Lyrics and translation Tee Grizzley feat. Lil Durk - White Lows Off Designer (feat. Lil Durk)
Ay,
you
know
the
rules,
shoot
first,
then
we
can
discuss
it
(yeah)
Эй,
ты
же
знаешь
правила,
Сначала
стреляй,
а
потом
мы
сможем
это
обсудить
(да).
Ever
saw
a
headshot?
That
shit
ain't
nothin'
(naw)
Ты
когда-нибудь
видел
выстрел
в
голову?
Ever
ate
jail
food?
That
shit
disgusting
(ugh)
Вы
когда-нибудь
ели
тюремную
еду?
- это
отвратительное
дерьмо
(тьфу!)
They
talk
that
killer
shit,
them
niggas
bluffin'
(cap)
Они
говорят
это
убийственное
дерьмо,
эти
ниггеры
блефуют
(кэп).
I
take
'em
back
to
nights,
catchin'
niggas
at
the
traffic
light
(there
they
go)
Я
возвращаю
их
к
ночам,
ловлю
ниггеров
на
светофоре
(вот
они
идут).
Hangin'
out
the
window,
'bout
to
shoot
and
the
gun
jam,
right
(shit)
Высовываюсь
из
окна,
собираюсь
выстрелить,
и
пистолет
заедает,
верно
(дерьмо).
I
swear
a
nigga
heart
dropped
like
the
gas
price
Клянусь,
сердце
ниггера
упало,
как
цена
на
бензин.
I'm
tapping
bro,
screamin'
like,
"Do
the
dash
right"
(pull
up)
Я
стучу,
братан,
кричу:
"сделай
тире
правильно"
(подъезжай).
Shit
knock
when
it's
playing
Дерьмо
стучит
когда
играет
музыка
They
don't
know
what
that's
like
(they
don't
know
what
that's
like)
Они
не
знают,
на
что
это
похоже
(они
не
знают,
на
что
это
похоже).
And
one
of
your
guys
got
his
brains
clapped
(bow)
И
одному
из
твоих
парней
вышибли
мозги
(поклон).
Now
pull
up
on
his
mama
and
explain
that
(shit)
А
теперь
подъезжай
к
его
маме
и
объясни
это
(дерьмо).
How
you
gon'
give
her
that
news?
Как
ты
собираешься
сообщить
ей
эту
новость?
She
just
talked
to
him
and
he
was
with
you
(I'm
sorry)
Она
только
что
разговаривала
с
ним,
и
он
был
с
тобой
(мне
очень
жаль).
He
ain't
even
like
that,
it's
your
fault
what
the
hell
you
get
him
into
(it
ain't)
Он
даже
не
такой,
это
твоя
вина,
во
что,
черт
возьми,
ты
его
втянула
(это
не
так).
I
got
my
own
problems,
money
ain't
gon'
solve
'em,
uh
У
меня
есть
свои
проблемы,
но
деньги
их
не
решат.
White
lows
off
designer,
uh,
loyalty
no
option,
uh
Белые
минимумы
от
дизайнера,
э-э,
верность,
выбора
нет,
э-э
Please
don't
start
no
drama,
uh,
we
the
ones
get
shit
poppin',
uh
Пожалуйста,
не
начинай
никакой
драмы,
э-э,
Мы
те,
кто
получает
дерьмо,
э-э-э...
Please
don't
break
yo'
promise,
uh,
please
just
keep
shit
honest
Пожалуйста,
не
нарушай
своего
обещания,
э-э,
пожалуйста,
просто
будь
честен.
I
got
my
own
problems,
money
ain't
gon'
solve
'em
У
меня
свои
проблемы,
деньги
их
не
решат.
White
lows
off
designer,
loyalty
no
option,
uh
Белые
минимумы
от
дизайнера,
лояльность-никакого
выбора,
э-э-э
Please
don't
start
no
drama,
we
the
ones
get
shit
poppin',
uh
Пожалуйста,
не
начинай
драму,
мы
те,
кто
получает
дерьмо,
э-э-э
...
Please
don't
break
your
promise,
please
just
keep
shit
honest
Пожалуйста,
не
нарушай
своего
обещания,
пожалуйста,
просто
будь
честен.
I'm
on
the
block
with
my
brother,
my
siblings
Я
живу
в
квартале
со
своим
братом,
братьями
и
сестрами.
I
love
my
city,
I'm
one
of
the
realest
Я
люблю
свой
город,
я
один
из
самых
настоящих.
I
went
a
year
without
seeing
my
children
Я
целый
год
не
видел
своих
детей.
The
way
that
he
move,
I
got
feelings
he
stealing
По
тому,
как
он
двигается,
я
чувствую,
что
он
ворует.
I
hate
the
smell
of
the
Percs
when
I'm
pissing
Я
ненавижу
запах
перков,
когда
писаю.
I'm
being
honest,
not
working
with
feelings
Я
честен,
я
не
работаю
с
чувствами.
I'm
being
honest,
it
hurt
when
you
did
it
Честно
говоря,
мне
было
больно,
когда
ты
это
сделал.
He
tried
to
snake
me,
it
hurt
when
he
did
it
Он
пытался
подловить
меня,
было
больно,
когда
он
это
делал.
Don't
wanna
hear
all
them
lies
today,
I
hate
when
a
nigga
procrastinate
Не
хочу
слышать
всю
эту
ложь
сегодня,
ненавижу,
когда
ниггер
медлит.
High
off
the
pill
like
I
died
today,
puttin'
the
ashes
on
Patek
face
Под
кайфом
от
таблеток,
как
будто
я
сегодня
умер,
посыпав
пеплом
лицо
Патека.
All
of
my
shows,
get
in
with
the
strap,
I
get
the
pills
and
put
one
in
my
mouth
Все
мои
шоу
проходят
со
страпоном,
я
беру
таблетки
и
кладу
одну
себе
в
рот.
They
in
the
trap,
they
shoot
dice
in
the
trap,
I'm
in
the
streets
and
I
don't
gotta
rap
Они
в
ловушке,
они
стреляют
в
кости
в
ловушке,
я
на
улице,
и
мне
не
нужно
читать
рэп.
I'm
turning
up,
I
got
all
of
the
doubt,
niggas
be
bitches,
got
all
of
the
clout
Я
появляюсь,
у
меня
есть
все
сомнения,
ниггеры-суки,
у
меня
есть
все
влияние.
I
beat
the
odds,
then
figured
it
out,
I
beat
the
charge
then
ran
to
my
house
Я
превзошел
все
шансы,
потом
все
понял,
я
победил
обвинение
и
побежал
к
себе
домой.
Me,
I'd
give
it
all
up,
me
don't
believe
in
karma
Я
бы
все
бросил,
я
не
верю
в
карму.
They
tried
to
starve
us,
if
it
weren't
for
my
mama,
yeah,
yeah,
yeah
Они
пытались
заморить
нас
голодом,
если
бы
не
моя
мама,
Да,
да,
да
I
got
my
own
problems,
money
ain't
gon'
solve
'em,
uh
У
меня
есть
свои
проблемы,
но
деньги
их
не
решат.
White
lows
off
designer,
uh,
loyalty
no
option,
uh
Белые
минимумы
от
дизайнера,
э-э,
верность,
выбора
нет,
э-э
Please
don't
start
no
drama,
uh,
we
the
ones
get
shit
poppin',
uh
Пожалуйста,
не
начинай
никакой
драмы,
э-э,
Мы
те,
кто
получает
дерьмо,
э-э-э...
Please
don't
break
yo'
promise,
uh,
please
just
keep
shit
honest
Пожалуйста,
не
нарушай
своего
обещания,
э-э,
пожалуйста,
просто
будь
честен.
I
got
my
own
problems,
money
ain't
gon'
solve
'em,
uh
У
меня
есть
свои
проблемы,
но
деньги
их
не
решат.
White
lows
off
designer,
uh,
loyalty
no
option,
uh
Белые
минимумы
от
дизайнера,
э-э,
верность,
выбора
нет,
э-э
Please
don't
start
no
drama,
we
the
ones
get
shit
poppin',
uh
Пожалуйста,
не
начинай
драму,
мы
те,
кто
получает
дерьмо,
э-э-э
...
Please
don't
break
your
promise,
please
just
keep
shit
honest
Пожалуйста,
не
нарушай
своего
обещания,
пожалуйста,
просто
будь
честен.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Durk D. Banks, Bradford Aaron Lewis, Terry Sanchez Wallace, Mcculloch Reid Sutphin
Attention! Feel free to leave feedback.