Teenager - Bound and Gagged - translation of the lyrics into German

Bound and Gagged - Teenagertranslation in German




Bound and Gagged
Gefesselt und geknebelt
I swear I've seen some critical things
Ich schwöre, ich habe einige kritische Dinge gesehen,
That will blow my mind to smithereens
Die mich umhauen werden.
And I swear I'll go to the ends of the earth
Und ich schwöre, ich werde bis ans Ende der Welt gehen,
I'll never ever ever gonna forget her
Ich werde sie niemals, niemals, niemals vergessen.
I know I've been accused of distancing myself
Ich weiß, man hat mir vorgeworfen, mich zu distanzieren,
Assigning away and letting her fall down flat on the ground
Sie im Stich zu lassen und sie flach auf den Boden fallen zu lassen.
Sally was different
Sally war anders,
She was the one
Sie war die Eine,
The one i could have loved
Die Eine, die ich hätte lieben können.
Flat on your back
Flach auf deinem Rücken,
And then you're bound and gagged
Und dann bist du gefesselt und geknebelt,
Then you're bound and gagged
Dann bist du gefesselt und geknebelt,
You're bound and gagged
Du bist gefesselt und geknebelt,
Bound and gagged, and you're bound and gagged
Gefesselt und geknebelt, und du bist gefesselt und geknebelt,
Legs unshaved, and you're rotten ----
Beine unrasiert, und du bist verrottet ----
Bound and gagged, and you're bound and gagged
Gefesselt und geknebelt, und du bist gefesselt und geknebelt,
Passing, is never lasting, I'm passing hours, everything
Vorbeigehen ist nie von Dauer, ich verbringe Stunden, alles,
Bound and gagged, and you're bound and gagged
Gefesselt und geknebelt, und du bist gefesselt und geknebelt,
Crushed and burned, and I broke it in her
Zerquetscht und verbrannt, und ich habe es in ihr zerbrochen,
Bound and gagged, and I'm choking trying to
Gefesselt und geknebelt, und ich ersticke beim Versuch,
No no needa, no no needa, no no, never did get her.
Kein Bedarf, kein Bedarf, nein nein, habe sie nie bekommen.
Sally said to me she would stay in the car
Sally sagte mir, sie würde im Auto bleiben,
She promised me never to go to far
Sie versprach mir, niemals zu weit zu gehen.
When I arrived there was no sight
Als ich ankam, war sie nicht zu sehen,
Had no choice, but, but to drive
Hatte keine Wahl, außer zu fahren.
Little did I know, she was there all along
Ich wusste nicht, dass sie die ganze Zeit da war,
Silently a blissfully, lying in my trunk
Still und glückselig, in meinem Kofferraum liegend.
She'd be tied off from head to her toe
Sie war von Kopf bis Fuß gefesselt,
Listen officer, it was not my fault
Hören Sie, Herr Officer, es war nicht meine Schuld.
Flat on your back
Flach auf deinem Rücken,
And then you're bound and gagged
Und dann bist du gefesselt und geknebelt,
Then you're bound and gagged
Dann bist du gefesselt und geknebelt,
You're bound and gagged
Du bist gefesselt und geknebelt,
Bound and gagged, and you're bound and gagged
Gefesselt und geknebelt, und du bist gefesselt und geknebelt,
Legs unshaved, and you're rotten -----
Beine unrasiert, und du bist verrottet -----
Bound and gagged, and you're bound and gagged
Gefesselt und geknebelt, und du bist gefesselt und geknebelt,
Passing, is never lasting, I'm passing hours, everything
Vorbeigehen ist nie von Dauer, ich verbringe Stunden, alles,
Bound and gagged, and you're bound and gagged
Gefesselt und geknebelt, und du bist gefesselt und geknebelt,
Crushed and burned, as she broke it in her
Zerquetscht und verbrannt, als sie es in sich zerbrach,
Bound and gagged, and she's choking and trying to
Gefesselt und geknebelt, und sie würgt und versucht,
No no needa, No no needa, no no, now she cant come here
Kein Bedarf, Kein Bedarf, nein nein, jetzt kann sie nicht hierher kommen.
Please stay close, come some way
Bitte bleib nah, komm irgendwie her,
Give me a chance, just to clear my name
Gib mir eine Chance, meinen Namen reinzuwaschen.
No, I'll hear you if you just speak out
Nein, ich werde dich hören, wenn du nur sprichst,
I know I'll be there if you just reach out
Ich weiß, ich werde da sein, wenn du dich nur meldest.
Now that you're gone, I got no excuse
Jetzt, wo du weg bist, habe ich keine Entschuldigung mehr,
Fuck the police, if I pay for that abuse
Scheiß auf die Polizei, wenn ich für diesen Missbrauch bezahle.
What about now? Pain of existence
Was ist jetzt? Schmerz der Existenz,
Don't tell me, that its your Italian system
Sag mir nicht, dass es dein italienisches System ist.
Bound and gagged, and you're bound and gagged
Gefesselt und geknebelt, und du bist gefesselt und geknebelt,
Now here's a quiet time and ------
Jetzt ist eine ruhige Zeit und ------
Bound and gagged, and you're bound and gagged
Gefesselt und geknebelt, und du bist gefesselt und geknebelt,
Now here's a quiet time
Jetzt ist eine ruhige Zeit,
Bound and gagged, and you're bound and gagged
Gefesselt und geknebelt, und du bist gefesselt und geknebelt,
Now I can't tie you, a round and round
Jetzt kann ich dich nicht fesseln, rundherum,
It wasn't my fault, it wasn't my fault
Es war nicht meine Schuld, es war nicht meine Schuld,
Give me a chance, give me a chance
Gib mir eine Chance, gib mir eine Chance,
Bound and gagged, and you're bound and gagged
Gefesselt und geknebelt, und du bist gefesselt und geknebelt.





Writer(s): Anne Preven, Scott Cutler, Nicholas George Littlemore


Attention! Feel free to leave feedback.