Lyrics and translation Tedua feat. Massimo Pericolo, Chris Nolan & Sick Luke - La Story Infinita - feat. Massimo Pericolo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Story Infinita - feat. Massimo Pericolo
Бесконечная история - feat. Massimo Pericolo
Vita
Vera
Mixtape
Микстейп
"Реальная
жизнь"
Aspettando
la
Divina
Commedia
В
ожидании
"Божественной
комедии"
20-20
(Sick
Luke,
Sick
Luke)
20-20
(Sick
Luke,
Sick
Luke)
Vado
al
massimo
Иду
на
максимум
Chris
Nolan
(Yo,
Tedua)
Chris
Nolan
(Yo,
Tedua)
Erano
gli
anni
′10,
yo,
stavo
giù
in
strada
coi
fratelli
Это
были
10-е,
детка,
я
был
на
улице
с
братьями,
Disegnando
sogni
con
i
pastelli
del
mio
passato
fatto
a
frammenti
Рисуя
мечты
мелками
моего
прошлого,
разбитого
на
осколки.
Come
le
madonne
dei
mendicanti
sui
marciapiedi
e
Как
иконы
Мадонны
у
нищих
на
тротуарах,
и
Senza
l'onere
di
far
contanti
col
rap,
ma
già
sapevi
(Tedua)
Без
бремени
зарабатывать
рэпом,
но
ты
уже
знала
(Tedua)
Andava
stretta
la
provincia,
in
vetta
alla
classifica
dei
miei
problemi
Мне
была
тесна
провинция,
на
вершине
списка
моих
проблем,
Senza
gratifica
alla
verifica
di
ieri
Без
награды
за
вчерашнюю
проверку.
Che
a
scuola
entravi
fatto
o
non
entravi
affatto,
cazzo
abbiamo
fatto?
В
школу
приходил
укуренным
или
не
приходил
вовсе,
чёрт,
что
мы
творили?
La
vita
che
ho
affrontato
anestetizzando
i
pensieri
Жизнь,
с
которой
я
столкнулся,
обезболивая
мысли.
Anzi,
volevamo
azzerare
i
problemi
ed
azzardare
a
spacciare
Вернее,
мы
хотели
обнулить
проблемы
и
рискнуть
торговать,
Per
fare
conti
a
sei
zeri,
ma
con
i
conti
grossi
Чтобы
считать
шестизначные
суммы,
но
с
большими
деньгами
O
corrompi
i
poliziotti
o
pesti
i
piedi
a
mafiosi
in
vetta
agli
schemi
Либо
подкупаешь
копов,
либо
наступаешь
на
пятки
мафиози
на
вершине
схемы.
Noi
scrittori
non
siamo
certo
idonei
a
certi
temi
(Lo
sai)
Мы,
писатели,
точно
не
подходим
для
таких
тем
(Ты
знаешь).
Ho
creduto
a
mesi
alterni
alle
passioni,
a
metà
atterri,
a
metà
voli
Я
верил
с
переменным
успехом
в
страсти,
наполовину
приземлялся,
наполовину
летал.
L′età
afferra
dei
pattoni
che
li
prendi
e
voli
Возраст
хватает
за
шкирку,
ты
получаешь
удар
и
летишь.
Ed
una
sberla
se
ti
centra
e
segna,
è
degna
di
valori
И
пощечина,
если
попадает
в
цель
и
оставляет
след,
достойна
ценностей.
E
dà
insegnamenti,
lo
schiaffo
morale
pesta
i
sentimenti
И
дает
уроки,
моральная
пощечина
бьет
по
чувствам.
Me
l'ha
detto
Sonny,
quando
per
darseli
si
dava
gli
appuntamenti
e
poi
Мне
сказал
Сонни,
когда
договаривался
о
драке,
а
потом
Forse
è
vero,
guardando
il
cielo
se
te
ne
arriva
uno
dietro
Может
быть,
это
правда,
глядя
на
небо,
если
тебе
прилетает
одна
сзади,
Più
che
figli
delle
stelle,
siamo
figli
delle
sberle
anche
noi
Мы
скорее
дети
пощечин,
чем
дети
звезд,
мы
тоже.
Sai,
questa
è
la
mia
vita
e
non
di
un
altro
Знаешь,
это
моя
жизнь,
а
не
чья-то
другая.
Tutta
la
fatica
che
ora
ho
fatto
Все
усилия,
которые
я
сейчас
приложил,
Spero
sia
servita
Надеюсь,
не
зря.
So
che
non
è
finita
Знаю,
что
это
еще
не
конец.
Guai
se
il
presente
poi
giudica
il
passato
Горе,
если
настоящее
судит
прошлое,
Perderà
il
futuro
lungo
il
tracciato
Оно
потеряет
будущее
на
своем
пути.
Io
non
mi
volto
indietro
Я
не
оглядываюсь
назад,
Ma
non
scordo
chi
ero
Но
не
забываю,
кем
был.
Sulla
vita
tu
mi
chiedi
consigli
Ты
спрашиваешь
у
меня
совета
о
жизни,
Ma
io
non
ho
molto
da
dirti
Но
мне
особо
нечего
тебе
сказать.
Per
ciò
che
ti
toglie,
c'ha
qualcosa
da
offrirti
То,
что
у
тебя
отнимает,
что-то
взамен
предлагает,
Anche
quando
piove
e
non
ci
sono
gli
sbirri
Даже
когда
идет
дождь
и
нет
копов.
Vengo
dalla
strada,
dal
basso
di
una
cassa
Я
вышел
с
улицы,
из-под
колонки.
Se
il
crimine
non
paga,
lo
Stato
non
incassa
Если
преступление
не
окупается,
государство
не
получает
прибыль.
E
anche
se
ho
detto,
"Basta",
tutto
il
resto
resta
uguale
(Tony)
И
даже
если
я
сказал:
"Хватит",
все
остальное
остается
прежним
(Тони).
Sono
passati
gli
anni,
ma
non
è
passato
il
male
Прошли
годы,
но
боль
не
прошла.
Mi
son
fatto
il
culo
per
diventare
un
b-boy
Я
надрал
себе
задницу,
чтобы
стать
би-боем.
Quando
non
sei
nessuno,
puoi
diventare
chi
vuoi
Когда
ты
никто,
ты
можешь
стать
кем
угодно.
Ho
scelto
il
mio
futuro
e
sto
meglio
da
lì
in
poi
Я
выбрал
свое
будущее
и
с
тех
пор
мне
лучше.
Sapete
meglio
di
me
che
lo
faccio
meglio
di
voi
Вы
лучше
меня
знаете,
что
я
делаю
это
лучше
вас.
Ti
spiego
come
vivo,
diretto
sull′arrivo
Я
объясню
тебе,
как
я
живу,
направляясь
к
финишу.
Io
voglio
solo
scrivere
di
ciò
che
vivo
e
vivere
di
ciò
che
scrivo
Я
просто
хочу
писать
о
том,
чем
живу,
и
жить
тем,
что
пишу.
È
tutto
ciò
per
cui
respiro
e
ognuno
c′ha
il
suo
Dio
Это
все,
чем
я
дышу,
и
у
каждого
свой
Бог.
Perché
ognuno
ha
la
sua
croce,
questo
è
il
mio
Потому
что
у
каждого
свой
крест,
это
мой.
E
penso
a
quanto
era
diverso
И
я
думаю
о
том,
насколько
все
было
иначе.
Eravamo
in
quattro
al
parchetto,
ora
in
4.000
al
concerto
Нас
было
четверо
в
парке,
теперь
4000
на
концерте.
E
non
puoi
certo
far
la
fine
degli
altri
И
ты
точно
не
можешь
закончить
как
другие.
E
puoi
fermarti
più
avanti
a
fare
il
conto
dei
danni,
no,
no
И
ты
можешь
остановиться
позже,
чтобы
подсчитать
ущерб,
нет,
нет.
Sai,
questa
è
la
mia
vita
e
non
di
un
altro
Знаешь,
это
моя
жизнь,
а
не
чья-то
другая.
Tutta
la
fatica
che
ora
ho
fatto
Все
усилия,
которые
я
сейчас
приложил,
Spero
sia
servita
Надеюсь,
не
зря.
So
che
non
è
finita
Знаю,
что
это
еще
не
конец.
Guai
se
il
presente
poi
giudica
il
passato
Горе,
если
настоящее
судит
прошлое,
Perderà
il
futuro
lungo
il
tracciato
Оно
потеряет
будущее
на
своем
пути.
Io
non
mi
volto
indietro
Я
не
оглядываюсь
назад,
Ma
non
scordo
chi
ero
Но
не
забываю,
кем
был.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luca Antonio Barker, Christian Mazzocchi, Alessandro Vanetti, Keith Forsey, Moroder, Marco Molinari
Attention! Feel free to leave feedback.