Lyrics and translation Tee Grizzley feat. Lil Yachty - 2 Vaults
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(We
got
London
on
da
Track)
(У
нас
есть
Лондон
на
треке)
Ayy,
ayy,
ayy,
ayy,
ayy
Ауу,
ауу,
ауу,
ауу,
ауу
I
need
two
vaults
with
the
two
cars
Мне
нужно
два
хранилища
с
двумя
машинами
What
that
coupe
cost?
Get
that
tool
off
Сколько
стоило
это
купе?
Убери
этот
инструмент
What
your
jewels
cost?
What
that
coupe
cost?
Сколько
стоят
ваши
драгоценности?
Сколько
стоило
это
купе?
I
need
two
vaults,
I'm
the
new
Hulk
Мне
нужно
два
хранилища,
я
новый
Халк
Too
much
money,
I
need
like
two
vaults
(I
need
two)
Слишком
много
денег,
мне
нужно
два
хранилища
(мне
нужно
два)
Stacks
big
and
green,
I
call
my
pockets
the
new
Hulk
Стеки
большие
и
зеленые,
я
называю
свои
карманы
новым
Халком
We
don't
pay
attention
to
no
loose
talk
(nah)
Мы
не
обращаем
внимания
на
болтовню
(нет)
Shoot
that
choppa
hundred
times,
I
had
to
let
it
cool
off
(brrrah!)
Стреляй
в
эту
чоппу
сто
раз,
мне
пришлось
дать
ей
остыть
(бррра!)
Diamonds
dancin'
on
me,
doin'
the
moonwalk
(drip)
Бриллианты
танцуют
на
мне,
делают
лунную
походку
(капает)
Can't
wear
my
AP,
I
had
to
let
it
cool
off
(drip)
Не
могу
носить
свой
AP,
мне
пришлось
дать
ему
остыть
(капать)
Almost
died
from
pneumonia,
had
to
take
my
jewels
off
(drip)
Чуть
не
умер
от
пневмонии,
пришлось
снять
драгоценности
(капельно)
We
don't
argue
with
these
niggas,
we
just
let
them
tools
talk
(brrrah!)
Мы
не
спорим
с
этими
нигерами,
мы
просто
позволяем
им
говорить
(брррр!)
Hit
your
bitch
and
give
her
back,
now
she
yours
again
(she
yours)
Ударь
свою
суку
и
верни
ее,
теперь
она
снова
твоя
(она
твоя)
Back
to
back
in
them
Ferraris,
we
stay
horseplayin'
(skrrt)
Спина
к
спине
в
этих
Феррари,
мы
продолжаем
играть
(скррт)
Run
up
on
us
and
the
morgue
gon'
have
corpses
in
Подбегай
к
нам,
и
в
морге
будут
трупы.
Harvard
student
doin'
my
taxes,
I
got
dork
friends
Гарвардский
студент
делает
мои
налоги,
у
меня
есть
друзья-мужчины
I
put
rings
on
them
hundreds,
bitch,
I
married
them
(bitch,
I
married
them)
Я
надел
на
них
сотни
колец,
сука,
я
женился
на
них
(сука,
я
на
них
женился)
You
see
my
niggas,
money
and
ice
everywhere
on
them
(that
shit
everywhere)
Ты
видишь
моих
нигеров,
деньги
и
лед
повсюду
на
них
(это
дерьмо
везде)
And
we
fuck
each
other's
hoes
'cause
we
don't
cherish
them
(that's
a
fact)
И
мы
трахаем
мотыги
друг
друга,
потому
что
мы
не
дорожим
ими
(это
факт)
But
we
don't
leak
out
that
info,
we
can't
embarrass
them
(we
got
y'all
covered)
Но
мы
не
разглашаем
эту
информацию,
мы
не
можем
смутить
их
(мы
вас
всех
прикроем)
Can't
leave
the
country,
but
I
got
my
beat
from
London
(got
my
beat
from
London)
Не
могу
покинуть
страну,
но
я
получил
свой
бит
из
Лондона
(получил
свой
бит
из
Лондона)
These
niggas
talk
but
see
me
out
and
ain't
on
nothin'
(ain't
on
shit)
Эти
ниггеры
говорят,
но
видят
меня
и
ничего
не
делают
(не
дерьмо)
I'm
in
the
stu',
I
need
a
Perc',
go
get
the
runner
Я
в
студии,
мне
нужен
перк,
иди
за
бегуном
You
got
shooters,
I
got
hunters,
you
got
twenties,
I
got
hundreds,
nigga
У
тебя
есть
стрелки,
у
меня
есть
охотники,
у
тебя
есть
двадцатки,
у
меня
сотни,
ниггер
Too
much
money,
I
need
like
two
vaults
(I
need
two)
Слишком
много
денег,
мне
нужно
два
хранилища
(мне
нужно
два)
Stacks
big
and
green,
I
call
my
pockets
the
new
Hulk
Стеки
большие
и
зеленые,
я
называю
свои
карманы
новым
Халком
We
don't
pay
attention
to
no
loose
talk
(nah)
Мы
не
обращаем
внимания
на
болтовню
(нет)
Shoot
that
choppa
hundred
times,
I
had
to
let
it
cool
off
(brr,
brr!)
Стреляй
в
эту
чоппу
сто
раз,
мне
пришлось
дать
ей
остыть
(брр,
брр!)
Diamonds
dancin'
on
me,
doin'
the
moonwalk
(drip)
Бриллианты
танцуют
на
мне,
делают
лунную
походку
(капает)
Can't
wear
my
AP,
I
had
to
let
it
cool
off
(drip)
Не
могу
носить
свой
AP,
мне
пришлось
дать
ему
остыть
(капать)
Almost
died
from
pneumonia,
had
to
take
my
jewels
off
(cold)
Чуть
не
умер
от
пневмонии,
пришлось
снять
драгоценности
(холодно)
We
don't
argue
with
these
niggas,
we
just
let
them
tools
talk
Мы
не
спорим
с
этими
нигерами,
мы
просто
позволяем
им
говорить
Wire
200
to
Izzy,
get
my
ice
here
(overnight)
Телеграф
200
Иззи,
принеси
сюда
мой
лед
(на
ночь)
These
niggas
plastic,
y'all
as
real
as
Buzz
Lightyear
Эти
ниггеры
пластиковые,
вы
все
такие
же
настоящие,
как
Базз
Лайтер.
Nigga
say
he
got
that
dope,
then
what
the
price
is?
(What
the
price
is?)
Ниггер
говорит,
что
он
получил
эту
дурь,
тогда
какова
цена?
(Какая
цена?)
I
don't
drink,
but
it's
for
sale,
we
got
pints
in
(we
got
pints
in)
Я
не
пью,
но
это
продается,
у
нас
есть
пинты
(у
нас
есть
пинты)
We
got
Tech
in
(we
got
Tech),
we
got
Act'
in
(we
got
Act')
У
нас
есть
технология
(у
нас
есть
технология),
у
нас
есть
действие
(у
нас
есть
действие)
.45
bullets
jammed
in
that
MAC-10
(brr,
brr!)
В
этом
МАС-10
застряли
пули
калибра
.45
(брр,
брр!)
They
don't
check
none
of
the
artists,
so
I'm
packin'
(so
I'm
packin')
Они
не
проверяют
никого
из
артистов,
поэтому
я
собираю
вещи
(так
что
я
собираю
вещи)
It's
a
problem,
then
you'll
see
me
get
crackin'
(shoot
somethin')
Это
проблема,
тогда
ты
увидишь,
как
я
сломаюсь
(стреляй
во
что-нибудь)
Addy
212,
bitch,
what's
brackin'
(what's
good?)
Адди
212,
сука,
что
за
ерунда
(что
хорошо?)
I
might
be
in
the
Escalade,
but
I
ain't
lackin'
(know
it's
on
me)
Я
мог
бы
быть
в
Escalade,
но
мне
не
хватает
(знаю,
что
это
на
мне)
Put
that
bag
on
you,
act
like
I
don't
know
what
happened
(damn,
straight
up)
Надень
на
себя
эту
сумку,
веди
себя
так,
будто
я
не
знаю,
что
случилось
(черт
возьми,
прямо
вверх)
I
hear
the
story,
be
like,
"Damn,
that
was
tragic"
(that's
fucked
up)
Я
слышу
историю,
типа:
Черт,
это
было
трагично
(это
пиздец)
Too
much
money,
I
need
like
two
vaults
(two)
Слишком
много
денег,
мне
нужно
два
хранилища
(два)
Stacks
big
and
green,
I
call
my
pockets
the
new
Hulk
Стеки
большие
и
зеленые,
я
называю
свои
карманы
новым
Халком
We
don't
pay
attention
to
no
loose
talk
(nah)
Мы
не
обращаем
внимания
на
болтовню
(нет)
Shoot
that
choppa
hundred
times,
I
had
to
let
it
cool
off
(brr,
brr!)
Стреляй
в
эту
чоппу
сто
раз,
мне
пришлось
дать
ей
остыть
(брр,
брр!)
Diamonds
dancin'
on
me,
doin'
the
moonwalk
(drip)
Бриллианты
танцуют
на
мне,
делают
лунную
походку
(капает)
Can't
wear
my
AP,
I
had
to
let
it
cool
off
(drip)
Не
могу
носить
свой
AP,
мне
пришлось
дать
ему
остыть
(капать)
Almost
died
from
pneumonia,
had
to
take
my
jewels
off
(cold)
Чуть
не
умер
от
пневмонии,
пришлось
снять
драгоценности
(холодно)
We
don't
argue
with
these
niggas,
we
just
let
them
tools
talk
(brrrah!)
Мы
не
спорим
с
этими
нигерами,
мы
просто
позволяем
им
говорить
(брррр!)
Yeah,
yeah,
Lil
Boat,
ayy
Да,
да,
Лил
Боут,
ауу
I'm
still
under
21,
so
I
can't
cop
a
pistol
(yeah)
Мне
еще
нет
21,
так
что
я
не
могу
стрелять
из
пистолета
(да)
But
them
choppas
in
my
name,
and
they
can't
wait
to
hit
you
(pew,
pew,
pew)
Но
эти
чоппы
от
моего
имени,
и
они
не
могут
дождаться,
чтобы
ударить
тебя
(пиу,
пиу,
пиу)
Crib
came
with
a
court
and
some
league
officials
(yeah)
Шпаргалка
пришла
с
судом
и
некоторыми
официальными
лицами
лиги
(да)
Carrot
cake
around
my
neck,
VS1
the
crystals
Морковный
пирог
на
шее,
кристаллы
VS1
Extended
magazines
(zine),
chauffeured
limosines
(zine)
Расширенные
журналы
(журнал),
лимузины
с
водителем
(журнал)
Before
I
dropped
out,
I
fucked
the
daughter
of
the
dean
(I
did)
Перед
тем,
как
бросить
учебу,
я
трахнул
дочь
декана
(да)
65
thousand
dollars
in
a
nigga's
jeans
(who)
65
тысяч
долларов
в
джинсах
нигера
(кто)
Ball
like
Sefolosha
(yeah),
skrrt
the
Testarossa
(yeah)
Мяч,
как
Сефолоша
(да),
скррт
Testarossa
(да)
Nigga
all
about
the
guap
like
a
stockbroker
(yeah)
Ниггер
все
о
гуапе,
как
биржевой
маклер
(да)
Brother
with
me
and
he
shootin',
no
Dan
Folger
(pew,
pew,
pew,
brr)
Брат
со
мной,
и
он
стреляет,
нет
Дэна
Фолджера
(пиу,
пиу,
пиу,
брр)
Every
bitch
I
ever
fucked
with
was
mad
older
(for
real)
Каждая
сука,
с
которой
я
когда-либо
трахался,
была
безумно
старше
(на
самом
деле)
Had
to
keep
this
shit
player
like
the
OG
Yoda
(gang)
Пришлось
держать
этого
дерьмового
игрока,
как
OG
Yoda
(банда)
Too
much
money,
I
need
like
two
vaults
(two)
(Lil
Boat)
Слишком
много
денег,
мне
нужно
два
хранилища
(два)
(Lil
Boat)
Stacks
big
and
green,
I
call
my
pockets
the
new
Hulk
Стеки
большие
и
зеленые,
я
называю
свои
карманы
новым
Халком
We
don't
pay
attention
to
no
loose
talk
(nah)
Мы
не
обращаем
внимания
на
болтовню
(нет)
Shoot
that
choppa
hundred
times,
I
had
to
let
it
cool
off
(brr,
brr!)
Стреляй
в
эту
чоппу
сто
раз,
мне
пришлось
дать
ей
остыть
(брр,
брр!)
Diamonds
dancin'
on
me,
doin'
the
moonwalk
(drip)
Бриллианты
танцуют
на
мне,
делают
лунную
походку
(капает)
Can't
wear
my
AP,
I
had
to
let
it
cool
off
(drip)
Не
могу
носить
свой
AP,
мне
пришлось
дать
ему
остыть
(капать)
Almost
died
from
pneumonia,
had
to
take
my
jewels
off
(cold)
Чуть
не
умер
от
пневмонии,
пришлось
снять
драгоценности
(холодно)
We
don't
argue
with
these
niggas,
we
just
let
them
tools
talk
(brrrah!)
Мы
не
спорим
с
этими
нигерами,
мы
просто
позволяем
им
говорить
(брррр!)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): LONDON TYLER HOLMES, MILES PARKS MCCOLLUM, TERRY WALLACE
Attention! Feel free to leave feedback.