Lyrics and translation Teena Marie - It Must Be Magic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It Must Be Magic
Это должно быть волшебство
(You
are
under
my
power)
(Ты
во
власти
моих
чар)
(It
is
the
power
of
love)
(Это
сила
любви)
(Oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
(О,
о,
о,
о,
о)
(Oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
(О,
о,
о,
о,
о)
You
say
my
kisses
taste
like
magic,
well,
stop!
Ты
говоришь,
мои
поцелуи
как
волшебство,
ну,
хватит!
That′s
got
to
be
the
classic
line
Это
такая
банальная
фраза
Please,
no
more
presto
change-o
Пожалуйста,
никаких
фокусов
больше
Now
that
I'm
in
love,
baby,
′cause
that
would
really
blow
my
mind
Теперь,
когда
я
влюблена,
милый,
потому
что
это
просто
снесет
мне
крышу
I'd
pull
a
rabbit
out
of
my
hat
Я
бы
достала
кролика
из
шляпы
Or
cross
a
black
cat's
path
to
find
you
Или
перешла
дорогу
черной
кошке,
чтобы
найти
тебя
And
darling,
you
can
best
believe
И,
дорогой,
ты
можешь
быть
уверен
There′s
nothing
up
my
sleeve
but
love
В
моем
рукаве
ничего
нет,
кроме
любви
It
must
be
magic
(It
must
be
magic)
Это
должно
быть
волшебство
(Это
должно
быть
волшебство)
It
must
be
magic
(It
must
be
magic)
Это
должно
быть
волшебство
(Это
должно
быть
волшебство)
Got
me
under
your
spell,
it
must
be
magic
(It
must
be
magic)
Ты
меня
околдовал,
это
должно
быть
волшебство
(Это
должно
быть
волшебство)
Oh
baby,
it
must
be
magic
(It
must
be
magic)
О,
милый,
это
должно
быть
волшебство
(Это
должно
быть
волшебство)
Ooh,
you
got
me
tiltin′
just
like
a
pinball
machine
Ох,
ты
меня
раскачиваешь,
как
пинбольный
автомат
Keep
workin'
my
love,
such
a
magical
feeling
Продолжай,
любимый,
такое
волшебное
чувство
You
got
me
tiltin′
just
like
a
pinball
machine
Ты
меня
раскачиваешь,
как
пинбольный
автомат
And
I
love
it,
love
it,
love
it
И
мне
это
нравится,
нравится,
нравится
It
must
be
magic,
baby
Это
должно
быть
волшебство,
милый
'Cause
it
feels
so
good
Потому
что
это
так
хорошо
It
must
be
magic,
baby
Это
должно
быть
волшебство,
милый
′Cause
it
feels
so
good
Потому
что
это
так
хорошо
(Oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
It
must
be
magic,
baby
(О,
о,
о,
о,
о)
Это
должно
быть
волшебство,
милый
'Cause
it
feels
so
good
Потому
что
это
так
хорошо
(Oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
It
must
be
magic,
baby
(О,
о,
о,
о,
о)
Это
должно
быть
волшебство,
милый
′Cause
it
feels
so
good
Потому
что
это
так
хорошо
You
say,
you
know
I've
got
the
potion,
well,
stop!
Ты
говоришь,
что
у
меня
есть
зелье,
ну,
хватит!
No
baby,
don't
stop,
don′t
you
dare
(Don′t
you
stop
it,
baby,
don't
you
dare)
Нет,
милый,
не
останавливайся,
не
смей
(Не
останавливайся,
милый,
не
смей)
Aladdin,
Houdini
and
Merlin
the
Magician
Аладдин,
Гудини
и
Мерлин-волшебник
To
you
they
never
could
compare
С
тобой
им
не
сравниться
I
see
no
long
black
flowing
cape
Я
не
вижу
длинного
черного
плаща
Yet
still,
I
can′t
escape
those
two
eyes
Но
все
же
я
не
могу
избежать
этих
двух
глаз
(When
I
look
in
your
eyes)
And
we
don't
need
no
crystal
ball
(Когда
я
смотрю
в
твои
глаза)
И
нам
не
нужен
хрустальный
шар
′Cause
we
have
said
it
all
in
love
Потому
что
мы
все
сказали
в
любви
It
must
be
magic
(It
must
be
magic)
Это
должно
быть
волшебство
(Это
должно
быть
волшебство)
It
must
be
magic
(It
must
be
magic)
Это
должно
быть
волшебство
(Это
должно
быть
волшебство)
Got
me
under
your
spell,
it
must
be
magic
(It
must
be
magic)
Ты
меня
околдовал,
это
должно
быть
волшебство
(Это
должно
быть
волшебство)
Oh
baby,
it
must
be
magic
(It
must
be
magic)
О,
милый,
это
должно
быть
волшебство
(Это
должно
быть
волшебство)
Ooh,
you
got
me
tiltin'
just
like
a
pinball
machine
Ох,
ты
меня
раскачиваешь,
как
пинбольный
автомат
Keep
workin′
my
love,
such
a
magical
feeling
Продолжай,
любимый,
такое
волшебное
чувство
You
got
me
tiltin'
just
like
a
pinball
machine
Ты
меня
раскачиваешь,
как
пинбольный
автомат
And
I
love
it,
love
it,
love
it
И
мне
это
нравится,
нравится,
нравится
I
can't
get
enough
of
it,
of
it,
no,
no,
no,
whoa
Мне
этого
мало,
мало,
нет,
нет,
нет,
whoa
It
must
be
magic
(It
must
be
magic)
Это
должно
быть
волшебство
(Это
должно
быть
волшебство)
It
must
be
magic
(It
must
be
magic)
Это
должно
быть
волшебство
(Это
должно
быть
волшебство)
Got
me
under
your
spell,
it
must
be
magic
(It
must
be
magic)
Ты
меня
околдовал,
это
должно
быть
волшебство
(Это
должно
быть
волшебство)
Oh
baby,
it
must
be
magic
(It
must
be
magic)
О,
милый,
это
должно
быть
волшебство
(Это
должно
быть
волшебство)
Our
good
fortune,
I
can
tell,
baby
Наше
счастье,
я
чувствую,
милый
It
must
be
magic,
′cause
it
feels
so
good
to
me
Это
должно
быть
волшебство,
потому
что
мне
так
хорошо
It
must
be
magic,
got
me
love,
got
me
loving
you
Это
должно
быть
волшебство,
заставило
меня
любить,
заставило
меня
любить
тебя
It
must
be
magic,
′cause
it
feels
so
good
to
me
Это
должно
быть
волшебство,
потому
что
мне
так
хорошо
It
must
be
magic,
got
me
love,
got
me
loving
you
Это
должно
быть
волшебство,
заставило
меня
любить,
заставило
меня
любить
тебя
(Ooh,
magic)
Teena
went
to
wonderland,
the
plot
is
getting
thick
(Ох,
волшебство)
Тина
отправилась
в
страну
чудес,
сюжет
сгущается
Met
the
king
of
Punk
Funk
and
he
taught
her
all
the
tricks
Встретила
короля
фанк-панка,
и
он
научил
ее
всем
трюкам
She
feels
the
heat,
there's
magic
in
her
feet
Она
чувствует
жар,
в
ее
ногах
волшебство
Now
she′s
groovin',
always
movin′
to
the
funky
beat
Теперь
она
двигается,
всегда
двигается
в
ритме
фанка
Under
your
spell,
ooh,
it
must
be
magic
Под
твоими
чарами,
ох,
это
должно
быть
волшебство
Under
your
spell,
what
is
it,
what
is
it?
Под
твоими
чарами,
что
это,
что
это?
Under
your
spell,
ooh,
it
must
be
magic
Под
твоими
чарами,
ох,
это
должно
быть
волшебство
What
is
it,
what
is
it,
what
is
it,
what
is
it?
Что
это,
что
это,
что
это,
что
это?
It
must
be
magic,
'cause
it
feels
so
good
to
me
Это
должно
быть
волшебство,
потому
что
мне
так
хорошо
It
must
be
magic,
got
me
under
your
spell,
baby
Это
должно
быть
волшебство,
ты
меня
околдовал,
милый
It
must
be
magic,
′cause
it
feels
so
good
to
me
Это
должно
быть
волшебство,
потому
что
мне
так
хорошо
It
must
be
magic,
our
good
fortune,
I
can
tell,
baby
Это
должно
быть
волшебство,
наше
счастье,
я
чувствую,
милый
It
must
be
magic
Это
должно
быть
волшебство
We're
gonna
take
it
to
the
top
Мы
достигнем
вершины
It
must
be
magic
Это
должно
быть
волшебство
Don't
you
let
the
magic
stop
Не
дай
волшебству
исчезнуть
It
must
be
magic
Это
должно
быть
волшебство
Got
me
love,
got
me
loving
you
Заставило
меня
любить,
заставило
меня
любить
тебя
Got
me
love,
got
me
loving
you
Заставило
меня
любить,
заставило
меня
любить
тебя
Got
me
love,
got
me
loving
you
Заставило
меня
любить,
заставило
меня
любить
тебя
It
must
be
magic,
′cause
it
feels
so
good
to
me
Это
должно
быть
волшебство,
потому
что
мне
так
хорошо
It
must
be
magic,
got
me
under
your
spell,
baby
Это
должно
быть
волшебство,
ты
меня
околдовал,
милый
It
must
be
magic,
′cause
it
feels
so
good
to
me
Это
должно
быть
волшебство,
потому
что
мне
так
хорошо
It
must
be
magic
Это
должно
быть
волшебство
Temptations,
sing!
Temptations,
спойте!
(Oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
It
must
be
magic
(О,
о,
о,
о,
о)
Это
должно
быть
волшебство
(Oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
It
must
be
magic
(О,
о,
о,
о,
о)
Это
должно
быть
волшебство
(Oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Baby
must
be
a
magician,
'cause
he′s
sure
got
the
magic
touch
(О,
о,
о,
о,
о)
Милый,
должно
быть,
волшебник,
потому
что
у
него
определенно
есть
волшебное
прикосновение
(Oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
(О,
о,
о,
о,
о)
It
must
be
magic
Это
должно
быть
волшебство
(Oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
My
baby
must
be
a
magician,
'cause
he′s
sure
got
the
magic
touch
(О,
о,
о,
о,
о)
Мой
милый,
должно
быть,
волшебник,
потому
что
у
него
определенно
есть
волшебное
прикосновение
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): T Marie
Attention! Feel free to leave feedback.