jednak... dostałem z paska jak byłem małolat
Однако... я получал ремня, когда был мелким.
Tak bardzo nie pasuje do obrazka
Это так не вяжется с общим фоном.
Cala ta opowiastka, ojciec, matka, zero gangsta
Вся эта история, отец, мать, ноль гангстеров.
Poczucie mini pierwiastka vanilli ice'a narasta jak jakiś skandal...
Ощущение толики ванильного льда нарастает, как какой-то скандал...
Tam tam tam tam tara ram tam
Там-там-там-там, тара-рам-там.
I czuję, że wam psuje lans ... i czuję
И я чувствую, что порчу вам малину... и чувствую,
że nie pasuje tutaj do was tak
что я не вписываюсь сюда.
I czuję, że wam truje rap, chcę by ta gra traciła hajs
И я чувствую, что отравляю вам рэп, хочу, чтобы эта игра теряла деньги.
Vanilla ice
Ванильный лёд.
Cała ta rapgra, jak ja mam się dla nich liczyć?
Вся эта рэп-игра, как я должен с ними считаться?
Nie popadłem w konflikt prawem, nie złapali nawet z niczym
Не вступал в конфликт с законом, меня даже ни разу не поймали.
Poza tym jednym przypałem, slyszałes, ten kawałek
Кроме того одного случая, ты слышал этот трек,
"Zoll kontrol" - to się nie liczy mandat dostałem za "małe"
"Таможенный контроль" - это не считается, штраф выписали за фигню.
Podwórkowa banda, w jej hierarchii byłem nikim
Дворовая банда, в ее иерархии я был никем.
Typowy klient, co kupuje narkotyki
Типичный клиент, который покупает наркотики.
Trawa, kwasy, amfa, grzybki, heroiny nie brałem nigdy
Трава, кислоты, амфетамин, грибы, героин никогда не употреблял.
Paru kumpli dzisiaj mam tam gdzie trafimy już po wszystkim
У пары корешей сейчас есть все, к чему мы приходим уже потом.
Teraz szkolna ławka, fakt mam pewien "sukces"
Теперь школьная скамья, на самом деле, у меня есть определенный "успех".
Powtarzałem pierwsza klasę, powinienem czuć się głupcem
Оставался на второй год в первом классе, должен чувствовать себя дураком.
Fuck man, a kurwa, kurwa nie, nie w podstawówce
Черт возьми, но блин, блин, нет, не в начальной школе.
Cztery lata później pięć z poldona na maturce ustnej
Четыре года спустя пять баллов по польскому на устном экзамене.
Na pierwszym roku studiów był już duży szmalec z muzy
На первом курсе университета у меня уже было много бабла с музыки.
Wtedy już siedziałem w studiu, to wolałem niż się uczyć
Тогда я уже сидел в студии, это мне нравилось больше, чем учиться.
Tu się zaczął balet, bale koks wóda dupy
Тут и начался весь движ, вечеринки, кокс, водка, телки.
Bale koks wóda dupy, bale koks wóda dupy
Вечеринки, кокс, водка, телки, вечеринки, кокс, водка, телки.
I kurwa żadnej nie udało się mnie rzucić
И ни одной, блин, не удалось меня бросить.
Z wyjątkiem jednej takiej bardzo pierwszej z podstawówki
За исключением той самой первой из начальной школы.
Choć po niej jeszcze wiele myślało, że dało kosza
Хотя после нее еще многим казалось, что они меня бросили.
Tylko, bo mi się nie chciało dochodziło do tych roszad
Просто потому, что мне не хотелось доводить дело до таких перестановок.
Extra, niemam kurwa nad czym łez lać
Зашибись, мне, блин, не о чем плакать.
Zero prawdziwości dla raperstwa, jest tak
Ноль правдивости для рэпа, это так.
W tekstach, zero człowieczeństwa jak w wokalach
В текстах, ноль человечности, как и в вокале.
A i tak rozpierdalam, bang!
И все равно я разрываю, бах!
I czuję, że wam psuje lans ... i czuję
И я чувствую, что порчу вам малину... и чувствую,
że nie pasuje tutaj do was tak
что я не вписываюсь сюда.
I czuję, że wam truje rap, chcę by ta gra traciła hajs
И я чувствую, что отравляю вам рэп, хочу, чтобы эта игра теряла деньги.
Vanilla ice
Ванильный лёд.





Writer(s): Jacek Graniecki, Michal Kozuchowski


Attention! Feel free to leave feedback.