Lyrics and translation Teesy feat. NKSN - Perfect - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perfect - Live
Идеально - Live
808,
alle
down
808,
все
вниз
Wir
rollen
an
mit
der
Gang,
yeah
Мы
подъезжаем
с
бандой,
да
Feiern
ohne
Grund,
yeah
Празднуем
без
причины,
да
Keine
Party
ohne
uns,
yeah,
yeah
Никакой
вечеринки
без
нас,
да,
да
One
love,
heute
keine
Feinde
(one
love,
one
love)
Одна
любовь,
сегодня
нет
врагов
(одна
любовь,
одна
любовь)
True
love,
heute
kein
Beef
Настоящая
любовь,
сегодня
нет
бифа
True
love,
heute
kein
Beef,
yeah
Настоящая
любовь,
сегодня
нет
бифа,
да
Ja,
heiß
hier
wie
in
Venice
Да,
жарко
здесь,
как
в
Венеции
Alle
Homies
feiern
bis
es
wieder
hell
ist
Все
кореша
празднуют,
пока
снова
не
рассветет
Chris
Brown,
take
care
of
my
ladies
Крис
Браун,
позаботься
о
моих
дамах
Mach
die
Hütte
von
'nem
Club
hier
zu
'nem
Palace,
ja,
ja
Преврати
эту
хижину
из
клуба
в
дворец,
да,
да
Mit
der
Gang
so
wie
Anis
С
бандой,
как
Анис
Scheiß
auf
Romantik,
denn
wir
sind
ja
nicht
in
Paris
(Ja)
К
черту
романтику,
ведь
мы
не
в
Париже
(Да)
Außer
Atem
wie
nach
fünf
Stunden
Tennis
Запыхался,
как
после
пяти
часов
тенниса
Ja
ja
ja
ja
ja
ja
Да,
да,
да,
да,
да,
да
Alles
ist
perfect
Все
идеально
Wo
ich
bin?
Junge,
frag
nicht
Где
я?
Парень,
не
спрашивай
Auf'm
Floor,
nenn'
mich
Mann
des
Tages
На
танцполе,
зови
меня
мужчиной
дня
Gerade
dann
wenn
du
nix
mehr
erwartest
Именно
тогда,
когда
ты
ничего
не
ждешь
Alles,
alles
ist
perfect
Все,
все
идеально
Damit
das
klar
ist
Чтобы
было
понятно
Wir
gehen
alle
erst,
wenn
keiner
mehr
da
ist,
da
ist
Мы
уйдем
только
тогда,
когда
никого
не
останется,
вот
так
Der
König
aller
Partys
Король
всех
вечеринок
Alles
ist
perfect
Все
идеально
Kitsune
an
den
Decks
(Sune)
Kitsune
за
пультом
(Sune)
Zwei,
drei
Drinks,
lange
nicht
wech
Два,
три
дринка,
долго
не
уйдем
Jump,
jump
noch
'nen
Tune
für
die
Heads,
oh
ja
Прыгай,
прыгай,
еще
один
трек
для
голов,
о
да
Kein
Hate,
nur
noch
Love,
die
ich
spread,
ja
ja
(Sune)
Нет
ненависти,
только
любовь,
которую
я
распространяю,
да,
да
(Sune)
Sie
ist
nicht
alleine
da,
no
no
Она
не
одна
здесь,
нет,
нет
Night
out
mit
den
Ladies,
uh
oh
Ночная
прогулка
с
подругами,
ух
ты
Sie
tanzt
an
der
Wand
entlang
Она
танцует
вдоль
стены
Sieht
mich
an
und
bewegt
sich
so
perfect
Смотрит
на
меня
и
двигается
так
идеально
Perfect,
perfect
Идеально,
идеально
Die
Jungs
steh'n
am
Rand,
schreien
"Work
it,
work
it!"
uh
Парни
стоят
в
стороне,
кричат:
"Работай,
работай!",
ух
Bitch
it's
your
birthday,
birthday
Детка,
это
твой
день
рождения,
день
рождения
Alle
Typen
machen
auf
Prince
wie
Eddie
Murphy,
ja,
ja
Все
парни
строят
из
себя
Принца,
как
Эдди
Мерфи,
да,
да
Mit
der
Gang
so
wie
Anis
С
бандой,
как
Анис
Scheiß
auf
Romantik,
denn
wir
sind
ja
nicht
in
Paris
(Ja)
К
черту
романтику,
ведь
мы
не
в
Париже
(Да)
Außer
Atem
wie
nach
fünf
Stunden
Tennis
Запыхался,
как
после
пяти
часов
тенниса
Ja
ja
ja
ja
ja
ja
Да,
да,
да,
да,
да,
да
Alles
ist
perfect
Все
идеально
Wo
ich
bin?
Junge,
frag
nicht
Где
я?
Парень,
не
спрашивай
Auf'm
Floor,
nenn'
mich
Mann
des
Tages
На
танцполе,
зови
меня
мужчиной
дня
Gerade
dann
wenn
du
nix
mehr
erwartest
Именно
тогда,
когда
ты
ничего
не
ждешь
Alles,
alles
ist
perfect
Все,
все
идеально
Damit
das
klar
ist
Чтобы
было
понятно
Wir
gehen
alle
erst,
wenn
keiner
mehr
da
ist,
da
ist
Мы
уйдем
только
тогда,
когда
никого
не
останется,
вот
так
Der
König
aller
Partys
Король
всех
вечеринок
Alles
ist
perfect
Все
идеально
Alles
ist
perfect
Все
идеально
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Toni Mudrack, Niklas Esterle
Attention! Feel free to leave feedback.