Tedeschi Trucks Band feat. Alam Khan - These Walls - Live - translation of the lyrics into German

These Walls - Live - Tedeschi Trucks Band , Alam Khan translation in German




These Walls - Live
Diese Wände - Live
She wakes up in the morning
Sie wacht morgens auf
To a kettle on the stove
Zu einem Kessel auf dem Herd
Peeling wallpaper
Sich lösende Tapete
House next to a dusty road
Haus neben einer staubigen Straße
She prays, "Oh Lord
Sie betet: "Oh Herr,
Don't let these walls fall down"
Lass diese Wände nicht einstürzen"
'Cause she's got no money
Denn sie hat kein Geld
But she works like hell
Aber sie arbeitet wie verrückt
She loved him like a lady
Sie liebte ihn wie eine Frau
Never did her too well
Es ging ihr nie besonders gut
She prays, "Oh Lord
Sie betet: "Oh Herr,
Don't let these walls fall down"
Lass diese Wände nicht einstürzen"
'Cause it's been so damn hard
Denn es ist so verdammt schwer
Since her man left town
Seit ihr Mann die Stadt verlassen hat
Says, "I've been thinking
Sie sagt: "Ich habe nachgedacht
I've been thinking
Ich habe nachgedacht
I've been thinking 'bout you, baby
Ich habe an dich gedacht, mein Schatz,
For such a long, long time"
Für eine so lange, lange Zeit"
Now she can't help but wonder
Jetzt kann sie nicht anders, als sich zu fragen
On those rainy Saturdays
An diesen regnerischen Samstagen
Where he is and where he's been
Wo er ist und wo er war
Is another trapped in his haze?
Ist ein anderer in seinem Dunst gefangen?
She prays, "Oh Lord
Sie betet: "Oh Herr,
Don't let these walls fall down"
Lass diese Wände nicht einstürzen"
She's not lonely
Sie ist nicht einsam
And she's learned to get along
Und sie hat gelernt, zurechtzukommen
But how many years will it take
Aber wie viele Jahre wird es dauern
Before he is really gone?
Bis er wirklich weg ist?
She prays, "Oh Lord
Sie betet: "Oh Herr,
Don't let these walls fall down"
Lass diese Wände nicht einstürzen"
'Cause it's been so damn hard
Denn es ist so verdammt schwer
Since her man left town
Seit ihr Mann die Stadt verlassen hat
Says, "I've been thinking
Sie sagt: "Ich habe nachgedacht
I've been thinking
Ich habe nachgedacht
I've been thinking 'bout you, baby
Ich habe an dich gedacht, mein Schatz,
For such a long, long time"
Für eine so lange, lange Zeit"
Says, "I've been thinking
Sie sagt: "Ich habe nachgedacht
I've been thinking
Ich habe nachgedacht
I've been thinking 'bout you, baby
Ich habe an dich gedacht, mein Schatz,
For such a long, long time"
Für eine so lange, lange Zeit"
Yes, "I've been thinking
Ja, "Ich habe nachgedacht
I've been thinking
Ich habe nachgedacht
I've been thinking 'bout you, baby
Ich habe an dich gedacht, mein Schatz,
For such a long, long time"
Für eine so lange, lange Zeit"





Writer(s): Eric Krasno, Sonya Kitchell, Derek Trucks


Attention! Feel free to leave feedback.