Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Want
to
hear
all
their
preaching,
man,
look
Хочешь
послушать
их
проповеди,
крошка,
смотри,
It's
a
difference
between
preaching
and
speaking
from
experience
есть
разница
между
проповедью
и
речью
из
личного
опыта.
(We
give
'em
hope)
(Мы
даем
им
надежду)
We
the
one's
moving
around
them
trenches
man
Мы
те,
кто
двигается
по
этим
окопам,
детка.
(We
give
'em
hope)
(Мы
даем
им
надежду)
I
got
them
niggas
woke,
man
Я
пробудил
этих
парней.
(We
give
'em
hope)
(Мы
даем
им
надежду)
I
give
them
niggas
hope,
man
Я
даю
им
надежду.
(We
are
the
hope)
(Мы
и
есть
надежда)
Make
sure
you
tell
them
(Tell
'em)
Убедись,
что
ты
скажешь
им
(Скажи
им)
Wake
up
(Wake
up),
wake
up
Проснись
(Проснись),
проснись
Pray
up
(Pray
up),
stay
up
Помолись
(Помолись),
держись
Wake
up
(Wake
up),
wake
up
Проснись
(Проснись),
проснись
Pray
up
(Pray
up),
stay
up
Помолись
(Помолись),
держись
Wake
up
(Wake
up),
wake
up
Проснись
(Проснись),
проснись
Pray
up
(Pray
up),
stay
up
Помолись
(Помолись),
держись
Wake
up
(Oh),
pray
up
(Oh)
Проснись
(О),
помолись
(О)
Motivate
the
trenches
(Motivate
the
trenches)
Мотивируй
тех,
кто
в
окопах
(Мотивируй
тех,
кто
в
окопах)
We
got
'em
woke
(We
got
'em
woke)
Мы
их
пробудили
(Мы
их
пробудили)
Street
niggas
winnin'
(Street
niggas
winnin')
Уличные
парни
побеждают
(Уличные
парни
побеждают)
We
give
'em
hope
(We
give
'em
hope)
Мы
даем
им
надежду
(Мы
даем
им
надежду)
Motivate
the
trenches
(Motivate
the
trenches)
Мотивируй
тех,
кто
в
окопах
(Мотивируй
тех,
кто
в
окопах)
We
got
'em
woke
(We
got
'em
woke)
Мы
их
пробудили
(Мы
их
пробудили)
Street
niggas
winnin'
(Street
niggas
winnin')
Уличные
парни
побеждают
(Уличные
парни
побеждают)
We
give
'em
hope
(We
give
'em
hope)
Мы
даем
им
надежду
(Мы
даем
им
надежду)
We
live
in
the
days
where
niggas
do
shit
Мы
живем
в
те
дни,
когда
парни
делают
что-то,
Without
even
thinking
about
it
(Thinking
about
it)
Даже
не
думая
об
этом
(Не
думая
об
этом)
But
who
am
I
to
talk?
Но
кто
я
такой,
чтобы
говорить?
Blew
50k
without
thinking
about
it
(Thinking
about
it)
Спустил
50
штук,
не
думая
об
этом
(Не
думая
об
этом)
Beefin'
with
niggas
about
shit
so
stupid
Ссорюсь
с
парнями
из-за
такой
глупости,
We
shouldn't
be
beefing
about
it
Из-за
которой
нам
не
стоит
ссориться.
If
you
in
high
school,
I
encourage
you
Если
ты
в
старшей
школе,
я
призываю
тебя,
Go
try
to
make
it
to
college
(Go
try
to
make
it)
Постарайся
поступить
в
колледж
(Постарайся
поступить)
Got
niggas
in
prison
Есть
парни
в
тюрьме,
Your
body
locked
up,
don't
let
your
mind
be
Твое
тело
заперто,
не
позволяй
своему
разуму
быть
таким
же.
Daydream,
make
a
plan,
write
it
out
Мечтай,
составь
план,
запиши
его,
Don't
forget
that
your
mind
free
Не
забывай,
что
твой
разум
свободен.
Don't
let
that
wasted
time
be
a
waste
of
time
Не
позволяй
этому
потраченному
времени
быть
потраченным
впустую,
That's
how
niggas
get
back
in
chains
Вот
так
парни
снова
попадают
в
цепи.
Bro
only
5'8
but
he
run
up
and
bang
on
you
like
he
'Bron
James
Братан
всего
173
см,
но
он
набросится
на
тебя,
как
Леброн
Джеймс.
Fuckin'
up
the
money,
steady
buying
chains
Порчу
деньги,
постоянно
покупаю
цепи,
(Steady
buying
chains)
(Постоянно
покупаю
цепи)
But
this
what
I
wanted
Но
это
то,
чего
я
хотел.
Bust
down
Rollie,
AP,
shit
feel
good
and
look
good,
don't
it?
Часы
Rollie,
AP,
все
это
классно
выглядит
и
ощущается,
не
так
ли?
I
got
the
ball,
got
hit,
fumbled
Я
получил
мяч,
получил
удар,
уронил,
Picked
it
back
up,
scored
six
on
'em
Поднял
его
снова,
забил
им
шесть
очков,
Did
a
field
goal
with
the
Louis
kicks
on
'em
Забил
филд
гол
в
кроссовках
Louis,
Said
I
would
lose,
got
the
win
on
'em
like
Говорили,
что
я
проиграю,
но
я
победил
их,
вот
так:
Wake
up
(Wake
up),
wake
up
Проснись
(Проснись),
проснись
Pray
up
(Pray
up),
stay
up
Помолись
(Помолись),
держись
Wake
up
(Wake
up),
wake
up
Проснись
(Проснись),
проснись
Pray
up
(Pray
up),
stay
up
Помолись
(Помолись),
держись
Wake
up
(Wake
up),
wake
up
Проснись
(Проснись),
проснись
Pray
up
(Pray
up),
stay
up
Помолись
(Помолись),
держись
Wake
up
(Oh),
pray
up
(Oh)
Проснись
(О),
помолись
(О)
Motivate
the
trenches
(Motivate
the
trenches)
Мотивируй
тех,
кто
в
окопах
(Мотивируй
тех,
кто
в
окопах)
We
got
'em
woke
(We
got
'em
woke)
Мы
их
пробудили
(Мы
их
пробудили)
Street
niggas
winnin'
(Street
niggas
winnin')
Уличные
парни
побеждают
(Уличные
парни
побеждают)
We
give
'em
hope
(We
give
'em
hope)
Мы
даем
им
надежду
(Мы
даем
им
надежду)
Motivate
the
trenches
(Motivate
the
trenches)
Мотивируй
тех,
кто
в
окопах
(Мотивируй
тех,
кто
в
окопах)
We
got
'em
woke
(We
got
'em
woke)
Мы
их
пробудили
(Мы
их
пробудили)
Street
niggas
winnin'
(Street
niggas
winnin')
Уличные
парни
побеждают
(Уличные
парни
побеждают)
We
give
'em
hope
(We
give
'em
hope)
Мы
даем
им
надежду
(Мы
даем
им
надежду)
I'm
in
the
trenches
Я
в
окопах,
I
give
'em
hope
Я
даю
им
надежду,
I
get
'em
books
Я
достаю
им
книги,
I
get
'em
coats
Я
достаю
им
пальто,
They
fuck
wit'
the
kid
Они
уважают
пацана,
I'm
the
adult
Я
взрослый,
Bitch,
I'm
the
father
figure,
nigga
the
coach
Сука,
я
для
них
как
отец,
нигга-тренер,
Fuck
a
result,
I
want
revolt
К
черту
результат,
я
хочу
бунт,
You
want
the
bow
ties
Ты
хочешь
бабочек,
Well
you
need
a
co-sign
Тогда
тебе
нужно
одобрение,
And
I'm
at
your
bowtie,
since
you
let
Bettie
Jones
die
И
я
на
твоей
бабочке,
с
тех
пор
как
ты
позволил
Бетти
Джонс
умереть,
Gotta
go
hit
up
Kofa,
then
I
go
hit
the
folks
(Huh!)
Должен
заехать
к
Кофе,
потом
к
родным
(Ха!),
Then
I
go
hit
up
Sosa,
gotta
hitcha
from
both
sides
Потом
заехать
к
Сосе,
должен
ударить
с
обеих
сторон,
Get
the
Zulu
and
show
sides
and
I
gotta
ride
shotgun
Взять
Зулу
и
показать
стороны,
и
я
должен
ехать
на
переднем
сиденье,
Ain't
no
fun
when
you
ghost
ride
Не
весело,
когда
ты
едешь
на
автопилоте,
Tell
the
mayor
I'm
gon'
slide
Скажи
мэру,
что
я
приеду,
And
the
city
my
co-pilot
И
город
мой
второй
пилот,
Nothin'
but
a
lil'
more
mileage
Ничего,
кроме
еще
нескольких
километров,
You
don't
want
the
type
of
smoke
I
lift
(huh!
Huh!)
Ты
не
хочешь
такого
дыма,
который
я
поднимаю
(ха!
ха!),
Show
these
bitches
overprofiling
Покажу
этим
сучкам,
что
такое
чрезмерное
профилирование.
Wake
up
(Wake
up),
wake
up
Проснись
(Проснись),
проснись
Pray
up
(Pray
up),
stay
up
Помолись
(Помолись),
держись
Wake
up
(Wake
up),
wake
up
Проснись
(Проснись),
проснись
Pray
up
(Pray
up),
stay
up
Помолись
(Помолись),
держись
Wake
up
(Wake
up),
wake
up
Проснись
(Проснись),
проснись
Pray
up
(Pray
up),
stay
up
Помолись
(Помолись),
держись
Wake
up
(Oh),
pray
up
(Oh)
Проснись
(О),
помолись
(О)
Motivate
the
trenches
(Motivate
the
trenches)
Мотивируй
тех,
кто
в
окопах
(Мотивируй
тех,
кто
в
окопах)
We
got
'em
woke
(We
got
'em
woke)
Мы
их
пробудили
(Мы
их
пробудили)
Street
niggas
winnin'
(Street
niggas
winnin')
Уличные
парни
побеждают
(Уличные
парни
побеждают)
We
give
'em
hope
(We
give
'em
hope)
Мы
даем
им
надежду
(Мы
даем
им
надежду)
Motivate
the
trenches
(Motivate
the
trenches)
Мотивируй
тех,
кто
в
окопах
(Мотивируй
тех,
кто
в
окопах)
We
got
'em
woke
(We
got
'em
woke)
Мы
их
пробудили
(Мы
их
пробудили)
Street
niggas
winnin'
(Street
niggas
winnin')
Уличные
парни
побеждают
(Уличные
парни
побеждают)
We
give
'em
hope
(We
give
'em
hope)
Мы
даем
им
надежду
(Мы
даем
им
надежду)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CHANCELOR BENNETT, JULIAN GRAMMA, DANNY SNODGRASS, TERRY WALLACE
Attention! Feel free to leave feedback.