Lyrics and translation Tedua feat. Sick Luke - Lo sai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Okay,
Tedua,
20-20,
lo
sai
Окей,
Тедуа,
20-20,
ты
знаешь
Vita,
Vita
vera
(yeah)
Жизнь,
настоящая
жизнь
(да)
Vita
vera
(yeah)
Настоящая
жизнь
(да)
Sick
Luke,
Sick
Luke
Sick
Luke,
Sick
Luke
Sopra
quella
Benz
e
lo
sai
Вверх
на
этот
Benz,
и
ты
знаешь
Ma
non
prendo
benzo′
e
lo
sai
Но
я
не
принимаю
бензо,
и
ты
знаешь
Perché
il
suono
è
diverso
lo
sai
Потому
что
звук
другой,
ты
знаешь
Io
non
stendo
un
pezzo
e
lo
sai
Я
не
пишу
бред,
и
ты
знаешь
Conto
questi
100
e
lo
sai
Я
считаю
эту
сотню,
и
ты
знаешь
Fiori
dal
cemento,
bonsai
Цветы
из
цемента,
бонсай
Co-contro
la
tua
gang
mi
scontrai
Я
сражаюсь
против
твоей
банды
Solo
per
la
fam
è
for
life
Только
для
семьи
это
навсегда
Homie,
tu
ci
provi
e
non
puoi
Чувак,
ты
пытаешься,
но
не
можешь
Corri
e
non
ti
muovi,
al
checkpoint
Бежишь,
но
не
двигаешься,
на
контрольно-пропускном
пункте
Prova
con
gli
sforzi
che
vuoi
Пытайся
сколько
хочешь
Però
non
ci
fotterai
noi
Но
ты
нас
не
обманешь
Sai
che
siamo
rocce,
gargoyle
Знаешь,
что
мы
скалы,
гаргульи
Passami
il
cannone,
Blastoise
Передай
мне
пушку,
Бластойз
Abbassa
quel
cannone,
cowboy
Опусти
эту
пушку,
ковбой
Solo
per
la
fam
è
fanboy
Только
для
семьи
это
фанат
No,
non
mi
mettere
in
quei
posti
Нет,
не
отводи
меня
в
те
места
Dove
si
tengono
i
mostri
Где
держат
монстров
Perché
vorrei
che
tu
mi
insegnassi
Потому
что
я
хотел
бы,
чтобы
ты
научила
меня
A
superare
tutti
i
limiti
imposti
Преодолевать
все
наложенные
ограничения
Certe
notti
mi
risveglio
incredulo
dai
sogni
fatti
Некоторые
ночи
я
просыпаюсь
в
неверии
от
плохих
снов
Lei
mi
dice,
"Non
spaventano
se
me
li
canti"
Она
говорит
мне:
"Они
не
страшны,
если
ты
споешь
их
мне"
Le
ferite
son
guarite,
io
so
medicarti
Раны
зажили,
я
знаю,
как
тебя
вылечить
Prendi
le
tenebre,
tienile
distanti,
ehi
Отгони
тьму,
держи
ее
на
расстоянии,
эй
Sono
da
Cactus
Jack,
colpi
alla
Cassius
Clay
Я
от
Cactus
Jack,
удары
по
Кассиус
Клэю
Dimmi
che
cazzo
c'è,
eh,
ma
tu
chi
cazzo
sei?
Скажи
мне,
что,
черт
возьми,
происходит,
эй,
а
ты
кто,
черт
возьми?
Siamo
dei
Men
in
Black,
backpack
pieno
di
wave
Мы
Люди
в
черном,
рюкзак
полон
волн
Se
tu
non
fossi
un
frè
per
me,
te
lo
direi
Если
бы
ты
не
был
моим
другом,
я
бы
сказал
тебе
это
Sopra
quella
Benz
e
lo
sai
Вверх
на
этот
Benz,
и
ты
знаешь
Ma
non
prendo
benzo′
e
lo
sai
Но
я
не
принимаю
бензо,
и
ты
знаешь
Perché
il
suono
è
diverso
lo
sai
Потому
что
звук
другой,
ты
знаешь
Io
non
stendo
un
pezzo
e
lo
sai
Я
не
пишу
бред,
и
ты
знаешь
Conto
questi
100
e
lo
sai
Я
считаю
эту
сотню,
и
ты
знаешь
Fiori
dal
cemento,
bonsai
Цветы
из
цемента,
бонсай
Co-contro
la
tua
gang
mi
scontrai
Я
сражаюсь
против
твоей
банды
Solo
per
la
fam
è
for
life
Только
для
семьи
это
навсегда
Homie,
tu
ci
provi
e
non
puoi
Чувак,
ты
пытаешься,
но
не
можешь
Corri
e
non
ti
muovi
al
checkpoint
Бежишь,
но
не
двигаешься
на
контрольно-пропускном
пункте
Prova
con
gli
sforzi
che
vuoi
Пытайся
сколько
хочешь
Però
non
ci
fotterai
noi
Но
ты
нас
не
обманешь
Sai
che
siamo
rocce,
gargoyle
Знаешь,
что
мы
скалы,
гаргульи
Passami
il
cannone,
Blastoise
Передай
мне
пушку,
Бластойз
Abbassa
quel
cannone,
cowboy
Опусти
эту
пушку,
ковбой
Solo
per
la
fam
è
fanboy
Только
для
семьи
это
фанат
A
me
non
serve
nulla
di
quel
che
voi
promettete
Мне
не
нужно
ничего
из
того,
что
вы
обещаете
Sulla
via
sbagliata
ormai
da
sempre
Уже
давно
на
неправильном
пути
L'ultima
fermata
e
poi
si
scende
Последняя
остановка,
и
тогда
выходим
Musica
dannata,
ma
nata
dal
niente
Проклятая
музыка,
но
рожденная
из
ничего
Mordimi
ancora
Укуси
меня
еще
раз
Bussa
alle
porte
del
cuore
o
sfonda
la
porta
Постучи
в
двери
сердца
или
выломай
их
Lasciami
i
segni
sul
collo,
fallo
viola
Оставь
мне
следы
на
шее,
сделай
ее
фиолетовой
Sussurra
all'orecchio
mio
che
sei
una
porca
Прошепчи
мне
на
ушко,
что
ты
свинья
In
giro,
ma
dal
tramonto
all′alba
Вокруг,
но
с
заката
до
рассвета
Amico
mio,
mi
sa
che
io
non
torno
a
casa
Мой
друг,
похоже,
я
не
вернусь
домой
La
città
è
infestata
da
zombie
Город
кишит
зомби
Ho
una
ferita
infettata
dai
morsi
У
меня
рана,
зараженная
от
укусов
Sopra
quella
Benz
e
lo
sai
Вверх
на
этот
Benz,
и
ты
знаешь
Ma
non
prendo
benzo′
e
lo
sai
Но
я
не
принимаю
бензо,
и
ты
знаешь
Perché
il
suono
è
diverso
lo
sai
Потому
что
звук
другой,
ты
знаешь
Io
non
stendo
un
pezzo
e
lo
sai
Я
не
пишу
бред,
и
ты
знаешь
Conto
questi
100
e
lo
sai
Я
считаю
эту
сотню,
и
ты
знаешь
Fiori
dal
cemento,
bonsai
Цветы
из
цемента,
бонсай
Contro
la
tua
gang
mi
scontrai
Я
сражаюсь
против
твоей
банды
Solo
per
la
fam
è
for
life
Только
для
семьи
это
навсегда
Homie,
tu
ci
provi
e
non
puoi
Чувак,
ты
пытаешься,
но
не
можешь
Corri
e
non
ti
muovi
al
checkpoint
Бежишь,
но
не
двигаешься
на
контрольно-пропускном
пункте
Prova
con
gli
sforzi
che
vuoi
Пытайся
сколько
хочешь
Però
non
ci
fotterai
noi
Но
ты
нас
не
обманешь
Sai
che
siamo
rocce,
gargoyle
Знаешь,
что
мы
скалы,
гаргульи
Passami
il
cannone,
Blastoise
Передай
мне
пушку,
Бластойз
Abbassa
quel
cannone,
cowboy
Опусти
эту
пушку,
ковбой
Solo
per
la
fam
è
fanboy
Только
для
семьи
это
фанат
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.