Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whoop,
whoop,
whoop,
skrrrt!
Whoop,
whoop,
whoop,
skrrrt!
W
sumie
to
przestało
mnie
dziwić
to
dawno
Im
Grunde
hat
es
mich
schon
lange
nicht
mehr
gewundert
Prawdziwi
są
za
mną,
znowu
nie
skminili
nic,
mój
mamrot
Die
Echten
sind
hinter
mir,
wieder
haben
sie
nichts
gecheckt,
mein
Gemurmel
O,
znowu
by
marzyli,
żebym
w
końcu
się
zamknął
Oh,
wieder
würden
sie
sich
wünschen,
dass
ich
endlich
den
Mund
halte
Prawda
jest
smutna,
tak,
tak,
to
układ
którego
obrońców
znam
krąg
Die
Wahrheit
ist
traurig,
ja,
ja,
das
ist
ein
System,
dessen
Verteidigerkreis
ich
kenne
Betonowa
dżungla,
drewniany
trap
i
betonowy
boom-bap
Betondschungel,
Holz-Trap
und
Beton-Boom-Bap
Dzieciaki
chcą
być
jak
ja,
robić
to
tak,
żeby
się
wyróżniać
Die
Kids
wollen
sein
wie
ich,
es
so
machen,
dass
sie
auffallen
A
ty
się
wiecznie
spóźniasz,
wiesz
gdzie
wieprz
jest,
kurwa
Und
du
bist
ständig
zu
spät,
weißt,
wo
das
Schwein
ist,
verdammt
Lata
świetlne
nas
dzielą
i
znowu
ci
kurwa
odfruwam,
elo
Lichtjahre
trennen
uns
und
wieder
fliege
ich
dir
davon,
verdammt,
tschüss
Logo
ocelot,
Glamrap,
zero
relacji
do
glam
rock
Ozelot-Logo,
Glamrap,
keine
Beziehung
zu
Glam
Rock
Taka
ocena,
prawda,
zero
kumando
bez
braw
dla
mamrot
So
eine
Bewertung,
Wahrheit,
keine
Kommandos
ohne
Applaus
für
Gemurmel
Ja
z
moją
bandą
idziemy
dalej
przez
bagno,
John
Rambo
Ich
und
meine
Bande
gehen
weiter
durch
den
Sumpf,
John
Rambo
Nie
kumają
tego,
to
mamrot,
a
i
tak
robią
download
Sie
verstehen
es
nicht,
es
ist
Gemurmel,
und
trotzdem
laden
sie
es
herunter
Tego
mamrotrap,
nie
kumają
mamru
Diesen
Mamrotrap,
sie
verstehen
das
Gemurmel
nicht
Tego
mamrotrap,
nie
kumają
mamru
Diesen
Mamrotrap,
sie
verstehen
das
Gemurmel
nicht
Tego
mamrotrap,
nie
kumają
mamru
Diesen
Mamrotrap,
sie
verstehen
das
Gemurmel
nicht
Nic
nie
czają,
mamrot
Sie
kapieren
nichts,
Gemurmel
Mamrot,
mamrot,
mamrot,
mamrot
Gemurmel,
Gemurmel,
Gemurmel,
Gemurmel
Tego
mamrotrap,
nie
kumają
mamru
Diesen
Mamrotrap,
sie
verstehen
das
Gemurmel
nicht
Tego
mamrotrap,
nie
kumają
mamru
Diesen
Mamrotrap,
sie
verstehen
das
Gemurmel
nicht
Tego
mamrotrap,
nie
kumają
mamru
Diesen
Mamrotrap,
sie
verstehen
das
Gemurmel
nicht
Nic
nie
czają,
mamrot
Sie
kapieren
nichts,
Gemurmel
Mamrot,
mamrot,
mamrot,
mamrot
Gemurmel,
Gemurmel,
Gemurmel,
Gemurmel
Hmm,
na
mieście
już
szczekają
kundle
Hmm,
in
der
Stadt
bellen
schon
die
Köter
Czekają,
robią
podejście
na
drugą
rundę
Sie
warten,
machen
einen
Vorstoß
für
die
zweite
Runde
Wiedzą,
to
trudne
w
sumie,
ja
w
serialu
grałem
psa
Sie
wissen,
es
ist
eigentlich
schwierig,
ich
habe
im
Film
einen
Hund
gespielt
Na
mieście
już
szczekają
kundle,
"Hau-hau-hau"
In
der
Stadt
bellen
schon
die
Köter,
"Wau-wau-wau"
Tłumik
Ulter,
wrrrrum,
nie
pow-pow-pow
Ulter-Schalldämpfer,
wrrrrum,
nicht
pow-pow-pow
To
jak
z
tym
BMW,
to
tak
samo
mam
tu
z
tym
mamrotrap
Es
ist
wie
mit
dem
BMW,
genauso
ist
es
hier
mit
diesem
Mamrotrap
Boom-bap,
trumna,
piach,
mało
kto
tu
z
nich
skuma
na
dniach
Boom-Bap,
Sarg,
Sand,
kaum
einer
von
ihnen
wird
es
in
den
nächsten
Tagen
verstehen
808
autotune
na
głosie
(woop),
nakurwia
tłusty
bas
808
Autotune
auf
der
Stimme
(woop),
fetter
Bass
dröhnt
Autotune
a
propos,
kłopot,
wzorowo,
teraz
to
samo
jest
z
mamrot
Autotune
apropos,
Problem,
vorbildlich,
jetzt
ist
es
dasselbe
mit
Gemurmel
Gimbo
papa
prowo,
to
nie
mój
dylemat,
niech
teraz
się
martwią
Gimbal
Papa
Provo,
das
ist
nicht
mein
Dilemma,
sollen
sie
sich
jetzt
darum
kümmern
I
robią
co
robią
i
zanim
ogarną,
to
sami
to
zaczną
tak
robić
tu
Und
machen,
was
sie
machen,
und
bevor
sie
es
kapieren,
werden
sie
es
selbst
so
machen
Pamiętaj
ich
wszystkich,
co
teraz
tak
płaczą,
że
to
jest
chwilowe
jak
Pikachu
Erinnere
dich
an
alle,
die
jetzt
rumheulen,
dass
es
nur
vorübergehend
ist
wie
Pikachu
Tego
mamrotrap,
nie
kumają
mamru
Diesen
Mamrotrap,
sie
verstehen
das
Gemurmel
nicht
Tego
mamrotrap,
nie
kumają
mamru
Diesen
Mamrotrap,
sie
verstehen
das
Gemurmel
nicht
Tego
mamrotrap,
nie
kumają
mamru
Diesen
Mamrotrap,
sie
verstehen
das
Gemurmel
nicht
Nic
nie
czają,
mamrot
Sie
kapieren
nichts,
Gemurmel
Mamrot,
mamrot,
mamrot,
mamrot
Gemurmel,
Gemurmel,
Gemurmel,
Gemurmel
Tego
mamrotrap,
nie
kumają
mamru
Diesen
Mamrotrap,
sie
verstehen
das
Gemurmel
nicht
Tego
mamrotrap,
nie
kumają
mamru
Diesen
Mamrotrap,
sie
verstehen
das
Gemurmel
nicht
Tego
mamrotrap,
nie
kumają
mamru
Diesen
Mamrotrap,
sie
verstehen
das
Gemurmel
nicht
Nic
nie
czają,
mamrot
Sie
kapieren
nichts,
Gemurmel
Mamrot,
mamrot,
mamrot,
mamrot
Gemurmel,
Gemurmel,
Gemurmel,
Gemurmel
Wojna
pokoleń,
to
ja
pierdolę,
zostaje
w
dole
pode
mną
Krieg
der
Generationen,
scheiß
drauf,
ich
bleibe
im
Loch
unter
mir
Karty
na
stole,
jest
moja
kolej,
ty
koleś
to
musisz
to
przełknąć
Karten
auf
dem
Tisch,
ich
bin
dran,
mein
Lieber,
du
musst
das
schlucken
Nie
mędrca
szkiełko
i
oko
natenczas
Wojski
uchwycił
na
taśmie
przypięty,
to
nie
te
patenty
Nicht
das
Glas
und
Auge
des
Gelehrten,
und
da
ergriff
Wojski
das
am
Band
befestigte,
das
sind
nicht
diese
Patente
Szanuj
klasykę,
typie,
nie
bądź
pierdolnięty
Respektiere
die
Klassiker,
Typ,
sei
nicht
bescheuert
(Woo)
nie
każ
mi
stać
z
tym
w
miejscu,
lubię
statsy,
ale
nie
mów
jak
iść
mam
(Woo)
zwing
mich
nicht,
damit
stillzustehen,
ich
mag
Statistiken,
aber
sag
mir
nicht,
wie
ich
gehen
soll
To
tylko
moja
decyzja,
ty
rób
te
rapy,
bit
Marian
Lichtman
Das
ist
nur
meine
Entscheidung,
du
mach
deine
Raps,
Beat
von
Marian
Lichtman
Mam
wyjebane
w
te
łajzy,
trapy
gram,
mamrotrap
is
hypnotizing
Mir
sind
diese
Penner
egal,
ich
spiele
Trap,
Mamrotrap
is
hypnotizing
Wyjebane
w
nich
mam,
kim
są
zdrajcy,
eeej,
kto
się
czego
wyparł?
Scheiß
auf
sie,
wer
sind
die
Verräter,
eeej,
wer
hat
was
verleugnet?
Idą
po
szlakach
przetartych,
tulą
te
hajsy
i
okiem
nie
mrugną
Sie
gehen
auf
ausgetretenen
Pfaden,
horten
das
Geld
und
zucken
nicht
mit
der
Wimper
Dawno
nie
stoją
pod
blokiem
i
chętnie
się
dowiem
kto
dzisiaj
jest
kurwą
Sie
stehen
schon
lange
nicht
mehr
vor
dem
Block
und
ich
würde
gerne
wissen,
wer
heute
die
Schlampe
ist
(Woo)
dawno
nie
stoją
pod
blokiem,
chętnie
się
dowiem
kto
dzisiaj
jest
kurwą
(Woo)
sie
stehen
schon
lange
nicht
mehr
vor
dem
Block,
ich
würde
gerne
wissen,
wer
heute
die
Schlampe
ist
Słychać
tylko
pizdy
furką,
a
miłość
do
fur
to
z
TVN
Turbo
Man
hört
nur
noch
die
Karren
der
Tussis,
und
die
Liebe
zu
Autos
kommt
von
TVN
Turbo
Tego
mamrotrap,
nie
kumają
mamru
Diesen
Mamrotrap,
sie
verstehen
das
Gemurmel
nicht
Tego
mamrotrap,
nie
kumają
mamru
Diesen
Mamrotrap,
sie
verstehen
das
Gemurmel
nicht
Tego
mamrotrap,
nie
kumają
mamru
Diesen
Mamrotrap,
sie
verstehen
das
Gemurmel
nicht
Nic
nie
czają,
mamrot
Sie
kapieren
nichts,
Gemurmel
Mamrot,
mamrot,
mamrot,
mamrot
Gemurmel,
Gemurmel,
Gemurmel,
Gemurmel
Tego
mamrotrap,
nie
kumają
mamru
Diesen
Mamrotrap,
sie
verstehen
das
Gemurmel
nicht
Tego
mamrotrap,
nie
kumają
mamru
Diesen
Mamrotrap,
sie
verstehen
das
Gemurmel
nicht
Tego
mamrotrap,
nie
kumają
mamru
Diesen
Mamrotrap,
sie
verstehen
das
Gemurmel
nicht
Nic
nie
czają,
mamrot
Sie
kapieren
nichts,
Gemurmel
Mamrot,
mamrot,
mamrot,
mamrot
Gemurmel,
Gemurmel,
Gemurmel,
Gemurmel
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jacek Graniecki, Michal Kozuchowski
Attention! Feel free to leave feedback.