Lyrics and translation Tee Grizzley feat. Lil Tjay - Life Insurance (feat. Lil Tjay)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Life Insurance (feat. Lil Tjay)
Страховка жизни (feat. Lil Tjay)
Gotta
get
on
my
knees,
thank
God,
for
sure
Должен
встать
на
колени,
возблагодарить
Бога,
точно
'Cause
I
was
livin'
like
I
had
life
insurance
Ведь
я
жил
так,
будто
у
меня
была
страховка
жизни,
детка
Gotta
pray
and
talk
to
Christ,
Должен
молиться
и
говорить
с
Христом,
For
sure
(DJ
on
the
beat
so
it's
a
banger)
Точно
(DJ
на
бите,
так
что
это
будет
бомба)
'Cause
I
was
gamblin'
with
my
life,
for
sure
Ведь
я
играл
со
своей
жизнью,
точно
Ayy,
ooh,
I
ain't
never
did
nothing
right
before
Эй,
ух,
я
никогда
раньше
ничего
не
делал
правильно
Ooh,
I
ain't
never
lived
this
life
before
Ух,
я
никогда
раньше
не
жил
такой
жизнью
Ooh,
gotta
pray
and
talk
to
Christ,
for
sure
Ух,
должен
молиться
и
говорить
с
Христом,
точно
'Cause,
ooh,
I
was
livin'
like
I
had
life
insurance
Ведь,
ух,
я
жил
так,
будто
у
меня
была
страховка
жизни
Ooh,
I
was
gamblin'
with
my
life,
for
sure
Ух,
я
играл
со
своей
жизнью,
точно
Ooh,
I
was
livin'
like
I
had
life
insurance
Ух,
я
жил
так,
будто
у
меня
была
страховка
жизни
Ooh,
I
ain't
never
lived
this
life
before
Ух,
я
никогда
раньше
не
жил
такой
жизнью
Ooh,
I
ain't
never
did
nothing
right
bеfore
Ух,
я
никогда
раньше
ничего
не
делал
правильно
Get
on
my
knees,
yeah
(Amеn)
Встаю
на
колени,
да
(Аминь)
Run
up
that
cheese,
yeah
(Let's
get
it)
Зарабатываю
бабки,
да
(Давай
сделаем
это)
Loyalty,
yeah
(What
you
say?)
Верность,
да
(Что
ты
сказала?)
Loyalty,
yeah
(Only
way)
Верность,
да
(Единственный
путь)
Got
a
lot
to
be
thankful
for,
I
got
a
lot
to
cry
about
(Facts)
Есть
много
вещей,
за
которые
я
благодарен,
есть
много
вещей,
из-за
которых
я
могу
плакать
(Факты)
Know
a
lot
of
shit
that
I
can
only
talk
with
God
about
(Man)
Знаю
много
такого,
о
чем
могу
говорить
только
с
Богом
(Мужик)
Shit
that
I
wished,
it
start
comin'
true,
I
had
to
watch
my
mouth
Все,
о
чем
я
мечтал,
начало
сбываться,
мне
пришлось
следить
за
языком
A
billion
of
my
people
straight,
Миллиард
моих
людей
в
порядке,
Some
shit
that
I
can't
die
without
(I
can't)
Есть
вещи,
без
которых
я
не
могу
умереть
(Не
могу)
Foreign
shit,
I'm
whippin'
off,
they
want
me
to
give
it
out
(What?)
На
иномарке
гоняю,
они
хотят,
чтобы
я
ее
отдал
(Что?)
I
remember
I
went
without
in
the
Я
помню,
как
обходился
без
всего
в
Trenches
without
that
extendo
out
like
baow
Гетто
без
ствола,
типа
бау
Ayy,
ooh,
I
ain't
never
did
nothing
right
before
(Talk
to
'em)
Эй,
ух,
я
никогда
раньше
ничего
не
делал
правильно
(Скажи
им)
Ooh,
I
ain't
never
lived
this
life
before
(Never
did
nothing
right)
Ух,
я
никогда
раньше
не
жил
такой
жизнью
(Никогда
ничего
не
делал
правильно)
Ooh,
gotta
pray
and
talk
to
Christ,
for
sure
(Got
to)
Ух,
должен
молиться
и
говорить
с
Христом,
точно
(Должен)
'Cause,
ooh,
I
was
livin'
like
I
had
life
insurance
(Nigga,
I
was)
Ведь,
ух,
я
жил
так,
будто
у
меня
была
страховка
жизни
(Чувак,
я
жил)
Ooh,
I
was
gamblin'
with
my
life,
for
sure
(Nigga,
I
was)
Ух,
я
играл
со
своей
жизнью,
точно
(Чувак,
я
играл)
Ooh,
I
was
livin'
like
I
had
life
insurance
(Amen)
Ух,
я
жил
так,
будто
у
меня
была
страховка
жизни
(Аминь)
Ooh,
I
ain't
never
lived
this
life
before
(I
did
it)
Ух,
я
никогда
раньше
не
жил
такой
жизнью
(Я
сделал
это)
Ooh,
I
ain't
never
did
nothing
right
before
Ух,
я
никогда
раньше
ничего
не
делал
правильно
TrenchKid
gangster,
I
was
really
out
there
with
them
ooters
Гангстер
из
гетто,
я
реально
был
там
с
этими
пушками
Huh,
forty
banger,
I
keep
this
shit
'cause
it
bust
medullas
Ха,
сороказарядный,
я
держу
эту
штуку,
потому
что
она
разносит
черепа
Huh,
thirty
stick
up
in
this
shit,
I
call
this
bitch
a
ruler
Ха,
тридцатизарядная
в
этой
штуке,
я
называю
эту
сучку
линейкой
Huh,
VVS's,
I
got
my
shit
from
Benny
jeweler
Ха,
бриллианты,
я
получил
свои
камни
от
ювелира
Бенни
Niggas
know
me
and
my
body
Чуваки
знают
меня
и
мое
тело
Curry-ed
up,
I
ain't
movin'
'round
sloppy
На
взводе,
я
не
двигаюсь
небрежно
Curry-ed
up,
I
be
movin'
'round
properly
На
взводе,
я
двигаюсь
аккуратно
Think
you
keep
playing
with
who?
Nigga,
not
me
Думаешь,
ты
играешь
с
кем?
Чувак,
не
со
мной
Had
to
homici'
first
'cause
he
shot
me
Пришлось
первым
мочить,
потому
что
он
стрелял
в
меня
In
my
city,
they
know
me,
I'm
oppy
В
моем
городе
меня
знают,
я
опасный
I'm
a
youngin'
gon'
do
it
and
cocky
Я
молодой,
делаю
свое
дело
и
дерзкий
I
done
got
ocky,
who
could
have
stopped
me?
Я
стал
богатым,
кто
мог
меня
остановить?
We
really
turn
up
gang
like
a
Nazi
Мы
реально
зажигаем,
как
нацисты
I
know
lil'
bro
gon'
do
it
for
the
drill
Я
знаю,
младший
братан
сделает
это
ради
дела
I
know
a
lot
of
niggas
wanna
flop
me,
Я
знаю,
многие
хотят
меня
убрать,
But
I
still
chill
when
I'm
in
the
field
Но
я
все
еще
спокоен,
когда
на
районе
We
upped
the
score,
but
I
be
wantin'
more
Мы
увеличили
счет,
но
я
хочу
большего
I
done
seen
opposition
on
the
floor
Я
видел
противников
на
полу
I
done
seen
hundred
showers
when
it
pour
Я
видел
сотни
ливней,
когда
шел
дождь
I
can't
see
no
more,
so
I'ma
ignore
Я
больше
ничего
не
вижу,
поэтому
игнорирую
I
dare
a
nigga
run
up
on
the
gang
Я
смею
любого
чувака
наехать
на
банду
Bet
you
that
nigga
run
up
on
his
pole
Держу
пари,
этот
чувак
нарвется
на
свой
ствол
Bet
you
he's
never
ever
gon'
react
Держу
пари,
он
никогда
не
отреагирует
No
cockin'
it
back,
we
keep
it
on
go
Не
взводя
курок,
мы
держим
его
наготове
I
mix
the
dummy
'Lato
with
the
Я
смешиваю
травку
с
Лато,
Spliff,
I
mix
the
dummy
'Lato
with
the
'to
Я
смешиваю
травку
с
Лато
Them
niggas
hating,
I
be
getting
checks,
Эти
чуваки
ненавидят,
я
получаю
чеки,
Can't
fuck
with
the
racks,
they
know
I'm
a
pro
(Grrt)
Не
могут
сравниться
с
бабками,
они
знают,
я
профи
(Гррт)
Ooh,
I
ain't
never
did
nothing
right
before
(I
ain't
never)
Ух,
я
никогда
раньше
ничего
не
делал
правильно
(Никогда)
Ooh,
I
ain't
never
lived
this
life
before
(I
ain't
never)
Ух,
я
никогда
раньше
не
жил
такой
жизнью
(Никогда)
Ooh,
gotta
pray
and
talk
to
Christ,
for
sure
(I
got
to)
Ух,
должен
молиться
и
говорить
с
Христом,
точно
(Должен)
'Cause,
ooh,
I
was
livin'
like
I
had
life
insurance
(That
shit
crazy)
Ведь,
ух,
я
жил
так,
будто
у
меня
была
страховка
жизни
(Это
жесть)
Ooh,
I
was
gamblin'
with
my
life,
for
sure
(I
was)
Ух,
я
играл
со
своей
жизнью,
точно
(Играл)
Ooh,
I
was
livin'
like
I
had
life
insurance
(I
got
to)
Ух,
я
жил
так,
будто
у
меня
была
страховка
жизни
(Должен)
Ooh,
I
ain't
never
lived
this
life
before
(I
ain't
never)
Ух,
я
никогда
раньше
не
жил
такой
жизнью
(Никогда)
Ooh,
I
ain't
never
did
nothing
right
before
(I
ain't
never)
Ух,
я
никогда
раньше
ничего
не
делал
правильно
(Никогда)
Two
bricks
on
my
sleeve,
yeah
(Two)
Два
кирпича
на
моем
рукаве,
да
(Два)
Two
bands
on
my
jeans,
yeah
(Two)
Две
пачки
на
моих
джинсах,
да
(Две)
They
can't
fuck
with
me,
yeah
(They
can't)
Они
не
могут
со
мной
тягаться,
да
(Не
могут)
You
can't
fuck
with
me,
yeah
(Nigga,
you
can't)
Ты
не
можешь
со
мной
тягаться,
да
(Чувак,
не
можешь)
Thanking
God
'cause
he
let
me
have
it
my
way
(Amen)
Благодарю
Бога
за
то,
что
он
позволил
мне
делать
все
по-своему
(Аминь)
I
just
bought
a
mansion,
I
got
choppers
by
the
fireplace
Я
только
что
купил
особняк,
у
меня
пушки
у
камина
Can't
let
me
in,
but
I
was
never
alone
'cause
I
had
God
(He
was
there)
Не
могли
меня
впустить,
но
я
никогда
не
был
один,
потому
что
у
меня
был
Бог
(Он
был
там)
Big
bro
say
we
gotta
live
even
if
they
gotta
die
(Shit
fucked)
Старший
брат
говорит,
мы
должны
жить,
даже
если
им
придется
умереть
(Все
хреново)
We
not
no
evil
people,
but
we
gon'
survive
(Nigga,
you
know
we
is)
Мы
не
злые
люди,
но
мы
выживем
(Чувак,
ты
знаешь,
что
мы
такие)
Turn
this
bitch
into
Iraq
when
it
come
to
Превратим
это
место
в
Ирак,
когда
дело
доходит
до
Me
and
mine,
ayy
(Nigga,
you
know
we
is,
ayy)
Меня
и
моих,
эй
(Чувак,
ты
знаешь,
что
мы
такие,
эй)
Ayy,
ooh,
I
ain't
never
did
nothing
right
before
(I
ain't
never)
Эй,
ух,
я
никогда
раньше
ничего
не
делал
правильно
(Никогда)
Ooh,
I
ain't
never
lived
this
life
before
(I
ain't
never)
Ух,
я
никогда
раньше
не
жил
такой
жизнью
(Никогда)
Ooh,
gotta
pray
and
talk
to
Christ,
for
sure
(I
got
to)
Ух,
должен
молиться
и
говорить
с
Христом,
точно
(Должен)
'Cause,
ooh,
I
was
livin'
like
I
had
life
insurance
(That
shit
crazy)
Ведь,
ух,
я
жил
так,
будто
у
меня
была
страховка
жизни
(Это
жесть)
Ooh,
I
was
gamblin'
with
my
life,
for
sure
(I
was)
Ух,
я
играл
со
своей
жизнью,
точно
(Играл)
Ooh,
I
was
livin'
like
I
had
life
insurance
(I
got
to)
Ух,
я
жил
так,
будто
у
меня
была
страховка
жизни
(Должен)
Ooh,
I
ain't
never
lived
this
life
before
(I
ain't
never)
Ух,
я
никогда
раньше
не
жил
такой
жизнью
(Никогда)
Ooh,
I
ain't
never
did
nothing
right
before
(I
ain't
never)
Ух,
я
никогда
раньше
ничего
не
делал
правильно
(Никогда)
Gotta
get
on
my
knees,
thank
God,
for
sure
Должен
встать
на
колени,
возблагодарить
Бога,
точно
'Cause
I
was
livin'
like
I
had
life
insurance
Ведь
я
жил
так,
будто
у
меня
была
страховка
жизни
Gotta
pray
and
talk
to
Christ,
for
sure
Должен
молиться
и
говорить
с
Христом,
точно
'Cause
I
was
gamblin'
with
my
life,
for
sure
Ведь
я
играл
со
своей
жизнью,
точно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Darrel Jackson, Unknown Writer
Attention! Feel free to leave feedback.