Lyrics and translation TEDE - Modus Operandi
Kiedy
się
dowiem,
że
nie
ma
po
co
mówić
do-zo
Когда
я
узнаю,
что
не
о
чем
говорить
до-зо
Że
nasze
drogi
się
rozchodzą,
powieje
grozą
То,
что
наши
пути
расходятся,
дует
ужас
Poznasz
Tasa
De
Fleje,
który
się
już
nie
śmieje
Вы
встретите
Таса
де
Флеха,
который
больше
не
смеется
Wiesz
to,
że
tak
nie
będzie,
miej
nadzieję
Вы
знаете,
что
это
не
так,
надейтесь
Bo
póki
tak
nie
jest,
kumuluje
zło
wewnątrz
Потому
что,
пока
это
не
так,
он
накапливает
зло
внутри
Jak
coś
będzie
nie
tak,
eksploduje
na
pewno
Если
что-то
будет
не
так,
он
обязательно
взорвется
W
każdym
z
nas
jest
demon,
mamy
bestię
w
głębi
В
каждом
из
нас
есть
демон,
у
нас
есть
зверь
в
глубине
I
mam
przemoc
i
agresję
w
sobie
na
uwięzi
И
у
меня
есть
насилие
и
агрессия
внутри
меня
Uczę
się
je
tępić,
chociaż
wciąż
ich
doświadczam
Я
изучаю
их,
хотя
все
еще
испытываю
их
Nadstawiam
drugi
policzek,
jak
Twój
Jezus
wybaczam
Я
подставляю
другую
щеку,
как
твой
Иисус
прощает
Patrz
otacza
mnie
syf,
świat
ludzi
złych
Смотри,
меня
окружает
дерьмо,
мир
злых
людей
Muszę
to
w
sobie
dusić
i
jakoś
żyć
z
tym
Я
должен
задушить
это
в
себе
и
как-то
жить
с
этим
Sprawiedliwość
gdzieś
jest,
wszystko
ma
swój
kres
Справедливость
где-то
есть,
всему
есть
конец
Ma
go
moje
życie,
moja
cierpliwość
też
Это
моя
жизнь,
мое
терпение
тоже
Wierz
mi,
nie
chcę
budzić
we
mnie
bestii
Поверь
мне,
я
не
хочу
будить
во
мне
зверя
Bo
jeśli
tak
się
stanie,
to
zacznie
się
rzeź
Потому
что
если
это
произойдет,
то
начнется
бойня
W
drodze
na
szczyt,
szczęścia
życz,
zdrowia
życz,
jak
chcesz
żyć
На
пути
к
вершине
пожелай
счастья,
здоровья
пожелай,
как
хочешь
жить
Wierz
mi,
nie
budź
we
mnie
bestii
Поверь
мне,
не
буди
во
мне
зверя
To
modus
operandi
seryjnego
mordercy
Это
modus
operandi
серийного
убийцы
W
drodze
na
szczyt,
szczęścia
życz,
zdrowia
życz,
jak
chcesz
żyć
На
пути
к
вершине
пожелай
счастья,
здоровья
пожелай,
как
хочешь
жить
Wierz
mi,
nie
budź
we
mnie
bestii
Поверь
мне,
не
буди
во
мне
зверя
To
modus
operandi
seryjnego
mordercy
Это
modus
operandi
серийного
убийцы
Widziałem
po
parę
razy
każdą
z
siedmiu
Pił
Я
видел
по
несколько
раз
каждую
из
семи
пил
Myślę
o
moich
wrogach
kiedy
oglądam
ten
film
Я
думаю
о
своих
врагах,
когда
смотрю
этот
фильм
Wiem,
że
stałbym
się
nim,
na
te
kilka
chwil
Я
знаю,
что
стал
бы
им,
на
эти
несколько
мгновений
Gdybym
wiedział,
że
zostało
mi
dni,
abym
żył
Если
бы
я
знал,
что
у
меня
остались
дни,
чтобы
жить
(Chce
z
tobą
zagrać
w
grę,
chcę
z
tobą
zagrać
w
grę)
(Я
хочу
играть
в
игру
с
тобой,
я
хочу
играть
в
игру
с
тобой)
(Proszę
cię,
dziś
ja
zagrać
chcę)
(Пожалуйста,
я
хочу
играть
сегодня)
Masakra,
jest
rzeź
i
tryska
krew
Резня,
есть
резня
и
брызги
крови
Jest
apokalipsa
według
TDF
Есть
апокалипсис
по
TDF
Wystarczy
palców
u
obu
rąk
i
nóg
Достаточно
пальцев
на
обеих
руках
и
ногах
A
każdy
z
nich
to
wróg,
co
by
tu
być
mógł
И
каждый
из
них
враг,
что
бы
здесь
ни
было
To
czas
by
spłacić
dług,
szykuj
sobie
grób
Пришло
время
расплатиться
с
долгами.
A
ostatnie
co
usłyszysz
to
(tfuu)
И
последнее,
что
вы
услышите
это
(tfuu)
W
drodze
na
szczyt,
szczęścia
życz,
zdrowia
życz,
jak
chcesz
żyć
На
пути
к
вершине
пожелай
счастья,
здоровья
пожелай,
как
хочешь
жить
Wierz
mi,
nie
budź
we
mnie
bestii
Поверь
мне,
не
буди
во
мне
зверя
To
modus
operandi
seryjnego
mordercy
Это
modus
operandi
серийного
убийцы
W
drodze
na
szczyt,
szczęścia
życz,
zdrowia
życz,
jak
chcesz
żyć
На
пути
к
вершине
пожелай
счастья,
здоровья
пожелай,
как
хочешь
жить
Wierz
mi,
nie
budź
we
mnie
bestii
Поверь
мне,
не
буди
во
мне
зверя
To
modus
operandi
seryjnego
mordercy
Это
modus
operandi
серийного
убийцы
Heeej,
heeej,
hater!
Spotkamy
się
zanim
stąd
odejdę
Хей,
хей,
ненавистник!
Встретимся
до
того,
как
я
уйду.
Jak
będę
wiedział,
że
nie
mam
nic
do
stracenia
Как
я
узнаю,
что
мне
нечего
терять
Będę
jak
Ryszard
C.,
przyjdę
powiedzieć
do
widzenia
Я
буду
как
Ричард
С.,
Я
приду
попрощаться
Parę
rzeczy
sprzedam,
kupię
dynamit,
karabin
Несколько
вещей
Продам,
Куплю
динамит,
винтовку
Pójdę
pożegnać
się
z
wami
i
po
prostu
was
zabić
Я
пойду
попрощаюсь
с
вами
и
просто
убью
вас.
Nie
mogę
tego
świata
tak
zostawić,
wyrwę
chwasty
Я
не
могу
оставить
этот
мир
таким,
я
вырву
сорняки
Żeby
przekaz
był
jasny,
na
czołach
wyrżnę
gwiazdy
Чтобы
послание
было
ясным,
на
лбу
Я
выбью
звезды
Pozdrowienia
od
gwiazdy,
nie
wszystkich
zarżnę
Привет
от
звезды,
я
не
всех
убью
O
kilku
powiem
prawdę
i
to
będzie
straszne
О
некоторых
я
скажу
правду,
и
это
будет
ужасно
To
będzie
smutne,
parę
karier
po
prostu
utnę
Это
будет
грустно,
я
просто
отрежу
пару
карьер
Sami
się
wpędzą
w
matnię
i
sami
wejdą
w
trumnę
Они
сами
загонят
себя
в
матню
и
сами
войдут
в
гроб
Więc
ty
i
kumpel
i
kumple
kumpla
Итак,
вы
и
приятель
и
приятели
приятеля
Życzcie
mi
zdrowia
i
szczęścia
kurwa
Пожелайте
мне
здоровья
и
счастья
нахрен
Bo
jak
się
dowiem,
że
coś
ze
mną
nie
tak
Потому
что
если
я
узнаю,
что
со
мной
что-то
не
так
To
przywita
was
demon
TDF'a
Это
приветствует
вас
демон
TDF
W
drodze
na
szczyt,
szczęścia
życz,
zdrowia
życz,
jak
chcesz
żyć
На
пути
к
вершине
пожелай
счастья,
здоровья
пожелай,
как
хочешь
жить
Wierz
mi,
nie
budź
we
mnie
bestii
Поверь
мне,
не
буди
во
мне
зверя
To
modus
operandi
seryjnego
mordercy
Это
modus
operandi
серийного
убийцы
W
drodze
na
szczyt,
szczęścia
życz,
zdrowia
życz,
jak
chcesz
żyć
На
пути
к
вершине
пожелай
счастья,
здоровья
пожелай,
как
хочешь
жить
Wierz
mi,
nie
budź
we
mnie
bestii
Поверь
мне,
не
буди
во
мне
зверя
To
modus
operandi
seryjnego
mordercy
Это
modus
operandi
серийного
убийцы
Tak
właśnie
powstaje
seryjny
morderca
skurwysynu
Вот
как
создается
серийный
убийца
ублюдка
Już
po
ciebie
kurwo
idę
(hahahaha)
Я
иду
за
тобой
(хахахаха)
To
jest
Piła
8 dziwko!
Это
Пила
8 сука!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jacek Graniecki, Michal Kozuchowski
Album
Notes 3D
date of release
09-12-2010
Attention! Feel free to leave feedback.