Lyrics and translation Tee Grizzley - I Spy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It′s
a
movie
in
this
bitch,
I
got
that
Uzi
in
this
bitch
Это
фильм
в
этой
суке,
у
меня
есть
этот
УЗИ
в
этой
суке.
You
know
I'm
truly
with
the
shits,
nigga
Ты
же
знаешь,
что
я
действительно
с
дерьмом,
ниггер
Ayy,
long
black
AR,
I
call
it
big
nigga
(big
boy)
Эй,
длинный
черный
АР,
я
называю
его
большой
ниггер
(большой
мальчик).
Take
a
rapper
his
CD
back,
I
can′t
get
jiggy
(what
a
sucker)
Верни
рэперу
его
диск,
я
не
могу
получить
джигги
(что
за
лох).
They
gon'
think
I'm
beatin′
you
up,
look,
baby,
stop
screamin′
(stop
screamin')
Они
подумают,
что
я
избиваю
тебя,
послушай,
детка,
перестань
кричать
(перестань
кричать).
I
just
blew
two-hundred
K,
I
could′ve
dropped
Demon
Я
только
что
просадил
двести
килограммов,
я
мог
бы
сбросить
демона.
Dropped
my
first
song
years
ago,
it's
still
ain′t
stop
streamin'
(first
day
out)
Я
бросил
свою
первую
песню
много
лет
назад,
но
она
до
сих
пор
не
перестает
течь
(первый
день
выхода).
Tell
them
niggas
stop
talkin′
'fore
they
stop
breathin'
Скажи
этим
ниггерам,
чтобы
они
перестали
болтать,
пока
не
перестали
дышать.
You
see
everybody
starin′
when
I
pass
(why?),
that′s
'cause
I′m
in
the
Lamb'
Ты
видишь,
как
все
пялятся,
когда
я
прохожу
мимо
(почему?),
это
потому,
что
я
в
"ягненке".
Two
K
for
some
pants,
ayy,
chopper
with
a
stand
Два
К
за
какие-то
штаны,
Эй,
автомат
с
подставкой
Do
you
still
got
the
money,
fuck
what
you
done
had
(boy)
У
тебя
все
еще
есть
деньги,
к
черту
то,
что
у
тебя
было
(парень)?
Livin′
in
the
mansion,
niggas
livin'
in
the
past
Живя
в
особняке,
ниггеры
живут
прошлым.
Turned
the
penthouse
in
Hollywood
to
a
trap-spot
Превратил
пентхаус
в
Голливуде
в
ловушку.
Big
MAC,
no
laptops,
white
diamonds,
black
Glocks
Биг-Мак,
никаких
ноутбуков,
белые
бриллианты,
черные
Глоки.
Dick
suckin′
ass,
nigga,
fuck
is
you
a
mascot?
Член
сосет
задницу,
ниггер,
блядь,
ты
что,
талисман?
Ten
Louis
slippers
like
I
been
playin'
in
the
sandbox
Тапочки
в
десять
луидоров,
как
будто
я
играю
в
песочнице.
Rest
in
peace
my
babies,
damn,
I
wish
my
boys
could
see
me
now
Покойтесь
с
миром,
мои
дети,
черт
возьми,
как
бы
я
хотел,
чтобы
мои
мальчики
видели
меня
сейчас
Big
Grizzley
chain
on
my
neck,
pointers
beatin'
out
Большая
цепь
гризли
на
моей
шее,
указатели
выбиты.
You
ain′t
tryna
deepthroat,
what
you
speakin′
for,
you
tweakin',
thot
Ты
не
пытаешься
заглотить,
то,
о
чем
ты
говоришь,
ты
щиплешь,
шут
I
can′t
take
no
shower
with
my
bitch,
the
water
be
too
hot
Я
не
могу
принять
душ
со
своей
сучкой,
вода
слишком
горячая
I
spy
with
my
little
eye
(what?)
Я
слежу
своим
маленьким
глазом
(что?)
Thirty
racks
on
me
as
we
speakin',
I′m
so
fly
(facts)
Тридцать
штук
на
мне,
пока
мы
разговариваем,
я
так
крут
(факты).
Private
jet
whenever
the
fuck
I
want,
mom,
I
can
fly
Частный
самолет,
когда
бы
я
ни
захотел,
мама,
я
могу
летать.
But
them
prices
way
too
high,
so
I'm
on
Delta
with
the
guys
(gang)
Но
цены
на
них
слишком
высоки,
так
что
я
на
Дельте
с
ребятами
(банда).
Only
thing
I
hate
about
them
airports
is
the
lines
Единственное,
что
я
ненавижу
в
аэропортах,
- это
очереди.
And
them
dirty
ass
dogs
fuckin′
up
my
dripper-thon
(them
mutts)
И
эти
грязные
псы
трахают
мой
капельник
(эти
дворняги).
They
gon'
give
me
TSA
'cause
I
done
did
some
time
Они
дадут
мне
TSA,
потому
что
я
уже
отсидел
какое-то
время.
Why
y′all
treatin′
me
like
Saddam,
fuck,
y'all
think
I
got
a
bomb?
(I
ain′t
got
no
bomb)
Почему
вы
все
обращаетесь
со
мной,
как
с
Саддамом,
черт
возьми,
вы
все
думаете,
что
у
меня
есть
бомба?
Did
a
European
tour,
but
I
ain't
see
a
stage
(no)
У
меня
было
европейское
турне,
но
я
не
видел
сцены
(нет).
Bro
said
I
gotta
start
puttin′
that
shit
on
my
page
(why?)
Братан
сказал,
что
я
должен
начать
выкладывать
это
дерьмо
на
свою
страницу
(почему?).
I
say
you
gotta
take
it
in,
nigga,
put
your
phone
down
Я
говорю,
что
ты
должен
принять
это,
ниггер,
положи
свой
телефон.
Just
don't
put
that
chrome
down,
they
want
our
brains
blown
out
Только
не
опускай
этот
хром,
они
хотят
вышибить
нам
мозги.
And
you
know
that
that
shit
ain′t
gon'
happen
(no)
И
ты
знаешь,
что
это
дерьмо
никогда
не
случится
(нет).
Can't
fall
off,
too
balanced
(no)
Не
могу
упасть,
слишком
уравновешен
(нет).
My
one
AP,
two
Pateks
Мой
один
АП,
два
Патека
You
can′t
hold
me,
I′m
too
savage
Ты
не
можешь
удержать
меня,
я
слишком
жесток.
Got
a
girlfriend
at
twelve,
granny
told
me
I'm
too
menace
В
двенадцать
у
меня
появилась
подружка,
бабушка
сказала
мне,
что
я
слишком
опасен.
Ayy,
snuck
her
in
the
basement,
fucked
that
lil′
bitch
on
the
pallet
Эй,
затащил
ее
в
подвал,
трахнул
эту
маленькую
сучку
на
поддоне
Run
that
dope,
nigga
(dope,
nigga),
on
these
broke
niggas
(broke
niggas)
Гони
эту
дурь,
ниггер
(дурь,
ниггер),
на
этих
нищих
ниггеров
(нищих
ниггеров).
On
these
joke
niggas
(on
these
joke
niggas),
on
these
ho
niggas
(on
these
ho
niggas)
На
этих
шутливых
ниггеров
(на
этих
шутливых
ниггеров),
на
этих
Хо-ниггеров
(на
этих
Хо-ниггеров).
You
a
freak
bitch
(you
a
freak
bitch),
you
a
weak
bitch
(you
a
weak
bitch)
Ты
уродливая
сука
(ты
уродливая
сука),
ты
слабая
сука
(ты
слабая
сука).
You
a
cheap
bitch
(you
a
cheap
bitch),
ain't
shit
sweet,
bitch?
(ain′t
shit
sweet,
bitch?)
Ты
дешевая
сука
(ты
дешевая
сука),
разве
дерьмо
не
сладко,
сука?
(разве
дерьмо
не
сладко,
сука?)
I
spy
with
my
little
eye
(what?)
Я
слежу
своим
маленьким
глазом
(что?)
Thirty
racks
on
me
as
we
speakin',
I′m
so
fly
(facts)
Тридцать
штук
на
мне,
пока
мы
разговариваем,
я
так
крут
(факты).
Private
jet
whenever
the
fuck
I
want,
mom,
I
can
fly
Частный
самолет,
когда
бы
я
ни
захотел,
мама,
я
могу
летать.
But
them
prices
way
too
high,
so
I'm
on
Delta
with
the
guys
(gang,
gang,
gang,
gang)
Но
цены
на
них
слишком
высоки,
так
что
я
на
Дельте
с
ребятами
(Банда,
Банда,
Банда,
Банда).
Don't
like
hoes,
I
like
bitches,
get
these
hoes
out
(get
the
fuck
out)
Мне
не
нравятся
мотыги,
мне
нравятся
суки,
убирайся
отсюда
(убирайся
к
черту).
Don′t
like
hoes,
I
like
bitches,
put
these
hoes
out
(bye)
Мне
не
нравятся
мотыги,
мне
нравятся
суки,
убери
эти
мотыги
(пока).
I′m
in
the
hot
tub
(for
what?),
get
some
could
mouth
Я
в
горячей
ванне
(для
чего?),
получаю
немного
в
рот.
Kings
Garden
THC,
shit
got
me
zoned
out
Kings
Garden
THC,
дерьмо
вывело
меня
из
себя.
Woah,
got
me
zoned
out
Ух
ты,
ты
вывел
меня
из
себя
Kings
Garden
THC,
shit
got
me
zoned
out
Kings
Garden
THC,
дерьмо
вывело
меня
из
себя.
Right
here,
got
me
zoned
out
Прямо
здесь,
ты
вывел
меня
из
себя.
Let
me
get
it
together
Позволь
мне
взять
себя
в
руки.
Run
that
dope,
nigga
(dope,
nigga),
on
these
broke
niggas
(broke
niggas)
Гони
эту
дурь,
ниггер
(дурь,
ниггер),
на
этих
нищих
ниггеров
(нищих
ниггеров).
On
these
joke
niggas
(on
these
joke
niggas),
on
these
ho
niggas
(on
these
hoe
niggas)
На
этих
шутливых
ниггеров
(на
этих
шутливых
ниггеров),
на
этих
Хо-ниггеров
(на
этих
мотыг-ниггеров).
You
a
freak
bitch
(you
a
freak
bitch),
you
a
weak
bitch
(you
a
weak
bitch)
Ты
уродливая
сука
(ты
уродливая
сука),
ты
слабая
сука
(ты
слабая
сука).
You
a
cheap
bitch
(you
a
cheap
bitch),
ain't
shit
sweet,
bitch?
(ain′t
shit
sweet,
bitch?)
Ты
дешевая
сука
(ты
дешевая
сука),
разве
дерьмо
не
сладко,
сука?
(разве
дерьмо
не
сладко,
сука?)
I
spy
with
my
little
eye
(what?)
Я
слежу
своим
маленьким
глазом
(что?)
Thirty
racks
on
me
as
we
speakin',
I′m
so
fly
(thirty)
Тридцать
штук
на
мне,
пока
мы
разговариваем,
я
такой
крутой
(тридцать).
Private
jet
whenever
the
fuck
I
want,
mom,
I
can
fly
Частный
самолет,
когда
бы
я
ни
захотел,
мама,
я
могу
летать.
But
them
prices
way
too
high,
so
I'm
on
Delta
with
the
guys
(gang)
Но
цены
на
них
слишком
высоки,
так
что
я
на
Дельте
с
ребятами
(банда).
And
some
hoes
too
(and
some
hoes),
and
some
poles
too
(and
some
pole)
И
некоторые
мотыги
тоже
(и
некоторые
мотыги),
и
некоторые
шесты
тоже
(и
некоторые
шесты).
We
got
that
low
too
(got
that
low),
better
do
what
I
told
you
(bitch)
Мы
тоже
опустились
так
низко
(опустились
так
низко),
лучше
делай
то,
что
я
тебе
сказал
(сука).
Tell
the
truth
everytime
I
get
on
Pro
Tools
(every
time),
nigga
Говори
правду
каждый
раз,
когда
я
сажусь
на
Pro
Tools
(каждый
раз),
ниггер
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kyle Harvey, Malik Keith, Miles Parks Mccollum, Joshua Portillo, Justin Howze
Attention! Feel free to leave feedback.