Lyrics and translation Tedeschi Trucks Band - Shame - Live At The Chicago Theatre / 2018
Shame,
there's
poison
in
the
well
Позор,
в
колодце
яд.
Shame,
you
know
we
can't
unring
the
bell
Позор,
ты
же
знаешь,
что
мы
не
можем
снять
звонок.
Though
I
tried
Хотя
я
пытался.
Oh
to
let
it
all
fall
away
О
позволить
всему
этому
исчезнуть
Oh
but
sometimes
I,
I
hear
exactly
what
you
say
О,
но
иногда
я
слышу
именно
то,
что
ты
говоришь.
Makes
me
wonder,
why
you're
broken
Заставляет
меня
задуматься,
почему
ты
сломлен
Lord,
you
have
to
wonder
Господи,
ты
должен
удивляться.
Where
are
we
going?
Куда
мы
идем?
Someday,
oh
you
know
it
can't
be
long
Когда-нибудь,
о,
ты
же
знаешь,
это
ненадолго.
Someday,
when
your
train
has
come
and
gone
Когда-нибудь,
когда
твой
поезд
придет
и
уйдет.
Just
remember
all
that
shit
you
used
to
say
Просто
вспомни
все
то
дерьмо,
что
ты
говорил.
"You
got
to
pick
yourself
up,
you
got
to
get
right
back
out,
"Ты
должен
взять
себя
в
руки,
ты
должен
вернуться,
You
got
to
do
it
all
over
again."
Ты
должен
сделать
это
снова".
Now
I've
tried
Теперь
я
попробовал.
Oh
to
let
it
all
fall
away
О
позволить
всему
этому
исчезнуть
Oh
but
somehow,
I'd
love
to
see
him
in
pain
О,
но
почему-то
я
хотела
бы
увидеть
его
боль.
Makes
me
wonder,
why
we're
broken
Заставляет
меня
задуматься,
почему
мы
разбиты
Lord,
you've
got
to
wonder
Господи,
ты
должен
удивляться.
What's
in
the
air?
Что
витает
в
воздухе?
Shame,
oh
the
hurt
they
put
on
me
and
you
Позор,
О
боль,
которую
они
причинили
мне
и
тебе.
Shame,
shame,
shame,
you
know
they're
murdering
the
truth
Позор,
позор,
позор,
ты
знаешь,
что
они
убивают
правду.
Now
I've
tried
Теперь
я
попробовал.
Oh
to
let
it
all
fall
away
О
позволить
всему
этому
исчезнуть
Oh
but
somehow,
I
have
nothing
left
to
say
О,
но
почему-то
мне
больше
нечего
сказать.
And
I
wonder,
why
we're
broken
И
я
удивляюсь,
почему
мы
сломлены.
Oh
don't
you
wonder
О
разве
тебе
не
интересно
Where
the
hell
we're
going?
Куда,
черт
возьми,
мы
направляемся?
Don't
you
wonder
what's
in
the
air?
Тебе
не
интересно,
что
витает
в
воздухе?
Don't
you
wonder?
Don't
you
even
care?
Неужели
тебе
не
интересно?
Shame
on
me
for
letting
you
Как
мне
не
стыдно,
что
я
позволила
тебе
...
Shame
us
all
Позор
нам
всем
Oh
so
much
shame
О
какой
стыд
Oh
too
much
shame
О
слишком
много
стыда
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Susan Tedeschi, Derek Trucks, Tim Lefebvre, Mike Mattison
Attention! Feel free to leave feedback.