Tee Grizzley - Straight Up - translation of the lyrics into Russian

Straight Up - Tee Grizzleytranslation in Russian




Straight Up
Честно говоря
Helluva made this beat, baby
Хеллава сделал этот бит, детка
Straight up
Честно говоря
Straight up
Честно говоря
Straight up, ah
Честно говоря, а
Whole lot of money, straight up (Straight up)
Куча денег, честно говоря (Честно говоря)
Whole lot of dope, straight up (Straight up)
Куча дури, честно говоря (Честно говоря)
Nigga run off, I'ma catch up with him
Ниггер сбежит, я его догоню
Hop out and I'm sendin' him straight up (Come here)
Выскочу и отправлю его прямиком наверх (Иди сюда)
At the coke house, weighin' up (Work)
В кокаиновом доме, взвешиваю (Работа)
Run that check straight up (Straight up)
Проверяю чек, все честно (Честно говоря)
One nigga fuck up that bag (What?)
Один ниггер облажается с пакетом (Что?)
Everybody gon' take pay cuts (Give me that)
Всем урежут зарплату (Отдай мне это)
Got Mar-Mar on JPay (JPay)
Мар-Мар сидит на JPay (JPay)
I got Twink on Corrlinks (Free her)
Твинк сидит на Corrlinks (Освободите ее)
Boy you a bitch, pendejo
Парень, ты сучка, пендехо
Beefin' with you'd bore me (Pussy)
Ссора с тобой меня утомит (Ссыкло)
Bust down Cuban, Quavo (Quavo)
Кубинский браслет, Quavo (Quavo)
Bust down Prezi', payroll (Payroll)
Часы Prezi, зарплата (Зарплата)
Say he gon' slide on the block
Говорит, что проедет по району
Oh yeah, we out here now, what you ain't know?
О да, мы здесь, чего ты не знала?
Straight up, straight up, straight up, straight up
Честно говоря, честно говоря, честно говоря, честно говоря
Straight up, straight up, straight up, straight up
Честно говоря, честно говоря, честно говоря, честно говоря
Straight up, straight up, flat out, straight up
Честно говоря, честно говоря, прямо, честно говоря
Straight up, straight up, off top, straight up
Честно говоря, честно говоря, сразу, честно говоря
Diamonds wet (How wet is they?)
Бриллианты мокрые (Насколько мокрые?)
Wet as can be (Water alert)
Мокрые, как только могут быть (Тревога, вода!)
I make money moves (Like who?)
Я делаю денежные движения (Как кто?)
Cardi B (Money moves)
Cardi B (Денежные движения)
Used to shot up all the parties, we was bad lil' bastards (Brrah)
Раньше расстреливали все вечеринки, мы были плохими маленькими ублюдками (Брра)
Police asked a hundred questions, we ain't have no answers
Полиция задавала сотню вопросов, у нас не было ответов
(I don't know shit)
ничего не знаю)
Want my chain? Take it (Take it)
Хочешь мою цепь? Забирай (Забирай)
Stay out the streets, made it (Made it)
Держись подальше от улиц, я добился своего (Добился)
Know some shit about your bitch but I just ain't gon' say it (Be quiet)
Знаю кое-что о твоей сучке, но просто не скажу (Молчи)
Six nines with me paint your head like lil' rainbow head
Два глока со мной раскрасят твою голову, как маленькую радужную головку
Can't get to you, your peoples locked up, they gon' shank your mans (Uh)
Не могу добраться до тебя, твои люди заперты, они за shank'ают твоего кореша (А)
Starin' at a boss (Boss)
Смотришь на босса (Босс)
Lil' bitch, how much you cost? (How much you want for that?)
Маленькая сучка, сколько ты стоишь? (Сколько ты хочешь за это?)
Go'n top me off, then make your plans on gettin' lost (get out of here)
Давай, добей меня, а потом планируй потеряться (убирайся отсюда)
If I dressed my money, it'd shop at Big and Tall (Large)
Если бы я одел свои деньги, они бы одевались в Big and Tall (Большой размер)
Flush a nigga down the toilet if he piss me off (Bah)
Спущу ниггера в унитаз, если он меня разозлит (Бах)
What these niggas thought? (Woof)
О чем эти ниггеры думали? (Гав)
Tell them knock it off (Fuck off)
Скажи им, чтобы прекратили (Отвалите)
I'm like Russia, press one button, they send rockets off
Я как Россия, нажму одну кнопку, и они запустят ракеты
Let my dawgs out (Free 'em)
Выпускаю своих псов (Освободите их)
So we can ball out (Free 'em)
Чтобы мы могли оторваться (Освободите их)
Gym at the crib, it ain't no more way to pick callouts (Straight up)
Спортзал дома, больше не нужно выбирать вызовы (Честно говоря)
Straight up, straight up, straight up, straight up
Честно говоря, честно говоря, честно говоря, честно говоря
Straight up, straight up, straight up, straight up
Честно говоря, честно говоря, честно говоря, честно говоря
Straight up, straight up, flat out, straight up
Честно говоря, честно говоря, прямо, честно говоря
Straight up, straight up, off top, straight up
Честно говоря, честно говоря, сразу, честно говоря
Whole lot of money, straight up (Straight up)
Куча денег, честно говоря (Честно говоря)
Whole lot of dope, straight up (Straight up)
Куча дури, честно говоря (Честно говоря)
Nigga run off, I'ma catch up with him
Ниггер сбежит, я его догоню
Hop out and I'm sendin' him straight up (Bah)
Выскочу и отправлю его прямиком наверх (Бах)
At the coke house, weighin' up (Work)
В кокаиновом доме, взвешиваю (Работа)
Run that check straight up (Straight up)
Проверяю чек, все честно (Честно говоря)
One nigga fuck up that bag (Ugh)
Один ниггер облажается с пакетом (Тьфу)
Everybody gon' take pay cuts (Bah)
Всем урежут зарплату (Бах)
Straight up, straight up, straight up, straight up
Честно говоря, честно говоря, честно говоря, честно говоря
Straight up, straight up, straight up, straight up
Честно говоря, честно говоря, честно говоря, честно говоря
Straight up, straight up, flat out, straight up
Честно говоря, честно говоря, прямо, честно говоря
Straight up, straight up, off top, straight up (Straight up, nigga)
Честно говоря, честно говоря, сразу, честно говоря (Честно говоря, ниггер)






Attention! Feel free to leave feedback.