Lyrics and translation Tedua feat. Chris Nolan - Acqua (Malpensandoti)
Acqua (Malpensandoti)
Water (Thinking Badly of You)
Baby
lo
sai,
non
sono
il
tipo
che
andava
a
ballare
perché
Baby,
you
know,
I
wasn't
the
type
to
go
dancing
because
Litigavo
sempre
ed
ero
vestito
male
I
always
fought
and
was
dressed
poorly
Poi
mi
sentivo
un
rapper
Then
I
felt
like
a
rapper
Tu
ti
volevi
scopare
uno
zarro
prepotente
di
un
altro
quartiere
You
wanted
to
screw
a
cocky
bully
from
another
neighborhood
Quando
mi
hanno
messo
i
piedi
in
testa
When
they
put
their
feet
on
my
head
Non
mi
sentivo
affatto
gangsta
I
didn't
feel
gangster
at
all
Infatti
ho
fatto
Tedua
In
fact,
I
became
Tedua
Con
i
fari
nella
notte
tra
la
nebbia
With
the
headlights
in
the
night
through
the
fog
Con
le
nocche
gocciolanti
sui
sedili
in
pelle
nera
With
dripping
knuckles
on
the
black
leather
seats
Io
non
porto
rancore
ma
il
cuore
mio
non
ha
più
spazio
I
don't
hold
grudges,
but
my
heart
has
no
more
space
Per
tenere,
temere
i
ricordi
più
brutti
To
hold,
to
fear
the
worst
memories
Le
sere
più
nere
in
cui
sfondi
e
non
bussi
The
darkest
nights
where
you
break
in
and
don't
knock
Nota,
Londra
Note,
London
(Ritorna
col
mare
coi
sensi
di
colpa)
(Come
back
with
the
sea
with
guilt)
Prova
ora,
Nolan,
pilota
Try
now,
Nolan,
pilot
Piro
etere,
il
cielo
pignola
Ether
fire,
the
sky
nitpicks
La
casa,
una
madre,
sistema
bancario
europeo
The
house,
a
mother,
European
banking
system
Tedua
non
perderti
in
guai
Tedua,
don't
get
yourself
in
trouble
Quando
mi
richiami
penso:
Calmati
When
you
call
me
back,
I
think:
Calm
down
Ti
rendi
conto
del
male
che
fai?
Do
you
realize
the
harm
you
do?
Poi
quando
la
vedo
non
penso
più
Then
when
I
see
her,
I
don't
think
anymore
Non
so
se
è
lontana
o
vicina
I
don't
know
if
she's
far
or
near
Come
i
bimbi
la
TV
(yeah)
Like
kids
watching
TV
(yeah)
E
il
male
che
ho
dentro
non
sento
più
And
the
evil
I
have
inside,
I
don't
feel
anymore
E
non
so
se
è
lontano
o
vicino
And
I
don't
know
if
it's
far
or
near
Come
i
bimbi
la
TV
Like
kids
watching
TV
(Non
lo
so,
non
lo
so,
non
lo
so)
(I
don't
know,
I
don't
know,
I
don't
know)
Baby,
mi
sono
fatto
roccia
Baby,
I
became
rock
Ma
tu
un
fiore
che
sboccia
But
you,
a
flower
that
blooms
E
ti
sei
accorta
fossi
povero
e
i
miei
amici
dei
balordi
And
you
realized
I
was
poor
and
my
friends
were
thugs
E
tu
rimprovero
mi
diedi
And
you
blamed
me
Mettendo
alle
mie
ruote
bastoni
come
freni
Putting
sticks
on
my
wheels
like
brakes
E
così
mandai
tutto
a
puttane
And
so
I
screwed
everything
up
Come
una
serie
senza
più
puntate
Like
a
series
with
no
more
episodes
Pensai:
Non
ti
imputare,
tu
puntuale
I
thought:
Don't
blame
yourself,
you're
punctual
Come
un
rituale
a
ricordarmi
che
le
palle
Like
a
ritual
to
remind
me
that
balls
Non
si
fanno
con
le
spalle
palestrate
Aren't
made
with
muscular
shoulders
Da
come
vi
palesate
From
the
way
you
show
off
Io
vi
sgamo
e
palleggiate
I
see
through
you,
you
juggle
Parla
piano
di
cazzate
Speak
softly
about
bullshit
Ho
bisogno
che
tu
sappia
usarmi
I
need
you
to
know
how
to
use
me
Non
allarmarti,
amarsi
è
come
armarsi
Don't
be
alarmed,
loving
is
like
arming
yourself
Voltarsi,
e
contar
dieci
passi
Turning
around,
and
counting
ten
steps
Guardami
le
ali
ferite
lungo
la
superficie
Look
at
my
wounded
wings
along
the
surface
Che
sbatto
sul
vetro
come
Edvige
That
I
hit
on
the
glass
like
Hedwig
Quando
ti
porto
brutte
notizie
When
I
bring
you
bad
news
Piccione
viaggiatore
se
intercetta
le
notifiche
Carrier
pigeon
intercepting
notifications
E
un
fra'
va
in
crisi
di
astinenza
And
a
bro'
goes
into
withdrawal
Rubava
perché
ha
provato
scimmia
He
stole
because
he
tried
monkey
Tutta
la
city
è
una
giungla
The
whole
city
is
a
jungle
Se
c'esce
Shere
Khan
Mowgli
va
in
fuga
If
Shere
Khan
comes
out,
Mowgli
flees
Poi
quando
la
vedo
non
penso
più
Then
when
I
see
her,
I
don't
think
anymore
Non
so
se
è
lontana
o
vicina
I
don't
know
if
she's
far
or
near
Come
i
bimbi
la
TV,
yeah
Like
kids
watching
TV,
yeah
E
il
male
che
ho
dentro
non
sento
più
And
the
evil
I
have
inside,
I
don't
feel
anymore
E
non
so
se
è
lontano
o
vicino
And
I
don't
know
if
it's
far
or
near
Come
i
bimbi
la
TV
Like
kids
watching
TV
(Non
lo
so,
non
lo
so,
non
lo
so)
(I
don't
know,
I
don't
know,
I
don't
know)
(Tedua
accetta)
(Tedua
accepts)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): chris nolan, tedua
Album
Mowgli
date of release
02-03-2018
Attention! Feel free to leave feedback.