Lyrics and translation Tee Grizzley feat. Big Sean - What We On (feat. Big Sean)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What We On (feat. Big Sean)
На чем мы с тобой (feat. Big Sean)
Listen,
baby
Слушай,
детка
I
don't
need
you
Ты
мне
не
нужна
And
you
don't
need
me
И
я
тебе
не
нужен
So
what's
f-
with
each
other?
Так
к
чему
нам
эти
игры
друг
с
другом?
Genuine,
that
shit
genuine,
you
know
По-настоящему,
все
по-настоящему,
знаешь
Ayy,
different
strokes
for
different
folks,
I
ain't
gon'
treat
you
like
you
basic
Эй,
каждому
свое,
я
не
буду
обращаться
с
тобой,
как
с
обычной
I
ain't
rushing
you
to
f-
me,
like
a
doctor,
I
got
patience
Я
не
тороплю
тебя
переспать
со
мной,
как
врач,
у
меня
есть
терпение
Let
me
pick
your
brain,
get
to
know
your
heart,
I
ain't
gon'
break
it
Дай
мне
покопаться
в
твоих
мыслях,
узнать
твое
сердце,
я
не
собираюсь
его
разбивать
Let
me
meet
a
few
of
your
friends
so
they
could
say
what
you
ain't
sayin'
Познакомь
меня
с
парочкой
своих
подруг,
чтобы
они
могли
сказать
то,
что
ты
не
говоришь
Say
what
you
want
and
I'm
making
it
happen
Говори,
что
хочешь,
и
я
сделаю
это
реальностью
You
know
that
it's
nothin'
(know
that
it's
nothin')
Ты
знаешь,
что
это
для
меня
ничего
(знаешь,
что
это
ничего)
You
hug
me
tight,
that
a-
poking,
you
know
I'ma
cuff
it
(know
I'ma
grab
it)
Ты
крепко
обнимаешь
меня,
эта
попка
так
и
просится,
ты
знаешь,
я
ее
схвачу
(знаю,
я
схвачу
ее)
You
got
baggage,
I'ma
accept
it,
you
know
I
ain't
runnin'
(going
nowhere)
У
тебя
есть
багаж,
я
приму
его,
ты
знаешь,
я
не
убегу
(никуда
не
денусь)
I
love
your
looks,
I
wonder
how
you
look
when
you
c-
(whoa,
whoa)
Мне
нравится,
как
ты
выглядишь,
интересно,
как
ты
выглядишь,
когда
кончаешь
(оу,
оу)
I
love
your
tone,
can't
wait
to
hear
you
moan
(ooh)
Мне
нравится
твой
голос,
не
могу
дождаться,
чтобы
услышать
твои
стоны
(ух)
Welcome
to
my
home,
this
all
me,
baby,
I'm
grown
(me)
Добро
пожаловать
в
мой
дом,
это
все
мое,
детка,
я
взрослый
(мой)
I
ain't
trying
to
buy
your
love
but
I'll
get
you
what
you
want
Я
не
пытаюсь
купить
твою
любовь,
но
я
дам
тебе
то,
что
ты
хочешь
I
ain't
got
no
time
to
waste,
you
don't
either,
what
we
on?
У
меня
нет
времени
впустую,
у
тебя
тоже,
так
на
чем
мы
с
тобой?
Ayy,
yeah,
I'm
heartless,
but
I
got
a
heart,
baby,
I
got
a
big
one
(I
got
a
big
one)
Эй,
да,
я
бессердечный,
но
у
меня
есть
сердце,
детка,
и
оно
большое
(у
меня
большое
сердце)
And
I
ain't
got
no
girl
yet
'cause
I
know
how
to
pick
'em
(know
what
I
need)
И
у
меня
еще
нет
девушки,
потому
что
я
знаю,
как
их
выбирать
(знаю,
что
мне
нужно)
Probably
was
waiting
on
you,
you
laying
at
three,
I'll
be
there
at
two
Наверное,
ждал
тебя,
ты
ложишься
в
три,
я
буду
там
в
два
You
like
to
eat,
I'll
have
you
some
food
Ты
любишь
поесть,
я
закажу
тебе
еду
We
can
do
whatever,
what
you
wanna
do?
(Whatever)
Мы
можем
делать
все,
что
угодно,
что
ты
хочешь
делать?
(Что
угодно)
Have
my
front,
I
got
your
back,
I
ain't
just
talking,
I'ma
prove
it
(nah)
Прикрою
тебя
спереди,
ты
прикроешь
меня
сзади,
я
не
просто
говорю,
я
докажу
это
(нет)
You
ain't
never
felt
your
heart
drop,
I'ma
be
the
one
that
do
it
(yep)
Ты
еще
никогда
не
чувствовала,
как
твое
сердце
замирает,
я
буду
тем,
кто
это
сделает
(ага)
Get
this
gun
in
your
name,
I'ma
be
the
one
that
shoot
it
Оформлю
эту
пушку
на
тебя,
я
буду
тем,
кто
будет
из
нее
стрелять
I
appreciate
your
last
n-,
he
the
one
that
blew
it
Я
ценю
твоего
бывшего,
он
тот,
кто
все
профукал
Oh
s-,
it
say
poor
connection,
bae
О
черт,
тут
написано
"плохое
соединение",
детка
Connect
to
the
Wi-Fi
or
somethin'
Подключись
к
Wi-Fi
или
что-то
типа
того
Alright,
bet,
there
you
go
Хорошо,
ставка
сделана,
вот
так
What
was
I
saying?
Oh,
yeah
(ayy,
ayy)
Что
я
говорил?
Ах,
да
(эй,
эй)
Say
you
wanna
pull
up
on
me,
I
got
1942
Скажи,
что
хочешь
приехать
ко
мне,
у
меня
есть
1942
Say
my
car
too
fast
to
drink
and
drive,
I
got
a
driver,
we
cool
Скажи,
что
моя
машина
слишком
быстрая,
чтобы
пить
и
водить,
у
меня
есть
водитель,
мы
в
порядке
Don't
say
cousin,
bae,
say
relative
(for
real)
Не
говори
"кузен",
детка,
говори
"родственник"
(серьезно)
My
n-
into
some
gang
s-
and
they
sensitive
(yeah)
Мои
парни
занимаются
гангстерскими
делами,
и
они
чувствительны
(да)
Just
never
lie
or
be
sneaky,
that
s-
a
dealbreaker
(dealbreaker)
Только
никогда
не
лги
и
не
будь
хитрой,
это
разрушает
все
(разрушает
все)
Swear
I
used
to
be
a
player,
now
I'm
a
playmaker
(I'm
a
playmaker)
Клянусь,
я
был
игроком,
теперь
я
плеймейкер
(я
плеймейкер)
Done
spent
so
much
time
with
you
that
you
talk
like
me
Провел
с
тобой
столько
времени,
что
ты
говоришь,
как
я
Start
up
a
business,
get
a
game
until
you
ball
like
me,
yeah
Начни
бизнес,
освой
игру,
пока
не
станешь
крутой,
как
я,
да
I
done
got
nothing
to
hide,
see
my
pics,
hop
in
my
Live
Мне
нечего
скрывать,
смотри
мои
фото,
заходи
в
мой
прямой
эфир
My
old
h-
is
tuning
in,
make
sure
to
wave
and
tell
'em,
"Hi"
(hi)
Моя
бывшая
смотрит,
обязательно
помаши
ей
и
скажи
"Привет"
(привет)
Twin
flame,
twin
Rollies,
I'm
so
thankful
for
your
time
(time)
Родственная
душа,
парные
Ролексы,
я
так
благодарен
за
твое
время
(время)
Your
old
n-
had
you
trapped,
I'm
so
glad
you
made
it
out
Твой
бывший
держал
тебя
в
ловушке,
я
так
рад,
что
ты
выбралась
Yeah,
I
got
a
million
miles,
we
could
island-hop
it
out
(for
real)
Да,
у
меня
миллион
миль,
мы
можем
путешествовать
по
островам
(реально)
Take
you
to
the
Amazon
that
don't
deliver
to
your
house
Отвезу
тебя
в
Амазонию,
которая
не
доставляет
к
тебе
домой
They
hit
up
your
phone,
you
ignoring
your
phone
Они
звонят
тебе,
ты
игнорируешь
свой
телефон
You
know
what
they
'bout,
uh
(brrt)
Ты
знаешь,
что
им
нужно,
ух
(брррт)
You
like
how
I
feel,
you
know
that
this
real,
you
ain't
gotta
doubt,
uh
Тебе
нравится,
как
я
отношусь
к
тебе,
ты
знаешь,
что
это
по-настоящему,
тебе
не
нужно
сомневаться,
ух
How
I'm
supposed
to
tell
you
no
for
real
if
you
gon'
ask
like
that?
Как
я
могу
сказать
тебе
"нет"
по-настоящему,
если
ты
спрашиваешь
вот
так?
You
like
opposite
of
what
I
like
so
we
attract
like
that
(on
God)
Тебе
нравится
противоположное
тому,
что
нравится
мне,
поэтому
мы
притягиваемся
вот
так
(клянусь)
I
ain't
know
you
had
that
secret
body
on
strap
like
that
Я
не
знал,
что
у
тебя
такое
секретное
тело,
обтянутое
вот
так
R.I.P.
your
last
n-
'cause
he
in
your
past
like
that
Покойся
с
миром,
твой
бывший,
потому
что
он
в
твоем
прошлом,
вот
так
R.I.P.
all
those
fuck
niggas,
feel
me?
Покойтесь
с
миром,
все
эти
ублюдки,
понимаешь?
Ayy,
different
strokes
for
different
folks,
I
ain't
gon'
treat
you
like
you
basic
Эй,
каждому
свое,
я
не
буду
обращаться
с
тобой,
как
с
обычной
I
ain't
rushing
you
to
f-
me,
like
a
doctor,
I
got
patience
Я
не
тороплю
тебя
переспать
со
мной,
как
врач,
у
меня
есть
терпение
Let
me
pick
your
brain,
get
to
know
your
heart,
I
ain't
gon'
break
it
Дай
мне
покопаться
в
твоих
мыслях,
узнать
твое
сердце,
я
не
собираюсь
его
разбивать
Let
me
meet
a
few
of
your
friends
so
they
could
say
what
you
ain't
saying
Познакомь
меня
с
парочкой
своих
подруг,
чтобы
они
могли
сказать
то,
что
ты
не
говоришь
Say
what
you
want
and
I'm
making
it
happen
Говори,
что
хочешь,
и
я
сделаю
это
реальностью
You
know
that
it's
nothin'
(know
that
it's
nothin')
Ты
знаешь,
что
это
для
меня
ничего
(знаешь,
что
это
ничего)
You
hug
me
tight,
that
a-
poking,
you
know
I'ma
cuff
it
(know
I'ma
grab
it)
Ты
крепко
обнимаешь
меня,
эта
попка
так
и
просится,
ты
знаешь,
я
ее
схвачу
(знаю,
я
схвачу
ее)
You
got
baggage,
I'ma
accept
it,
you
know
I
ain't
runnin'
(going
nowhere)
У
тебя
есть
багаж,
я
приму
его,
ты
знаешь,
я
не
убегу
(никуда
не
денусь)
I
love
your
looks,
I
wonder
how
you
look
when
you
cumming
(whoa)
Мне
нравится,
как
ты
выглядишь,
интересно,
как
ты
выглядишь,
когда
кончаешь
(оу)
I
love
your
tone,
can't
wait
to
hear
you
moan
Мне
нравится
твой
голос,
не
могу
дождаться,
чтобы
услышать
твои
стоны
Welcome
to
my
home,
that's
all
me,
baby,
I'm
grown
Добро
пожаловать
в
мой
дом,
это
все
мое,
детка,
я
взрослый
I
ain't
tryna
buy
your
love
but
I'll
get
you
what
you
want
Я
не
пытаюсь
купить
твою
любовь,
но
я
дам
тебе
то,
что
ты
хочешь
I
ain't
got
no
time
to
waste,
you
don't
either,
what
we
on?
У
меня
нет
времени
впустую,
у
тебя
тоже,
так
на
чем
мы
с
тобой?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.