Lyrics and translation Teen Beach Movie - Can't Stop Singing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't Stop Singing
Не могу перестать петь
What′s
going
on?
Что
происходит?
This
can't
be
happening
Этого
не
может
быть
Don′t
tell
me
it's
a
song
Не
говори
мне,
что
это
песня
This
wasn′t
how
I
planned
it
Я
не
это
планировала
Can′t
you
see
that
this
has
gone
too
far?
Разве
ты
не
видишь,
что
это
зашло
слишком
далеко?
Please
just
pause
the
DVR
Пожалуйста,
просто
поставь
на
паузу
Someone
won't
you
make
it
stop
Кто-нибудь,
остановите
это!
I′m
losin'
my
mind
Я
схожу
с
ума
I
don′t
see
your
problem
Не
вижу
в
этом
проблемы
Everything
I
say,
it
rhymes
Всё,
что
я
говорю,
рифмуется
Here
comes
another
line
Вот
и
следующая
строчка
Just
close
your
eyes
Просто
закрой
глаза
If
you
don't
wanna
see
Если
не
хочешь
видеть
What′s
this
choreography?
Что
это
за
хореография?
Someone
won't
you
make
it
stop
Кто-нибудь,
остановите
это!
Oh,
I
can't
stop
singing
О,
я
не
могу
перестать
петь
Make
it
stop,
make
it
stop
Остановите
это,
остановите
это
Am
I
real
or
just
a
prop?
Я
настоящая
или
просто
кукла?
Oh,
I
can′t
stop
singing
О,
я
не
могу
перестать
петь
So
let′s
just
talk
Давай
просто
поговорим
Talk,
talk
Поговорим,
поговорим
It's
just
a
song
Это
просто
песня
An
inefficient
way
Неэффективный
способ
To
move
the
story
along
Развития
сюжета
You're
just
being
cynical
Ты
просто
циник
No,
it′s
just
the
principal
Нет,
это
просто
принципиально
Someone
won't
you
make
it,
make
it
stop
Кто-нибудь,
остановите
это,
остановите
это
Don′t
make
it
stop
Не
останавливайте!
Oh,
I
can't
stop
singing
О,
я
не
могу
перестать
петь
Make
it
stop,
make
it
stop
Остановите
это,
остановите
это
Am
I
real
or
just
a
prop?
Я
настоящая
или
просто
кукла?
Oh,
I
can't
stop
singing
О,
я
не
могу
перестать
петь
So
let′s
just
talk
Давай
просто
поговорим
Talk,
talk,
talk,
talk,
talk,
talk,
talk,
talk,
talk,
talk
Поговорим,
поговорим,
поговорим,
поговорим,
поговорим,
поговорим,
поговорим,
поговорим,
поговорим,
поговорим
We′re
trapped
inside
a
musical
boo
hoo
Мы
застряли
в
мюзикле,
ох
уж
эти
беды
At
least
I'm
here
with
you
Хорошо,
что
хоть
ты
со
мной
I
don′t
wanna
make
it
stop
Я
не
хочу,
чтобы
это
прекращалось
Oh,
I
can't
stop
singing
О,
я
не
могу
перестать
петь
Make
it
stop,
make
it
stop
Остановите
это,
остановите
это
Am
I
real
or
just
a
prop?
Я
настоящая
или
просто
кукла?
Oh,
I
can′t
stop
singing
О,
я
не
могу
перестать
петь
Does
it
stop,
does
it
stop?
Остановится
ли
это,
остановится
ли
это?
Is
it
ever
gonna
stop?
Это
когда-нибудь
закончится?
Oh,
I
can't
stop
singing
О,
я
не
могу
перестать
петь
So
let′s
just
talk
Давай
просто
поговорим
Oh,
it's
over
О,
всё
кончено
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.