Lyrics and translation Teena Marie feat. De De O'Neal - I Love Him Too
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Love Him Too
Я тоже его люблю
Aw
naw,
I
don′t
believe
this
О
нет,
не
могу
поверить,
There's
a
new
girl
in
town
В
городе
появилась
новая
девушка.
Is
your
name
De
De
O′Neal?
Тебя
зовут
Ди
Ди
О'Нил?
Yeah,
that's
me.
Да,
это
я.
They
call
me
Cognac
Меня
называют
Коньяк.
You
know
you've
got
a
lot
of
nerve
comin′
up
in
here
in
my
party
Знаешь,
у
тебя
много
наглости
приходить
сюда,
на
мою
вечеринку.
Oh,
no
disrespect
Miss
Teena
О,
без
неуважения,
мисс
Тина,
Evidently,
you′ve
got
something
to
say
to
me
Очевидно,
тебе
есть
что
мне
сказать,
So
say
it,
girl
Так
скажи,
девочка.
What
makes
you
think:
Что
заставляет
тебя
думать:
That
I'm
peace
enough
to
stand
by
Что
я
достаточно
спокойна,
чтобы
стоять
в
стороне
And
let
you
take
my
man
from
me
И
позволить
тебе
увести
моего
мужчину?
And
what
makes
you
so
sure
that
he′s
in
love
with
you?
И
почему
ты
так
уверена,
что
он
влюблен
в
тебя?
Cause
anytime
he
wants
to,
get
love
Потому
что
всякий
раз,
когда
он
хочет
любви,
He's
making
love
to
me
Он
занимается
любовью
со
мной.
You
feelin′
me?
Понимаешь?
You're
just
a
young
girl
Ты
просто
юная
девушка
With
stars
in
your
eyes
Со
звёздами
в
глазах.
I
don′t
think
you
even
understand
it,
De
De
Не
думаю,
что
ты
вообще
понимаешь,
Ди
Ди,
Or
that
you
realize
Или
что
ты
осознаёшь,
I
give
him
all
my
precious
time
Что
я
отдаю
ему
всё
своё
драгоценное
время.
And
maybe
I've
been
a
bit
too
blind
И,
возможно,
я
была
слишком
слепа,
But
for
last
7 years
or
so,
you
see
Но
последние
7 лет
или
около
того,
понимаешь,
He's
been
making
love
to
me
Он
занимался
любовью
со
мной.
Do
you
understand
me?
Ты
меня
понимаешь?
I
love
him
too
Я
тоже
его
люблю.
Just
as
much:
if
not
maybe
more
than
you
do
Так
же
сильно,
если
не
больше,
чем
ты.
Don′t
be
no
fool
Не
будь
дурой.
I
love
him
too
Я
тоже
его
люблю.
And
if
you
think
I′m
going
to
give
him
up
И
если
ты
думаешь,
что
я
от
него
откажусь,
[Tee/De
De:]
Then
you're
a
fool
[Тина/Ди
Ди:]
То
ты
дура.
[De
De:]
You
better
think
about
the
consequences
[Ди
Ди:]
Тебе
лучше
подумать
о
последствиях.
[Tee:]
You
better
think
about
the
mind
and
common
senses
[Тина:]
Тебе
лучше
подумать
о
разуме
и
здравом
смысле.
[De
De:]
You
better
think
about
the
things
that
I
can
bare
[Ди
Ди:]
Тебе
лучше
подумать
о
том,
что
я
могу
вынести.
[Tee:]
You
better
think
about
my
child
that′s
on
the
way
[Тина:]
Тебе
лучше
подумать
о
моём
ребёнке,
который
на
подходе.
[De
De:]
You
better
think
about
the
lovin'
game,
I′m
not
here
to
play
[Ди
Ди:]
Тебе
лучше
подумать
об
игре
в
любовь,
я
здесь
не
для
игр.
[Tee:]
You
better
think
of
right
now
you're
in
my
domain
[Тина:]
Тебе
лучше
подумать
о
том,
что
сейчас
ты
на
моей
территории.
[Tee/De
De:]
You
better
think
[Тина/Ди
Ди:]
Тебе
лучше
подумать.
[Tee:]
You
better
think
and
stop
believing
in
all
the
trust
cause
[Тина:]
Тебе
лучше
подумать
и
перестать
верить
во
всё
это
доверие,
потому
что
[Tee/De
De:]
he′s
been
making
love
to
us
[Тина/Ди
Ди:]
он
занимался
любовью
с
нами
обеими.
[Tee:]
What
a
revelation
[Тина:]
Какое
откровение.
[De
De:]
And
I
love
him
too
[Ди
Ди:]
И
я
тоже
его
люблю.
[Tee/De
De:]
Just
as
much
[Тина/Ди
Ди:]
Так
же
сильно.
[Tee:]
If
not
maybe
more
than
you
do
[Тина:]
Если
не
больше,
чем
ты.
[De
De:]
Don't
be
no
fool
[Ди
Ди:]
Не
будь
дурой.
[Tee:]
I
love
him
too
[Тина:]
Я
тоже
его
люблю.
[Tee/De
De:]
And
if
you
think
I'm
going
to
give
him
up
[Тина/Ди
Ди:]
И
если
ты
думаешь,
что
я
от
него
откажусь,
You′ve
lost
a
screw
Ты
свихнулась.
Don′t
be
no
fool
Не
будь
дурой.
Listen,
you'd
better
think
again,
girl
Слушай,
тебе
лучше
подумать
еще
раз,
девочка.
You′d
better
think
again
Тебе
лучше
подумать
еще
раз.
Cause
I
love
my
baby,
love
my
baby
Потому
что
я
люблю
своего
мужчину,
люблю
своего
мужчину.
You'd
better
think
again,
sister
girl
Тебе
лучше
подумать
еще
раз,
сестрёнка.
You′d
better
think
again
Тебе
лучше
подумать
еще
раз.
Cause
I
love
that
man
Потому
что
я
люблю
этого
мужчину.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Teena Marie
Album
La Dona
date of release
11-05-2004
Attention! Feel free to leave feedback.