Lyrics and translation Tedua feat. Chris Nolan - Elisir
Por
la
calle
la
noche
По
улице
ночью
Y
la
vida
loca
И
буйная
жизнь
Vi
stavamo
giusto
aspettando
Мы
просто
тебя
ждали
Chris
is
back
Крис
вернулся
Tedua,
Chris
Nolan
Тедуа,
Крис
Нолан
Ted,
per
me
il
beat
è
una
bitch
Для
меня
бит
— это
сучка,
Che
mi
slaccia
la
zip
e
si
abbassa
gli
slip
Которая
расстегивает
мою
молнию
и
спускает
трусики
Flow
freschezza
per
la
giovinezza,
versa
l'elisir
Свежий
флоу
для
молодости,
наливай
эликсир
Entro
nella
tana
con
la
pesa
che
non
tara
Я
вхожу
в
логово
с
весами,
которые
не
тарируются
Ti
dà
un
deca
in
amicizia
Он
даст
тебе
десятку
по
дружбе,
Che
l'ha
presa
dalla
Spagna
Которую
взял
в
Испании
E
se
la
mena
se
è
primizia
И
хвастается,
если
она
первая
Mai
non
le
dirò
chi
sono
veramente
Я
никогда
не
скажу
ей,
кто
я
на
самом
деле
Tu
lo
sai
che
un
bro
mi
conosce
da
sempre
Ты
знаешь,
что
какой-то
чувак
знает
меня
вечно
Mi
sentono
in
radio
Они
слышат
меня
по
радио
Poi
pensano
che
sono
un
genio,
fra'
(lo
sai)
Потом
думают,
что
я
гений,
братан
(ты
же
знаешь)
Se
fai
lo
squalo
con
Mario
Если
ты
будешь
вести
себя,
как
акула
с
Марио,
Ti
sbrana
l'acquario
di
Genova
Тебя
сожрет
генуэзский
аквариум
Ok,
baby,
non
chiedermi
mai
Ладно,
детка,
никогда
не
спрашивай
меня
Dei
problemi
al
venerdì
night
О
проблемах
в
пятничный
вечер
Vuoi
da
bere,
non
so,
dopo
se
conviene
Хочешь
выпить,
не
знаю,
потом
будет
ли
приятно
Metti
che
ti
dirò
quel
che
penso
Подумай,
что
скажу
тебе
правду
E
non
ti
ho
detto
fino
a
stasera
И
не
говорил
тебе
до
вечера
Vieni
e
balla
con
il
poeta,
Dan-Tedua
Пойдем
танцевать
с
поэтом,
Тед-Тедуа
Centomila
'sto
Patek
di
migliore
Сто
тысяч
на
этих
часах
Patek
получше
Cento
amici
nel
privé,
no
in
prigione
Сто
друзей
в
отдельной
комнате,
а
не
в
тюрьме
Quanto
è
figa
la
tua
friend
di
colore
Какая
классная
твоя
чернокожая
подруга
I
nemici
della
fam
ne
han'
timore
Враги
семьи
ее
опасаются
So
già
poi
che
non
dormirò
Я
уже
знаю,
что
не
усну
Vieni
via
con
noi,
ti
do
il
civico
Пойдем
с
нами,
я
дам
тебе
адрес
E
chiedi
di
Asterix
al
citofono
И
спроси
Астерикса
по
домофону
Ogni
para
non
può
fottermi
Ни
один
параноик
не
может
меня
обмануть
Finché
il
DJ
suona
devi
muoverti
Пока
играет
диджей,
надо
двигаться
Ho
preso
lo
scheletro
nell'armadio
Я
вытащил
скелет
из
шкафа
E
l'ho
dato
in
pasto
ai
cani
И
отдал
его
на
съедение
собакам
Tolgo
il
lenzuolo
dei
miei
fantasmi
Я
снял
простыню
со
своих
призраков
Ryan
o
Tedua
puoi
nominarmi
Райан
или
Тедуа
— можешь
называть
меня
как
угодно
Sul
trono
di
spade
fumo
e
vedo
i
draghi
На
троне
мечей
я
курю
и
вижу
драконов
Step
dopo
step,
sono
in
top
ten
Шаг
за
шагом,
я
в
топ-10
Dietro
di
me
non
so
chi
c'è,
dopodiché
Не
знаю,
кто
позади
меня,
но
и
так
сойдет
(La
musica
non
la
fanno
i
numeri)
(Музыка
не
складывается
из
цифр)
Guarda
fra'
la
mia
promo
sopra
di
un
cartellone
Смотри,
брат,
моя
реклама
на
рекламном
щите
Non
mi
cambierà
mai
la
fama,
il
cash
o
le
donne
Популярность,
деньги
или
женщины
никогда
не
изменят
меня
Primo,
guido
di
fretta
e
sono
già
in
testa
al
giro
Во-первых,
я
быстро
вожу
и
уже
впереди
всех
Scrivo,
chi
mi
contesta
è
intestardito
Я
пишу,
и
тот,
кто
со
мной
спорит,
упрямец
Tu
con
me
ci
perdi,
ammettilo
Ты
проиграешь
со
мной,
признай
Fuggo
dagli
agenti,
metti
il
NOS
Я
убегаю
от
полицейских,
вставляю
закись
азота
Questo
quanto
parla,
è
peggio
della
bamba
То,
что
он
говорит,
хуже
кокаина
Scusa
se
è
un
asciugo,
spegni
il
phone
Извини,
если
это
скучно,
выключи
телефон
Il
tuo
tic
è
di
contar
soldi
Ты
привык
считать
деньги
Ma
ricordati
dei
tornaconti
che
non
compri
mai
Но
помни
о
долгах,
которые
никогда
не
погасишь
Certi
valori
o
li
hai
o
non
sai
poi
come
porti
Некоторые
ценности
либо
у
тебя
есть,
либо
ты
не
знаешь,
как
с
ними
справиться
Centomila
'sto
Patek
di
migliore
Сто
тысяч
на
этих
часах
Patek
получше
Cento
amici
nel
privé,
no
in
prigione
Сто
друзей
в
отдельной
комнате,
а
не
в
тюрьме
Quanto
è
figa
la
tua
friend
di
colore
Какая
классная
твоя
чернокожая
подруга
I
nemici
della
fam
ne
han'
timore
Враги
семьи
ее
опасаются
So
già
poi
che
non
dormirò
Я
уже
знаю,
что
не
усну
Vieni
via
con
noi,
ti
do
il
civico
Пойдем
с
нами,
я
дам
тебе
адрес
E
chiedi
di
Asterix
al
citofono
И
спроси
Астерикса
по
домофону
Ogni
para
non
può
fottermi
Ни
один
параноик
не
может
меня
обмануть
Finché
il
DJ
suona
devi
muoverti
Пока
играет
диджей,
надо
двигаться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): christian mazzocchi
Album
Elisir
date of release
07-06-2019
Attention! Feel free to leave feedback.