Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
just
know
I
ran
it
up,
they
don't
know
what
I
been
through
Они
знают
только,
что
я
поднялся,
но
не
знают,
через
что
я
прошел
Night
time,
bro
speedin',
I
was
out
the
window
Ночью,
братан
гнал,
я
высовывался
из
окна
That's
a
scary
sight
Жуткое
зрелище
You
gon'
get
buried
probably
Тебя,
вероятно,
похоронят
Demons
talking
to
me
while
I'm
shooting,
like,
"Hit
everybody"
Демоны
шептали
мне,
пока
я
стрелял:
"Вали
всех!"
Ain't
shit
to
hide
but
I
want
the
car
tinted
Мне
нечего
скрывать,
но
я
хочу
тонированные
стекла
I
want
the
crib
behind
tall
trees
and
fences
Я
хочу
дом
за
высокими
деревьями
и
забором
Have
you
ever
had
to
kill
one
of
your
friends
Приходилось
ли
тебе
когда-нибудь
убивать
одного
из
своих
друзей?
'Cause
the
shit
that
he
was
on
was
coming
between
your
plans?
Потому
что
та
хрень,
которой
он
занимался,
мешала
твоим
планам?
Can't
just
cut
him
off
'cause
he
know
too
much
about
you
Нельзя
просто
от
него
отвязаться,
потому
что
он
слишком
много
о
тебе
знает
Sent
a
prayer
up,
Отправил
молитву,
don't
worry
about
your
kids
and
your
momma,
I
got
'em
не
беспокойся
о
своих
детях
и
маме,
я
о
них
позабочусь
Then
you
gotta
walk
past
the
casket
Потом
тебе
приходится
идти
мимо
гроба
Remembering
how
hard
he
hit
the
wall
when
you
blast
Вспоминая,
как
сильно
он
ударился
о
стену,
когда
ты
выстрелил
To
remembering
how
sad
he
sounded
knowing
he
through
Вспоминая,
как
грустно
он
звучал,
зная,
что
ему
конец
Seeing
shock
and
just
disbelief
in
his
eyes
'cause
it
was
you
Видя
шок
и
недоверие
в
его
глазах,
потому
что
это
был
ты
My
nigga,
I
had
to,
ayy
Братан,
мне
пришлось,
эй
Have
you
ever
played
roles
with
a
bitch?
Ты
когда-нибудь
играла
роли
с
девчонкой?
And
that
hit
went
too
far
И
этот
удар
зашел
слишком
далеко
You
done
made
this
bitch
kids
and
you
know
that
she
in
love
Ты
сделал
этой
девчонке
детей,
и
ты
знаешь,
что
она
влюблена
You
tell
her,
she
like
"She
stuck"
Ты
говоришь
ей,
а
она
такая:
"Я
пропала"
But
you
know
that
everything
gon'
change
after
you
fuck?
Но
ты
знаешь,
что
все
изменится
после
того,
как
ты
переспишь
с
ней?
But
you
couldn't
reveal
your
true
intentions
Но
ты
не
мог
раскрыть
своих
истинных
намерений
She
ain't
the
typa
bitch
that
just
let
a
nigga
hit
her
Она
не
из
тех
сучек,
которые
просто
позволяют
ниггеру
трахнуть
себя
But
fuck
that,
I
got
to
Но
к
черту
это,
я
должен
был
Baby
girl,
I
got
you
Детка,
я
тебя
понимаю
Let
me
beat
it
while
you
smile
and
hold
you
when
you
cry,
too
Дай
мне
оттрахать
тебя,
пока
ты
улыбаешься,
и
обнять
тебя,
когда
ты
плачешь
Anything
you
need,
let
me
know,
and
I'll
spot
you
Все,
что
тебе
нужно,
дай
мне
знать,
и
я
помогу
тебе
Hoping
she
don't
really
ask
you
though,
'cause
it's
not
true
Надеясь,
что
она
на
самом
деле
тебя
не
попросит,
потому
что
это
неправда
You
fell
victim
to
my
lust,
my
bad,
boo
Ты
стала
жертвой
моей
похоти,
прости,
детка
But
you
so
cold
and
so
thick,
bitch,
I
had
too
Но
ты
такая
классная
и
такая
аппетитная,
сучка,
мне
пришлось
Only
had
250
in
the
bank
but
ice
and
У
меня
было
всего
250
в
банке,
но
эти
чертовы
ювелиры
them
jewelers
steady
callin'
my
name
постоянно
зовут
меня
по
имени
They
want
90
for
the
charm,
80
for
the
Cuban
Они
хотят
90
за
подвеску,
80
за
кубинскую
цепь
I'm
just
knowin'
it
gon'
kill
me
but
I
gotta
do
it
Я
знаю,
что
это
меня
убьет,
но
я
должен
это
сделать
Tryna
make
myself
feel
better
like
maybe
it's
gon'
motivate
me
Пытаюсь
заставить
себя
чувствовать
себя
лучше,
как
будто
это
меня
мотивирует
Maybe
when
they
see
me
with
it,
they
gon'
know
I
made
it
Может
быть,
когда
они
увидят
меня
с
этим,
они
поймут,
что
я
добился
успеха
I
went
and
got
it,
that
shit
ain't
no
nothing
for
me,
jack
Я
пошел
и
купил
это,
эта
хрень
для
меня
ничего
не
значит,
чувак
And
it's
a
custom
piece,
so
I
can't
get
no
money
back
И
это
эксклюзивная
вещь,
так
что
я
не
могу
вернуть
деньги
I
just
thought
I
had
to
Я
просто
думал,
что
должен
Fuck
that
shit
I
thought
I
had
to
do
К
черту
все,
что,
как
я
думал,
я
должен
сделать
I
just
thought
I
had
to
Я
просто
думал,
что
должен
Fuck
that
shit
I
thought
I
had
to
do
К
черту
все,
что,
как
я
думал,
я
должен
сделать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.