Tedua feat. Chris Nolan - Sangue misto - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tedua feat. Chris Nolan - Sangue misto




Sangue misto
Смешанная кровь
Che ore sono Chris?
Крис, сколько времени?
È ora di fare
Время делать
Cash
Деньги
Sangue su di me
Кровь на мне
Ferite in ogni dove
Раны повсюду
Labbra disidratate
Губы пересохли
Sguardi pietrificati
Взгляды окаменели
Il mondo è un'illusione
Мир иллюзия
La NASA ci ha mentito
НАСА нам лгало
Mia madre ha due lavori
У моей матери две работы
Non è che puoi permetterti di fare così
Ты не можешь позволить себе так поступать
Se devo accettare, accertare i pezzi di cuore
Если я должен принять, удостовериться в осколках сердца
Sì, come vuoi gettarli sul beat?
Да, как ты хочешь бросить их в бит?
No, Tedua
Нет, Tedua
Prenditi tregua
Дай себе передышку
Nella tela di ragnatela
В паутине
I raggi di sole
Солнечные лучи
Rifletton' sulla rugiada
Отражаются в росе
Lo sai perché dormivi per strada
Ты знаешь, почему ты спала на улице
Quando la festa, sì, era infestata dai fantasmi
Когда вечеринка, да, была полна призраков
Dicevi: È inventata
Ты говорила: "Это выдумка"
Sono stralci, sinapsi
Это обрывки, синапсы
Ridotto a stracci
Порван в клочья
Quando il flusso di pensiero prosegue
Когда поток мыслей продолжается
Come un serpente a sonagli
Как гремучая змея
E io proverei tutto, sì, ma con te no
И я бы попробовал все, да, но не с тобой
Non ne ho il tenore, un tempo per ore
У меня нет на это сил, когда-то часами
Ti sarei stato a parlare, invece adesso no
Я бы говорил с тобой, а теперь нет
(Non lo farei mai)
бы никогда этого не сделал)
(Skkrrtt)
(Skkrrtt)
Se mai dovessi sentirti sola, in stand by
Если ты когда-нибудь почувствуешь себя одинокой, в режиме ожидания
Potresti prendermi la mano, ma, ma
Ты могла бы взять меня за руку, но, но
Il cuore, il cuore, il cuore, il cuore
Сердце, сердце, сердце, сердце
Un fra' in strada in crisi di sicurezza
Брат на улице в кризисе уверенности
Adolescenza mia cara
Юность моя дорогая
Ti canterò fino alla nausea
Я буду петь тебе до тошноты
Dal blocco all'ultimo esame di laurea
От района до последнего экзамена в университете
Sai Laura, è nell'aula e nell'aria
Знаешь, Лаура, в аудитории и в воздухе
C'è un aura, di ansia e di para
Есть аура, тревоги и денег
Lei viaggia ed impara
Она путешествует и учится
Ha un mio stivale ma è così stretto
У нее мой ботинок, но он такой тесный
Non potrei correrci al lungo
Я не смог бы долго в нем бежать
Rischio di cader di punta
Рискую упасть на носок
Rompere il tacco, tornare a casa a ballargli in punta
Сломать каблук, вернуться домой и танцевать на цыпочках
Non farò chiasso come in dogana a Chiasso
Я не буду шуметь, как на таможне в Кьяссо
Quando rientro e a caso sbatto sugli angoli come il mio gatto
Когда возвращаюсь и случайно натыкаюсь на углы, как мой кот
Sui trampoli di un ego sproporzionato
На ходулях непомерного эго
Dovrò razionare il mio esser razionale
Мне придется рационализировать свою рациональность
Se vorrò esser così artisticamente sofisticato
Если я хочу быть таким артистически утонченным
Un fre' mi ha amato, per me è come se era armato
Брат меня любил, для меня это как будто он был вооружен
Se mai dovessi sentirti sola, in stand by
Если ты когда-нибудь почувствуешь себя одинокой, в режиме ожидания
Potresti prendermi la mano, ma, ma
Ты могла бы взять меня за руку, но, но
Il cuore, il cuore, il cuore, il cuore
Сердце, сердце, сердце, сердце
E io proverei tutto, sì, ma con te no
И я бы попробовал все, да, но не с тобой
Non ne ho il tenore, un tempo per ore
У меня нет на это сил, когда-то часами
Ti sarei stato a parlare, invece adesso no, no
Я бы говорил с тобой, а теперь нет, нет
Amare non è per i deboli
Любить не для слабых
La strada non è per i deboli
Улица не для слабых
Il futuro è in mano ai deboli che si sono fatti coraggio
Будущее в руках слабых, которые набрались смелости





Writer(s): chris nolan, tedua


Attention! Feel free to leave feedback.