Teena Marie - Yes Indeed - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Teena Marie - Yes Indeed




Yes Indeed
Да, конечно
You are the seed and the grain of every harvest
Ты семя и зерно каждого урожая,
Planted in love by a being far beyond this
Посаженное с любовью существом, превосходящим это.
What can it be?
Что это может быть?
Such a sweet yet painful feeling,
Такое сладкое, но болезненное чувство
Came over me?
Овладело мной?
CHORUS
ПРИПЕВ
Knowing this can never be,
Зная, что этому не бывать,
Do I love you? Yes indeed.
Люблю ли я тебя? Да, конечно.
I am the bird which cannot be caged completely,
Я птица, которую нельзя полностью посадить в клетку,
Even though I long to spread my wings so bittersweetly.
Хотя я так горько-сладко жажду расправить крылья.
What will I do?
Что мне делать?
Shall I hold my love in Silence
Хранить ли мою любовь в молчании,
Wonder if you feel it too.
Гадать, чувствуешь ли ты то же самое.
CHORUS
ПРИПЕВ
Knowing this can never be,
Зная, что этому не бывать,
Does it hurt me? Yes indeed.
Больно ли мне? Да, конечно.
BRIDGE
ПРОИГРЫШ
I've heard it said that all is fair in love and war,
Я слышала, что в любви и на войне все средства хороши,
But tell it like it is, does the distance hide the scar
Но скажи как есть, скрывает ли расстояние шрам,
Living our lives all alone, changing,
Мы живем наши жизни в одиночестве, меняемся,
Never really knowing what games we're playing(oh baby),
Никогда по-настоящему не зная, в какие игры мы играем (о, милый),
Laughing when we should have both been praying
Смеемся, когда должны были молиться.
(Living, I'm living a lie)
(Живу, я живу во лжи)
You are the rush and the flow of every river,
Ты стремнина и течение каждой реки,
Soft as the touch of love when you want to be the giver.
Нежный, как прикосновение любви, когда ты хочешь быть дающим.
How do I know
Откуда я знаю?
I guess I just imagined
Наверное, я просто вообразила,
Painfully so
До боли так.
CHORUS
ПРИПЕВ
Knowing this can never be,
Зная, что этому не бывать,
Do I love you? Yes indeed
Люблю ли я тебя? Да, конечно.
You Broke my spirit
Ты разбил мне сердце.
All those nights I cried
Все эти ночи я плакала.
Do I love you? Yes indeed.
Люблю ли я тебя? Да, конечно.





Writer(s): Mary C Brockert


Attention! Feel free to leave feedback.