A spark to behold, 'til we're burnin' each other's souls
Искра, которой можно любоваться, пока мы не сожжем души друг друга
It's Beautiful Chaos
Это Прекрасный Хаос
We need to but we can't let go
Нам нужно, но мы не можем отпустить
Cause it's so beautiful
Потому что это так прекрасно
But it's chaos
Но это хаос
Clearly (it's clear to me), every time I let you back in you mess it up (damn)
Очевидно (мне ясно), каждый раз, когда я впускаю тебя обратно, ты все портишь (черт)
Makes me sure you're not the one (that's when I run)
Убеждает меня, что ты не тот, кто мне нужен (вот тогда я и убегаю)
Ignoring your phone calls (you still call), talkin' 'bout I'm done with that
Игнорирую твои звонки (ты все равно звонишь), говоря, что с этим покончено
Days pass, you're knocking on my door I let you in
Проходят дни, ты стучишься в мою дверь, и я впускаю тебя
Alone my covers, I'm yearnin' for your love (Cause I really want cha, yeah I really do, but I'm tryin' hard not to fuck with you)
Одна под одеялом, я жажду твоей любви (Потому что я действительно хочу тебя, да, действительно хочу, но я изо всех сил стараюсь не связываться с тобой)
And I should know, but I surrender to your call (? guards come down for you)
И я должна знать, но я сдаюсь твоему зову (вся моя защита падает перед тобой)
Cause I can't deny it noooo, noo
Потому что я не могу отрицать это, нет, нет
What we got (something baby) is something unexplainable (and it feels so good)
То, что у нас есть (что-то, малыш), необъяснимо (и это так хорошо)
A spark to behold (but it's so, so wrong, so wrong), 'til we're burnin' each other's souls
Искра, которой можно любоваться (но это так, так неправильно, так неправильно), пока мы не сожжем души друг друга
It's Beautiful Chaos (yeah yeah, yeaah yeah)
Это Прекрасный Хаос (да, да, да-а-а да)
We need to but we can't let go
Нам нужно, но мы не можем отпустить
Cause it's so beautiful (so beautiful)
Потому что это так прекрасно (так прекрасно)
But it's chaos
Но это хаос
Hey (Ohh oooooh oooohh ohhhh)
Эй (О-о-о-о-у-у-у о-о-о-о-х-х о-о-о-о-х-х)
It's like the same one that make ya cry
Это как тот же, кто заставляет тебя плакать
Be the same one that make ya smile (Ohh oooooh oooohh ohhhh)
Тот же, кто заставляет тебя улыбаться (О-о-о-о-у-у-у о-о-о-о-х-х о-о-о-о-х-х)
And when you think ya can't take no more
И когда ты думаешь, что больше не можешь терпеть
You have a change of heart, makin' love tonight (Ohh oooooh oooohh ohhhh)
Твое сердце меняется, и мы занимаемся любовью этой ночью (О-о-о-о-у-у-у о-о-о-о-х-х о-о-о-о-х-х)
Oooooh, wooooah oh oh oh oh
О-о-о-у-у-у, у-о-о-у-у о-о о-о о-о о-о
Well somebody gotta feel me, won't cha feel me, can't ya feeeel meee (Ohh oooooh oooohh ohhhh)
Ну, кто-то должен почувствовать меня, не хочешь ли почувствовать меня, разве ты не чувствуешь меня (О-о-о-о-у-у-у о-о-о-о-х-х о-о-о-о-х-х)