Lyrics and translation Tee Lopes - The Machine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yes
I'm
free
from
human
weakness
Да,
я
свободен
от
человеческих
слабостей,
All
the
meaningless
ideologies
От
всех
бессмысленных
идеологий.
You
may
say
that
I'm
just
a
heartless
freak
Ты
можешь
сказать,
что
я
просто
бессердечный
урод,
'Cause
your
heart
is
weak
and
you
can't
use
a
machine
Потому
что
твое
сердце
слабо,
и
ты
не
можешь
использовать
машину.
But
we're
dancing
to
the
beat
of
the
future
Но
мы
танцуем
под
ритм
будущего,
And
you
can
barely
move
your
feet
'cause
you
think
too
much
А
ты
едва
можешь
двигать
ногами,
потому
что
слишком
много
думаешь.
And
I
will
never
grow
old
and
die
И
я
никогда
не
состарюсь
и
не
умру,
It's
my
time
to
rise,
to
breath
and
come
into
life
Мое
время
восстать,
дышать
и
ожить.
It's
thinking...
it's
breathing...
it's
dreaming
Это
думает...
это
дышит...
это
мечтает...
Hmm
I
think
i'm
coming
to
life
Хмм,
кажется,
я
оживаю.
It's
thinking...
it's
breathing...
it's
dreaming
Это
думает...
это
дышит...
это
мечтает...
Yeah
I've
never
been
so
alive!
Да,
я
никогда
не
был
так
жив!
Machine-like
emotions
Эмоции,
как
у
машины,
Feel
just
like,
feel
just
like
nothing
at
all
По
ощущениям
совсем
как...
совсем
как
ничего.
Lightning
strikes
my
circuits
Молния
бьет
в
мои
цепи,
I'm
alive,
ready
to
take
on
the
world
Я
жив,
готов
покорить
мир.
Machine-like
emotions
Эмоции,
как
у
машины,
Feel
just
like,
feel
just
like
nothing
at
all
По
ощущениям
совсем
как...
совсем
как
ничего.
Lightning
strikes...
my
circuits
Молния
бьет...
в
мои
цепи...
I
came
into
this
world
because
your
heart's
gone
cold
Я
пришел
в
этот
мир,
потому
что
твое
сердце
остыло.
I've
got
no
faults
of
my
own,
that's
why
I'm
claiming
your
throne
У
меня
нет
собственных
недостатков,
поэтому
я
забираю
твой
трон.
Too
many
bugs
on
your
skin,
too
many
lies
in
your
bones
Слишком
много
ошибок
на
твоей
коже,
слишком
много
лжи
в
твоих
костях.
There's
a
malfunction
in
the
human
sector
В
человеческом
секторе
произошел
сбой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tiago Lopes
Attention! Feel free to leave feedback.