Lyrics and translation Teen Suicide - it was probably nothing but for a moment there i lost all sense of feeling
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
it was probably nothing but for a moment there i lost all sense of feeling
наверное, это всё было ни к чему, но на мгновение я перестал что-либо чувствовать
It
starts
with
your
body
in
motion
through
Всё
начинается
с
твоего
тела,
скользящего
сквозь
The
still
cool
water
of
a
hotel
pool
прохладную
воду
бассейна
в
отеле
You
were
the
most
beautiful
thing
that
I'd
ever
seen
Ты
была
прекраснейшим
из
всего,
что
я
видел
In
a
lifetime
of
suburban
hauntings
and
strip
mall
therapy
за
всю
свою
жизнь,
полную
пригородных
скитаний
и
терапии
в
торговых
центрах
Doo-roo-doo-doo-roo-doo
Ду-ру-ду-ду-ру-ду
Doo-roo-doo-doo-doo
Ду-ру-ду-ду-ду
Doo-roo-doo-doo-roo-doo
Ду-ру-ду-ду-ру-ду
There
are
two
things
that
could
still
come
between
Есть
только
две
вещи,
которые
всё
ещё
могут
встать
между
The
smell
of
vinegar
and
burning
leaves
запахом
уксуса
и
горящих
листьев
Like
one
of
those
kitschy
finger-traps
Как
одна
из
тех
дурацких
ловушек
для
пальцев
I
know
it's
killing
me
and
I
keep
coming
back
Я
знаю,
что
это
меня
убивает,
но
я
всё
равно
возвращаюсь
Through
collapsing
midwest
towns
concerned
Сквозь
рушащиеся
городки
Среднего
Запада,
озабоченные
With
factory
farming,
prison
labor,
ten
thousand
dying
birds
заводским
фермерством,
тюремным
трудом,
десятью
тысячами
умирающих
птиц
And
now
that
I've
finally
got
the
punchline
right
И
теперь,
когда
я,
наконец,
нашёл
правильную
концовку
для
шутки
Suddenly
the
joke's
not
funny
from
the
stage
at
night
Внезапно
она
перестала
быть
смешной
со
сцены
по
ночам
Doo-roo-doo-doo-roo-doo
Ду-ру-ду-ду-ру-ду
Doo-roo-doo-doo-doo
Ду-ру-ду-ду-ду
Doo-roo-doo-doo-roo-doo
Ду-ру-ду-ду-ру-ду
The
quiet
war
I've
lost
so
many
times
Тихая
война,
которую
я
столько
раз
проиграл
Nightmares
of
sleeping
pills
and
clonidine
Кошмары
о
снотворном
и
клонидине
My
lawyer
calls
when
I
am
driving
home
Мой
адвокат
звонит,
когда
я
еду
домой
Collection
notices
from
the
hospital
Письма
с
требованием
об
оплате
из
больницы
Doo-roo-doo-doo-roo-doo
Ду-ру-ду-ду-ру-ду
Doo-roo-doo-doo-doo
Ду-ру-ду-ду-ду
Doo-roo-doo-doo-roo-doo
Ду-ру-ду-ду-ру-ду
I
fell
in
love
with
you
the
first
time
in
spring
Я
влюбился
в
тебя
впервые
весной
So
it's
only
right
we're
leaving
now
the
leaves
have
changed
Так
что
будет
правильно,
если
мы
уйдём
сейчас,
когда
листья
изменились
And
when
I
hear
someone
near
me
calling
out
your
name
И
когда
я
слышу,
как
кто-то
рядом
зовёт
тебя
по
имени
I
turn
around
like
nothing's
changed
Я
оборачиваюсь,
как
будто
ничего
не
изменилось
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sam Ray
Attention! Feel free to leave feedback.