Lyrics and translation Tee Grizzley - Rap A Lot
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
like
to
trap
a
lot
Мне
очень
нравится
ловить
в
ловушку.
I
remember
days
when
I
didn′t
have
nothin'
Я
помню
дни,
когда
у
меня
ничего
не
было.
Now
they
think
I′m
signed
to
Birdman,
I
get
cash
money
Теперь
они
думают,
что
я
подписал
контракт
с
Бердманом,
и
я
получаю
наличные
деньги.
Ain't
signed
to
Master
P,
but
ain't
no
limit
to
this
shit
Я
не
подписал
контракт
с
мастером
Пи,
но
этому
дерьму
нет
предела.
Bulletproof
and
tinted
in
this
bitch
Пуленепробиваемый
и
тонированный
в
этой
суке
Crib
got
eleven
rooms,
ain′t
no
tenants
in
this
bitch
В
квартире
одиннадцать
комнат,
в
ней
нет
жильцов.
We
go
back
and
forth
with
racks,
ain′t
playin'
tennis
in
this
bitch
Мы
ходим
туда-сюда
со
стойками,
я
не
играю
в
теннис
в
этой
суке.
Ain′t
signed
to
J.
Prince,
but
I
like
to
rap
a
lot
(Rap)
Я
не
подписал
контракт
с
Джей
Принсом,
но
мне
очень
нравится
читать
рэп
(рэп).
On
that
Jeezy
and
that
Gucci
shit,
I
like
to
trap
a
lot
(Trap)
На
этом
дерьме
от
Джизи
и
Гуччи
мне
очень
нравится
ловить
ловушку
(ловушку).
I
remember
days
when
I
didn't
have
nothin′
Я
помню
дни,
когда
у
меня
ничего
не
было.
Now
they
think
I'm
signed
to
Birdman,
I
get
cash
money
Теперь
они
думают,
что
я
подписал
контракт
с
Бердманом,
и
я
получаю
наличные
деньги.
Ain′t
signed
to
Master
P,
but
ain't
no
limit
to
this
shit
(Uh)
Я
не
подписал
контракт
с
мастером
Пи,
но
этому
дерьму
нет
предела.
Like
the
president,
it's
bulletproof
and
tinted
in
this
bitch
Как
и
президент,
он
пуленепробиваемый
и
тонированный.
Crib
got
eleven
rooms,
ain′t
no
tenants
in
this
bitch
В
квартире
одиннадцать
комнат,
в
ней
нет
жильцов.
We
go
back
and
forth
with
racks,
ain′t
playin'
tennis
in
this
bitch,
ayy
(Racks,
racks,
racks)
Мы
ходим
туда-сюда
со
стойками,
я
не
играю
в
теннис
в
этой
суке,
Эй
(стойки,
стойки,
стойки).
Before
I
got
my
deal,
I
was
a
wildcard
(Wild)
До
того,
как
я
заключил
сделку,
я
был
дикой
картой
(дикой).
I
was
′bout
to
rob
a
nigga,
Kevin
Lyles
called
(Give
me
that)
Я
собирался
ограбить
ниггера,
позвонил
Кевин
Лайлз
(Дай
мне
это).
Told
him
bring
that
bag,
it
was
bad
for
me
(Right
now)
Я
сказал
ему
принести
эту
сумку,
мне
было
плохо
(прямо
сейчас).
Now
they
think
I'm
signed
to
T.I.
with
this
grand
hustle,
uh
Теперь
они
думают,
что
я
подписал
контракт
с
T.
I.
С
этой
грандиозной
аферой,
э-э-э
...
I
ain′t
had
a
lot,
but
bitch,
I
had
a
Glock
У
меня
было
немного,
но,
сука,
у
меня
был
Глок.
I
was
in
the
field
with
them
jackboys
like
Travis
Scott
Я
был
на
поле
боя
с
этими
джекбоями,
как
Трэвис
Скотт.
In
school,
I
could
find
a
dice
game,
but
couldn't
find
a
pencil
В
школе
я
мог
найти
игру
в
кости,
но
не
мог
найти
карандаш.
Chasin′
niggas
down,
tell
Nipsey
the
marathon
continues
(TMC)
Преследуя
ниггеров,
скажите
Нипси,
что
марафон
продолжается
(TMC).
Rollie
for
my
watch,
this
a
trophy
on
my
block
"Ролли"
для
моих
часов,
это
трофей
в
моем
квартале.
Niggas
think
we
signed
to
Jay-Z,
gang
throwin'
up
they
rocks
Ниггеры
думают,
что
мы
подписали
контракт
с
Jay-Z,
банда
швыряется
камнями.
I
ain't
do
no
deal
with
Meek,
but
I′m
dream
chasin′
in
my
drop
Я
не
заключаю
никаких
сделок
с
Миком,
но
я
гоняюсь
за
мечтами
в
своей
капле.
I
ain't
sign
to
Ross,
but
we
gon′
be
rich
forever,
just
watch,
nigga
Я
не
подписываю
контракт
с
Россом,
но
мы
будем
богаты
вечно,
просто
смотри,
ниггер
Ain't
signed
to
J.
Prince,
but
I
like
to
rap
a
lot
(Rap)
Я
не
подписал
контракт
с
Джей
Принсом,
но
мне
очень
нравится
читать
рэп
(рэп).
On
that
Jeezy
and
that
Gucci
shit,
I
like
to
trap
a
lot
(Trap)
На
этом
дерьме
от
Джизи
и
Гуччи
мне
очень
нравится
ловить
ловушку
(ловушку).
I
remember
days
when
I
didn′t
have
nothin'
Я
помню
дни,
когда
у
меня
ничего
не
было.
Now
they
think
I′m
signed
to
Birdman,
I
get
cash
money
Теперь
они
думают,
что
я
подписал
контракт
с
Бердманом,
и
я
получаю
наличные
деньги.
Ain't
signed
to
Master
P,
but
ain't
no
limit
to
this
shit
(Uh)
Я
не
подписал
контракт
с
мастером
Пи,
но
этому
дерьму
нет
предела.
Like
the
president,
it′s
bulletproof
and
tinted
in
this
bitch
Как
и
президент,
он
пуленепробиваем
и
тонирован
в
этой
суке.
Crib
got
eleven
rooms,
ain′t
no
tenants
in
this
bitch
В
квартире
одиннадцать
комнат,
в
ней
нет
жильцов.
We
go
back
and
forth
with
racks,
ain't
playin′
tennis
in
this
bitch
(Racks,
racks,
racks)
Мы
ходим
туда-сюда
со
стойками,
я
не
играю
в
теннис
в
этой
суке
(стойки,
стойки,
стойки).
Before
I
got
my
deal,
I
was
a
wildcard
(Wild)
До
того,
как
я
заключил
сделку,
я
был
дикой
картой
(дикой).
I
was
'bout
to
rob
a
nigga,
Kevin
Lyles
called
(Give
me
that)
Я
собирался
ограбить
ниггера,
позвонил
Кевин
Лайлз
(Дай
мне
это).
Told
him
bring
that
bag,
it
was
bad
for
me
(Right
now)
Я
сказал
ему
принести
эту
сумку,
мне
было
плохо
(прямо
сейчас).
Now
they
think
I′m
signed
to
T.I.
with
this
grand
hustle,
uh
Теперь
они
думают,
что
я
подписал
контракт
с
T.
I.
С
этой
грандиозной
аферой,
э-э-э
...
They
think
I
signed
to
Pee
'cause
I
control
the
streets
(Control
′em)
Они
думают,
что
я
подписал
контракт,
чтобы
пописать,
потому
что
я
контролирую
улицы
(контролирую
их).
Come
sign
to
Grizzley
Gang,
get
a
pole
and
some
cheese
(Yeah)
Приходи
Подписаться
в
банду
Гризли,
возьми
шест
и
немного
сыра
(да).
Should've
signed
to
the
zoo,
these
niggas
know
that
I'm
a
beast
Надо
было
Подписаться
в
зоопарк,
эти
ниггеры
знают,
что
я
зверь.
2005,
I
would′ve
signed
to
BMF,
free
Big
Meech
В
2005
году
я
бы
подписал
контракт
с
BMF,
свободным
Биг
Мичем
′Cause
all
them
foreign
trucks
that
came
out,
I
had
'em
at
a
young
age
(All
′em)
Потому
что
все
эти
иностранные
грузовики,
которые
выходили,
были
у
меня
в
юном
возрасте
(все
они).
More
stripes
than
Adidas,
niggas
think
I
signed
to
Kanye
Больше
полосок,
чем
у
Адидаса,
ниггеры
думают,
что
я
подписал
контракт
с
Канье.
If
I
beat
your
ass
and
you
ask
for
a
rematch,
it's
gunplay
(What?)
Если
я
надеру
тебе
задницу,
а
ты
попросишь
реванш,
это
будет
перестрелка
(что?)
′Cause
I
embarrassed
you
and
you
gon'
want
your
lick
back
one
day
Потому
что
я
смутил
тебя,
и
однажды
ты
захочешь
вернуть
свой
поцелуй
обратно.
Niggas
think
I′m
in
the
NFL
'cause
I
blitz
shit
(Blitz)
Ниггеры
думают,
что
я
в
НФЛ,
потому
что
я
блиц-дерьмо
(блиц).
Niggas
think
that
I
play
hockey,
I'm
icy
with
big
sticks
(Sticks)
Ниггеры
думают,
что
я
играю
в
хоккей,
я
ледяной
с
большими
клюшками
(клюшками).
People
think
I′m
signed
to
the
sun
′cause
I'm
lit,
bitch
Люди
думают,
что
я
подписал
контракт
с
Солнцем,
потому
что
я
горю,
сука
Makin′
niggas
check
in
like
I'm
signed
to
Trick
Trick
(Detroit)
Заставляю
ниггеров
регистрироваться,
как
будто
у
меня
контракт
с
Trick
Trick
(Детройт).
Ain′t
signed
to
J.
Prince,
but
I
like
to
rap
a
lot
У
меня
нет
контракта
с
Джей
Принсом,
но
я
очень
люблю
читать
рэп
On
that
Jeezy
and
that
Gucci
shit,
I
like
to
trap
a
lot
(Trap)
На
этом
дерьме
от
Джизи
и
Гуччи
мне
очень
нравится
ловить
ловушку
(ловушку).
I
remember
days
when
I
didn't
have
nothin′
Я
помню
дни,
когда
у
меня
ничего
не
было.
Now
they
think
I'm
signed
to
Birdman,
I
get
cash
money
(Money)
Теперь
они
думают,
что
я
подписал
контракт
с
Бердманом,
я
получаю
наличные
деньги
(деньги).
Ain't
signed
to
Master
P,
but
ain′t
no
limit
to
this
shit
(Uh)
Я
не
подписал
контракт
с
мастером
Пи,
но
этому
дерьму
нет
предела.
Like
the
president,
it′s
bulletproof
and
tinted
in
this
bitch
Как
и
президент,
он
пуленепробиваем
и
тонирован
в
этой
суке.
Crib
got
eleven
rooms,
ain't
no
tenants
in
this
bitch
В
квартире
одиннадцать
комнат,
в
ней
нет
жильцов.
We
go
back
and
forth
with
racks,
ain′t
playin'
tennis
in
this
bitch
(Venus
and
Serena)
Мы
ходим
туда-сюда
со
стойками,
я
не
играю
в
теннис
в
этой
суке
(Венера
и
Серена).
Before
I
got
my
deal,
I
was
a
wildcard
До
того,
как
я
заключил
сделку,
я
был
джокером.
I
was
′bout
to
rob
a
nigga,
Kevin
Lyles
called
Я
собирался
ограбить
ниггера,
позвонил
Кевин
Лайлз
Told
him
bring
that
bag,
it
was
bad
for
me
Я
велел
ему
принести
эту
сумку,
мне
было
плохо.
Now
they
think
I'm
signed
to
T.I.
with
this
grand
hustle
Теперь
они
думают,
что
я
подписал
контракт
с
T.
I.
С
этой
грандиозной
аферой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Terry Sanchez Wallace, Vincent Van Den Ende, Lennard M Vink
Attention! Feel free to leave feedback.