Lyrics and translation Tee Grizzley - Had To
They
just
know
I
ran
it
up,
they
don't
know
what
I
been
through
Они
просто
знают,
что
я
все
провернул,
они
не
знают,
через
что
я
прошел.
Night
time,
bro
speedin',
I
was
out
the
window
Ночь,
братан,
ускоряюсь,
я
выбежал
из
окна.
That's
a
scary
sight
Это
страшное
зрелище.
You
gon'
get
buried
probably
Тебя,
наверное,
похоронят.
Demons
talking
to
me
while
I'm
shooting,
like,
"Hit
everybody"
Демоны
говорят
со
мной,
когда
я
стреляю,
типа:"бей
всех!"
Ain't
shit
to
hide
but
I
want
the
car
tinted
Ни
хрена
не
спрятать,
но
я
хочу,
чтобы
машина
была
тонирована.
I
want
the
crib
behind
tall
trees
and
fences
Я
хочу
хату
за
высокими
деревьями
и
заборами.
Have
you
ever
had
to
kill
one
of
your
friends
Тебе
когда-нибудь
приходилось
убивать
одного
из
своих
друзей?
'Cause
the
shit
that
he
was
on
was
coming
between
your
plans?
Потому
что
то
дерьмо,
что
он
творил,
было
меж
твоих
планов?
Can't
just
cut
him
off
'cause
he
know
too
much
about
you
Я
не
могу
просто
отрезать
его,
потому
что
он
слишком
много
знает
о
тебе.
Sent
a
prayer
up,
Я
отправил
молитву
наверх.
don't
worry
about
your
kids
and
your
momma,
I
got
'em
не
беспокойся
о
своих
детях
и
маме,
у
меня
есть
они.
Then
you
gotta
walk
past
the
casket
Тогда
тебе
придется
пройти
мимо
гроба.
Remembering
how
hard
he
hit
the
wall
when
you
blast
Вспоминая,
как
сильно
он
ударился
о
стену,
когда
ты
взорвался.
To
remembering
how
sad
he
sounded
knowing
he
through
Вспоминая,
как
грустно
он
звучал,
зная,
что
он
прошел.
Seeing
shock
and
just
disbelief
in
his
eyes
'cause
it
was
you
Видя
шок
и
просто
неверие
в
его
глазах,
потому
что
это
был
ты.
I
had
to
Я
должен
был
...
My
nigga,
I
had
to,
ayy
Мой
ниггер,
я
должен
был,
Эй!
Have
you
ever
played
roles
with
a
bitch?
Ты
когда-нибудь
играл
роли
с
сучкой?
And
that
hit
went
too
far
И
этот
удар
зашел
слишком
далеко.
You
done
made
this
bitch
kids
and
you
know
that
she
in
love
Ты
сделал
из
этой
сучки
детей,
и
ты
знаешь,
что
она
влюблена.
You
tell
her,
she
like
"She
stuck"
Ты
говоришь
ей,
что
ей
нравится"она
застряла".
But
you
know
that
everything
gon'
change
after
you
fuck?
Но
ты
знаешь,
что
все
изменится
после
того,
как
ты
трахнешься?
But
you
couldn't
reveal
your
true
intentions
Но
ты
не
смог
раскрыть
свои
истинные
намерения.
She
ain't
the
typa
bitch
that
just
let
a
nigga
hit
her
Она
не
типичная
сука,
которая
просто
позволила
ниггеру
ударить
ее.
But
fuck
that,
I
got
to
Но
к
черту
это,
я
должен.
Baby
girl,
I
got
you
Малышка,
у
меня
есть
ты.
Let
me
beat
it
while
you
smile
and
hold
you
when
you
cry,
too
Позволь
мне
побить
ее,
пока
ты
улыбаешься,
и
обнять
тебя,
когда
ты
тоже
плачешь.
Anything
you
need,
let
me
know,
and
I'll
spot
you
Все,
что
тебе
нужно,
дай
мне
знать,
и
я
найду
тебя.
Hoping
she
don't
really
ask
you
though,
'cause
it's
not
true
Надеюсь,
она
не
спросит
тебя,
потому
что
это
неправда.
You
fell
victim
to
my
lust,
my
bad,
boo
Ты
пал
жертвой
моей
похоти,
моего
зла,
бу.
But
you
so
cold
and
so
thick,
bitch,
I
had
too
Но
ты
такая
холодная
и
толстая,
сука,
у
меня
тоже
было.
Only
had
250
in
the
bank
but
ice
and
В
банке
было
только
250,
но
лед
...
them
jewelers
steady
callin'
my
name
те
ювелиры
постоянно
зовут
меня
по
имени.
They
want
90
for
the
charm,
80
for
the
Cuban
Они
хотят
90
за
обаяние,
80
за
Кубинку.
I'm
just
knowin'
it
gon'
kill
me
but
I
gotta
do
it
Я
просто
знаю,
что
это
убьет
меня,
но
я
должен
сделать
это.
Tryna
make
myself
feel
better
like
maybe
it's
gon'
motivate
me
Пытаюсь
заставить
себя
чувствовать
себя
лучше,
может
быть,
это
мотивирует
меня.
Maybe
when
they
see
me
with
it,
they
gon'
know
I
made
it
Может,
когда
они
увидят
меня
с
ним,
они
поймут,
что
я
сделал
это.
I
went
and
got
it,
that
shit
ain't
no
nothing
for
me,
jack
Я
пошел
и
получил
это,
это
дерьмо
не
для
меня
ничего,
Джек.
And
it's
a
custom
piece,
so
I
can't
get
no
money
back
И
это
обычай,
поэтому
я
не
могу
вернуть
деньги.
I
just
thought
I
had
to
Я
просто
думала,
что
должна
...
Fuck
that
shit
I
thought
I
had
to
do
К
черту
то
дерьмо,
которое,
как
я
думал,
я
должен
был
сделать.
I
just
thought
I
had
to
Я
просто
думала,
что
должна
...
Fuck
that
shit
I
thought
I
had
to
do
К
черту
то
дерьмо,
которое,
как
я
думал,
я
должен
был
сделать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.