Lyrics and translation TEDE - Tedenovela
To
jest
Tedenovela,
skurwysyny
This
is
Tedenovela,
you
little
bitch
Hip-hop
jest
tam,
gdzie
jego
miejsce
Hip-hop
is
where
it
belongs
Oh,
hello,
życie
jest
tedenovelą
Oh,
hello,
life
is
a
tedenovela
Na
TEDEWIZJI
czeka
wideo,
znaczy
- wjechał
piątello
On
TEDEWIZJI,
the
video
is
waiting,
I
mean
- the
fifth
wheel
rolled
in
Browelo,
robisz
seans
przed
melo
Browelo,
you're
having
a
session
before
the
melody
A
to,
że
ty
mnie
nie
kumasz
teraz,
to
mi
to
wisi
jak
brelok
And
the
fact
that
you
don't
understand
me
now,
that's
hanging
on
me
like
a
keychain
Dinero
dinero
dinero,
słyszysz
mordelo
dinero
Dinero
dinero
dinero,
you
hear
mordelo
dinero
Lubię
coś,
co
się
liczy
w
portfelo,
ty
liczysz
na
ELO
VELO
I
like
something
that
counts
in
the
wallet,
you
count
on
ELO
VELO
I
słusznie,
chuj
hejterom
dousznie
And
rightly
so,
fuck
haters
in
the
ears
Jak
ten
nowy
album
wypuszczę,
to
się
serce
z
mózgiem
zmiеlą
When
I
release
this
new
album,
your
heart
will
grind
with
your
brain
Mówią
mocny
przelot,
jakby
koks
był
za
kamerą
They
say
strong
flight,
like
coke
was
behind
the
camera
Jakby
co,
ja
tylko
wąsy,
Strojak
za
kamerą
If
anything,
I'm
just
a
mustache,
Strojak
behind
the
camera
Ja
mam
contеntelo,
ty
malkontent,
elo
I
have
contеntelo,
you
are
a
malcontent,
elo
I
ja
styl
oryginał,
a
ty
ksero
And
I
am
the
original
style,
and
you
are
a
Xerox
Życie,
życie
jest
no-welą
Life,
life
is
a
novel
Często
picie,
często
melo
Often
drinking,
often
melody
Nie
no,
we
no...
No
no,
come
on...
Przez
to
to
się
sypie
Because
of
that
it's
crumbling
Robię
tu
dinero,
kumaj
ty
to
typie
I'm
making
dinero
here,
you
understand
that,
dude
Życie,
życie
jest
no-welą
Life,
life
is
a
novel
Często
picie,
często
melo
Often
drinking,
often
melody
Nie
no,
we
no...
No
no,
come
on...
Przez
to
to
się
sypie
Because
of
that
it's
crumbling
Robię
tu
dinero,
kumaj
ty
to
typie
I'm
making
dinero
here,
you
understand
that,
dude
Ty
platynowe
Sandero,
my
platynowe
sombrero
You
platinum
Sandero,
we
platinum
sombrero
Czekaj
na
Fiodor
i
Borys,
wtedy
to
będzie
dopiero
Wait
for
Fiodor
and
Boris,
then
it
will
really
be
something
Brum,
brum,
jedzie
merol,
Tede
za
kierą
Brum,
brum,
merol
is
driving,
Tede
at
the
wheel
Serce
- te
quiero,
jarają
się
Tedenovelą
Heart
- te
quiero,
they're
digging
Tedenovela
Now,
hello,
nie
chcę
dorównać
bezelom
Now,
hello,
I
don't
want
to
match
the
bezels
Stary
oglądał,
ty
byłeś
gówniarz
The
old
man
watched,
you
were
a
little
shit
Ten
program
to
co
innego
This
program
is
something
else
Nie,
nie
kończę
z
melo
No,
I'm
not
ending
with
the
melody
Sączę
se
aperol
I'm
sipping
aperol
Kończę
koncert,
walę
bombę
i
do
następnego
I
end
the
concert,
I
hit
a
bomb
and
see
you
next
time
Życie,
życie
jest
no-welą
Life,
life
is
a
novel
Często
picie,
często
melo
Often
drinking,
often
melody
Nie
no,
we
no...
No
no,
come
on...
Przez
to
to
się
sypie
Because
of
that
it's
crumbling
Robię
tu
dinero,
kumaj
ty
to
typie
I'm
making
dinero
here,
you
understand
that,
dude
Życie,
życie
jest
no-welą
Life,
life
is
a
novel
Często
picie,
często
melo
Often
drinking,
often
melody
Nie
no,
we
no...
No
no,
come
on...
Przez
to
to
się
sypie
Because
of
that
it's
crumbling
Robię
tu
dinero,
kumaj
ty
to
typie
I'm
making
dinero
here,
you
understand
that,
dude
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jacek Graniecki
Attention! Feel free to leave feedback.