Lyrics and translation Teena Marie - 14k
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well
I've
been
running
with
the
night
Что
ж,
я
бежала
с
ночью,
Trying
to
find
the
treasure
and
it's
just
beyond
the
light
пытаясь
найти
сокровище,
и
оно
где-то
за
светом.
People
go
for
the
flow
Люди
текут
по
течению,
How
many
beats
per
measure
will
determine
where
we
go
и
сколько
ударов
в
такте
определит,
куда
мы
идем.
We
don't
need
no
Mercedes
Нам
не
нужен
Мерседес,
We
don't
need
no
Cadillac
нам
не
нужен
Кадиллак,
We
don't
need
no
Harley,
baby
нам
не
нужен
Харлей,
детка,
To
put
us
on
the
right
track
чтобы
встать
на
правильный
путь.
Though
I
know
my
world
may
change,
it's
all
in
fun
and
games
Хотя
я
знаю,
что
мой
мир
может
измениться,
это
всё
забава
и
игры,
And
I
know
adventure
is
just
the
way
to
live
и
я
знаю,
что
приключения
- это
и
есть
жизнь.
I've
got
to
let
the
gypsy
dance,
forget
about
the
past
Я
должна
позволить
цыганке
во
мне
танцевать,
забыть
о
прошлом,
One
answer
to
a
question
asked
один
ответ
на
заданный
вопрос:
"What's
at
the
end
of
the
rainbow?"
"Что
находится
на
другом
конце
радуги?"
At
the
end
of
every
rainbow
there's
a
pot
of
that
14k
На
другом
конце
каждой
радуги
есть
горшочек
с
14
каратами,
Golden
lovely,
shine
for
me
today
золотое
очарование,
сияй
для
меня
сегодня.
At
the
end
of
every
rainbow
there's
a
pot
of
that
14k
На
другом
конце
каждой
радуги
есть
горшочек
с
14
каратами,
Everybody
get
up,
it's
beautiful
today
все
поднимайтесь,
сегодня
прекрасный
день.
Well,
I've
been
talking
to
the
moon
Что
ж,
я
говорила
с
луной,
Conversation
kismet
but
it
always
ends
too
soon
разговор
по
судьбе,
но
он
всегда
заканчивается
слишком
быстро.
Tripping,
perhaps
by
choice
Бред,
возможно,
по
собственному
желанию,
I
like
to
feel
the
magic,
can
you
hear
it
in
my
voice?
мне
нравится
чувствовать
волшебство,
ты
слышишь
его
в
моем
голосе?
We
don't
need
no
steam
roller
Нам
не
нужен
паровой
каток,
We
don't
even
need
a
jet
нам
даже
не
нужен
самолет,
We
don't
need
no
rapid
transit
нам
не
нужен
скоростной
транспорт,
To
show
us
where
it's
at
чтобы
показать
нам,
где
это.
Though
I
know
my
world
may
change,
it's
all
in
fun
and
games
Хотя
я
знаю,
что
мой
мир
может
измениться,
это
всё
забава
и
игры,
And
I
know
adventure
is
just
the
way
to
live
и
я
знаю,
что
приключения
- это
и
есть
жизнь.
I've
got
to
let
the
gypsy
dance,
forget
about
the
past
Я
должна
позволить
цыганке
во
мне
танцевать,
забыть
о
прошлом,
One
answer
to
a
question
asked
один
ответ
на
заданный
вопрос:
"What's
at
the
end
of
the
rainbow?"
"Что
находится
на
другом
конце
радуги?"
At
the
end
of
every
rainbow
there's
a
pot
of
that
14k
На
другом
конце
каждой
радуги
есть
горшочек
с
14
каратами,
Golden
lovely,
shine
for
me
today
золотое
очарование,
сияй
для
меня
сегодня.
At
the
end
of
every
rainbow
there's
a
pot
of
that
14k
На
другом
конце
каждой
радуги
есть
горшочек
с
14
каратами,
Everybody
get
up,
it's
beautiful
today
все
поднимайтесь,
сегодня
прекрасный
день.
Though
I
know
my
world
may
change,
it's
all
in
fun
and
games
Хотя
я
знаю,
что
мой
мир
может
измениться,
это
всё
забава
и
игры,
And
I
know
adventure
is
just
the
way
to
live
и
я
знаю,
что
приключения
- это
и
есть
жизнь.
I've
got
to
let
the
gypsy
dance,
forget
about
the
past
Я
должна
позволить
цыганке
во
мне
танцевать,
забыть
о
прошлом,
One
answer
to
a
question
asked
один
ответ
на
заданный
вопрос:
"What's
at
the
end
of
the
rainbow?"
"Что
находится
на
другом
конце
радуги?"
At
the
end
of
every
rainbow
there's
a
pot
of
that
14k
На
другом
конце
каждой
радуги
есть
горшочек
с
14
каратами,
Golden
lovely,
shine
for
me
today
золотое
очарование,
сияй
для
меня
сегодня.
At
the
end
of
every
rainbow
there's
a
pot
of
that
14k
На
другом
конце
каждой
радуги
есть
горшочек
с
14
каратами,
Everybody
get
up,
it's
beautiful
today
все
поднимайтесь,
сегодня
прекрасный
день.
At
the
end
of
every
rainbow
there's
a
pot
of
that
14k
На
другом
конце
каждой
радуги
есть
горшочек
с
14
каратами,
Stay
gold
and
shine
for
me
today
оставайся
золотым
и
сияй
для
меня
сегодня.
Going
on
a
treasure
hunt,
care
to
come
along?
Отправляюсь
на
поиски
сокровищ,
не
хочешь
присоединиться?
For
diamonds,
rubies,
emeralds
and
a
list
of
jewels
this
long
За
бриллиантами,
рубинами,
изумрудами
и
списком
драгоценностей
такой
длины!
It
could
be
so
adventurous,
listen
what
I
say
Это
может
быть
так
увлекательно,
слушай,
что
я
говорю:
At
the
end
of
every
rainbow
there's
a
pot
of
14k
на
другом
конце
каждой
радуги
есть
горшочек
с
14
каратами,
14k,
14k,
14k,
14k
14
карат,
14
карат,
14
карат,
14
карат.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brockert Mary Christine
Attention! Feel free to leave feedback.