Lyrics and translation Teenage Disaster - Regret Boy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Regret Boy
Парень с сожалением
All
my
friends
are
leaving
my
hometown
Все
мои
друзья
уезжают
из
моего
родного
города,
Nostalgic
about
the
times
when
I
didn't
care
Ностальгируя
по
временам,
когда
мне
было
все
равно.
Now
I'm
sittin'
here
by
myself
Теперь
я
сижу
здесь
совсем
один,
Wishin'
that
I
lived
in
slow
motion
И
хотел
бы,
чтобы
я
жил
в
замедленной
съемке.
The
clock,
keeps
on
tick
tick
ticking
away
Часы
продолжают
тикать,
Sittin'
here
wishin'
that
I
could
escape
Сижу
здесь
и
мечтаю
сбежать.
And
I
can't
and
that
fuckin'
sucks
but
Но
я
не
могу,
и
это
чертовски
отстойно,
но
I'll
be
your
after
thought
Я
буду
твоей
запоздалой
мыслью.
It's
time
to
go
Пора
идти,
It
hurt
so
bad
Мне
так
больно.
I
miss
you
and
I
don't
wanna
end
it
like
this
Я
скучаю
по
тебе,
и
я
не
хочу
заканчивать
это
вот
так.
My
chest
is
tight
У
меня
сжимается
грудь,
I
hate
goodbyes
Я
ненавижу
прощания.
So
one
last
time
Так
что
в
последний
раз,
Can
we
freeze
the
frame
Можем
ли
мы
остановить
мгновение
And
ignore
the
future
И
проигнорировать
будущее?
I
can't
sleep
and
I
don't
know
why
Я
не
могу
уснуть,
и
я
не
знаю
почему,
Just
wish
I
could
fuckin'
try
Просто
хотел
бы,
блин,
попробовать.
Life's
a
changin'
and
I
ain't
budgin'
Жизнь
меняется,
а
я
нет.
Miss
things
how
they
use
to
be
Скучаю
по
тому,
как
все
было
раньше.
But
then
I
blink
Но
потом
я
моргаю,
Now
it's
gone
И
все
исчезает.
Everybody's
drunk
and
don't
get
along
Все
пьяны
и
не
ладят,
Everybody's
drunk
and
don't
get
along
Все
пьяны
и
не
ладят,
Everybody's
drunk
Все
пьяны,
Everybody's
drunk
Все
пьяны.
The
clock,
keeps
on
tick
tick
ticking
away
Часы
продолжают
тикать,
Sittin'
here
wishin'
that
I
could
escape
Сижу
здесь
и
мечтаю
сбежать.
And
I
can't
and
that's
fuckin'
sucks
but
Но
я
не
могу,
и
это
чертовски
отстойно,
но
I'll
be
your
after
thought
Я
буду
твоей
запоздалой
мыслью.
It's
time
to
go
Пора
идти,
It
hurt
so
bad
Мне
так
больно.
I
miss
you
and
I
don't
wanna
end
it
like
this
Я
скучаю
по
тебе,
и
я
не
хочу
заканчивать
это
вот
так,
End
it
like
this
Заканчивать
это
вот
так,
End
it
like
this
Заканчивать
это
вот
так,
End
it
like
this
Заканчивать
это
вот
так,
End
it
like
this
Заканчивать
это
вот
так.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thorne Baker
Attention! Feel free to leave feedback.