Lyrics and translation Tedua - OC (California)
OC (California)
OC (Калифорния)
Tedua,
Orange
County
(Tedua,
yah)
Тедуа,
округ
Ориндж
(Тедуа,
да)
Chris,
Ted
Ryan
Крис,
Тед
Райан
Tedua,
15
anni,
i
panni
del
mercato
regalati
Тедуа,
в
15
лет,
дешевая
одежда
с
рынка
La
mia
mami,
sbatti
tra
debiti
e
mesi
in
ospedali
Моя
мама,
борется
с
долгами
и
месяцами
в
больнице
I
miei
fra
come
me,
con
problemi
peggio
o
uguali
Мои
братья,
как
и
я,
со
своими
проблемами
E
stesse
storie
di
sbatti
collegiali
И
такие
же
истории
о
школьных
проблемах
No
no,
non
tribulare
in
tribunale
Нет,
нет,
не
мучайся
в
суде
Titubare
di
rubare
tipo
tentennare
o
tentare
Колебания
перед
кражей,
как
колебания
или
попытки
Ed
eravamo
poveri
per
le
belle
a
bei
concerti
И
мы
были
бедны,
чтобы
присутствовать
на
хороших
концертах
Eppure
contenti
di
vederli
dai
tetti
Но
были
рады
видеть
их
с
крыш
E
facevamo
a
gara
a
chi
rigava
l'auto
degli
sbirri
И
мы
состязались,
кто
поцарапает
машины
полицейских
Fuori
dal
panificio,
sì,
per
puro
sfizio
Возле
пекарни,
да,
просто
ради
забавы
Tedua
alle
risse
fra
quartieri
Тедуа
на
драках
между
районами
Quando
appartenevi
a
ciò
che
non
eri
Когда
ты
принадлежишь
к
тому,
к
чему
не
относишься
Baby
devi
dirmi
lo
provi
solo
per
me,
Tedua
Детка,
скажи
мне,
что
пробуешь
это
только
ради
меня,
Тедуа
Nottate
a
dicembre
in
preda,
corse
fra
la
neve
Декабрьские
ночи,
гонки
по
снегу
Spera
non
ti
venga
la
febbre,
lo
sai
Надеюсь,
у
тебя
не
поднимется
температура
Siamo
di
nuovo
in
gioco
noi
Мы
снова
в
игре
Non
ti
terrò
mai
d'occhio,
vai
Я
никогда
не
буду
следить
за
тобой,
иди
So
che
mi
porti
dentro
e
intanto
Знаю,
что
ты
носишь
меня
в
себе,
и
тем
временем
Tento
un
altro
intervento
di
trapianto
Я
пытаюсь
сделать
еще
одну
операцию
по
пересадке
I
miei
fra
dall'orfanotrofio
alle
case
al
mare
Мои
пацаны
из
приюта
перебрались
в
дома
у
моря
Alle
ville
alle
vie
del
centro
На
виллы,
в
центральные
улицы
Da
un
ranch
popolare
o
in
case
in
affido
Из
дешевого
ранчо
в
приемные
семьи
Dalla
comunità
od
il
collegio
Из
коммуны
или
колледжа
Tedua
la
mia
banda
è
fuori
Тедуа,
моя
банда
на
улице
Sbanda
carreggiata
calpestata
Юзом
на
обочине
Dalla
mia
nuova
scarpa
skater
coi
i
Carrhart
От
моих
новых
кед
скейтбордиста
до
брюк
Кархарт
No
cara,
non
ci
far
caso
a
'sto
caos
in
casa
Нет,
дорогая,
не
обращай
внимания
на
этот
беспорядок
в
доме
Mangiamo
steak
house
a
Corsico
con
i
bro
Мы
едим
стейки
в
Корсико
с
братвой
Più
di
Pharrel
cosa
faresti?
Что
ты
сделаешь
больше,
чем
Фаррелл?
Più
che
farfalle
nello
stomaco
ne
senti
i
versi
se
muoiono
Не
бабочки
в
животе,
а
черви,
если
они
умрут
Perché
lo
stomaco
non
è
posto
per
vivere,
pieno
di
viscere
Потому
что
живот
не
место
для
жизни,
полон
внутренностей
Seppur
Pinocchio
versa
un
occhio
della
testa
d'affitto
Даже
если
Пиноккио
теряет
глаз,
арендуя
комнату
Afflitto
nella
balena
in
balia
della
marea
Огорчен
в
брюхе
кита
во
власти
прилива
Tra
la
barriera
corallina
inganna
l'attesa
Скрывается
за
коралловым
рифом
в
ожидании
Versa
amarena
e
Codeina
Наливает
вишню
с
кодеином
Baby
devi
dirmi
lo
provi
solo
per
me,
Tedua
Детка,
скажи
мне,
что
пробуешь
это
только
ради
меня,
Тедуа
Nottate
a
dicembre
in
preda,
corse
fra
la
neve
Декабрьские
ночи,
гонки
по
снегу
Spera
non
ti
venga
la
febbre,
lo
sai
Надеюсь,
у
тебя
не
поднимется
температура
Siamo
di
nuovo
in
gioco
noi
Мы
снова
в
игре
Non
ti
terrò
mai
d'occhio,
vai
Я
никогда
не
буду
следить
за
тобой,
иди
So
che
mi
porti
dentro
e
intanto
Знаю,
что
ты
носишь
меня
в
себе,
и
тем
временем
Tento
un
altro
intervento
di
trapianto
Я
пытаюсь
сделать
еще
одну
операцию
по
пересадке
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mario Molinari, Christian Mazzocchi
Attention! Feel free to leave feedback.